background image

EsPAñOl

21

Reglas de Seguridad Adicionales para 
Lijadoras de Órbita Aleatoria

Lijado de Pintura a Base de Plomo

NO SE RECOMIENDA lijar pinturas a base de plomo 
debido a la dificultad de controlar el polvo contaminado. 
La intoxicación por plomo es más peligrosa para niños y 
mujeres embarazadas.
Ya que es difícil identificar si una pintura contiene plomo 
o no, sin antes hacer un análisis químico, recomendamos 
que se tomen las siguientes precauciones al lijar 
cualquier pintura: 

seguridad Personal

•  Ningún niño o mujer embarazada debería entrar al área 

de trabajo donde se esté lijando pintura hasta que se 
haya terminado de limpiar el área.

•  Todas las personas que entren en el área de trabajo 

deben usar una mascarilla antipolvo o un respirador. 
El filtro debería ser reemplazado a diario o cuando el 
usuario tenga dificultades para respirar.

nOTA:

 Sólo se deberían utilizar aquellas mascarillas 

antipolvo adecuadas para trabajar con polvo y gases de 
pinturas con plomo. Las mascarillas regulares para pintar no 
ofrecen esta protección. Visite su distribuidor de ferretería 
local para obtener la mascarilla adecuada (aprobada por 
el NIOSH).
•  No se debe COMER, BEBER ni FUMAR en el área 

de trabajo para evitar ingerir partículas de pintura 
contaminada. Los trabajadores se deben lavar y limpiar 
ANTES de comer, beber o fumar. No deben dejarse 
artículos de comida, bebida o tabaco en el área de 
trabajo donde se podría depositar polvo sobre ellos.

seguridad Ambiental

•  La pintura debe ser retirada de manera que se reduzca 

al mínimo la cantidad de polvo generado.

•  Las áreas donde se realiza remoción de pintura 

deben estar selladas con láminas de plástico de 4 mm 
de grosor.

•  El lijado debería hacerse de modo que se reduzcan los 

vestigios de polvo de pintura fuera del área de trabajo.

limpieza Y Eliminación de Residuos

•  Todas las superficies del área de trabajo deben ser 

limpiadas en profundidad y repasadas con aspiradora 
todos los días mientras dure el proyecto de lijado. 
Las bolsas de filtro de la aspiradora deben cambiarse 
con frecuencia.

•  Las láminas de protección de plástico deben recogerse 

y eliminarse junto con el polvo y cualquier otro residuo. 
Deberán colocarse en un recipiente para desechos 
sellado y eliminarse de acuerdo con los procedimientos 
normales de eliminación de la basura. Durante la 

Instrucción Adicional de Seguridad

 

ADVERTENCIA: 

Use 

SIEMPRE

 lentes de seguridad. 

Los anteojos de diario NO SON lentes de seguridad. 
Utilice además una cubrebocas o mascarilla antipolvo 
si la operación de corte genera demasiado polvo. 
SIEMPRE LLEVE EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO:
•  protección ocular ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3),
•  protección auditiva ANSI S12.6 (S3.19),
•  protección respiratoria NIOSH/OSHA/MSHA.

 

ADVERTENCIA:

 Algunas partículas de polvo 

generadas al lijar, serrar, esmerilar y taladrar con 
herramientas eléctricas, así como al realizar otras 
actividades de construcción, contienen químicos que 
el Estado de California sabe que pueden producir 
cáncer, defectos congénitos u otras afecciones 
reproductivas. Ejemplos de estos químicos son:
•  plomo de algunas pinturas en base a plomo,
•  polvo de sílice proveniente de ladrillos y cemento y 

otros productos de albañilería, y

•  arsénico y cromo provenientes de madera 

tratada químicamente.

Su riesgo de exposición a estos químicos varía, 
dependiendo de la frecuencia con la cual realiza 
usted este tipo de trabajo. Para reducir su exposición 
a estas sustancias químicas: trabaje en una zona bien 
ventilada y llevando equipos de seguridad aprobados, 
como mascarillas antipolvo especialmente diseñadas 
para filtrar partículas microscópicas.

• 

Evite el contacto prolongado con polvo generado 
por el lijado, aserrado, pulido, taladrado y otras 
actividades de construcción. Vista ropas protectoras 
y lave las áreas de la piel expuestas con agua y 
jabón. 

Si permite que el polvo se introduzca en la boca u 

ojos o quede sobre la piel, puede favorecer la absorción de 
productos químicos peligrosos.

 

ADVERTENCIA: 

La utilización de esta herramienta 

puede generar polvo o dispersarlo, lo que podría 
causar daños graves y permanentes al sistema 
respiratorio, así como otras lesiones. Siempre use 
protección respiratoria aprobada por NIOSH (Instituto 
Nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo) u OSHA 
(Administración de Seguridad y Salud en el Trabajo) 
apropiada para la exposición al polvo. Dirija las 
partículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo.

 

ADVERTENCIA:

 

Siempre lleve la debida 

protección auditiva personal en conformidad 
con ANSI S12.6 (S3.19) durante el uso de esta 
herramienta.

 Bajo algunas condiciones y duraciones 

de uso, el ruido producido por este producto puede 
contribuir a la pérdida auditiva.

• 

Siempre desconecte la herramienta de la fuente de 
energía antes de cambiar la papel abrasivo. 

Estas 

medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de 
encender la herramienta eléctrica en forma accidental.

limpieza, se impedirá a niños y mujeres embarazadas el 
acceso al área de trabajo.

•  Todos los juguetes, muebles lavables y utensilios usados 

por niños deberán lavarse a fondo antes de volverlos 
a usar.

Summary of Contents for CMEW230

Page 1: ...e de 1 4 Lijadora con Agarradera para la Palma de la Mano para Hoja de 1 4 CMEW230 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Page 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 9 Español traducido de las instrucciones originales 18 ...

Page 3: ...death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions...

Page 4: ...ol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position be...

Page 5: ...ignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool acc...

Page 6: ...our exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Avoid prolonged contact with dust from power sanding sawing grinding drilling and other construction activities Wear protective clothing and wash exposed areas with soap and water Allowing dust to get into yo...

Page 7: ...on requires one hand on the main handle 5 Fig B 5 Attaching Abrasive Paper Fig A C E Your sander is designed to use quarter sheet sandpaper A quarter sheet of sandpaper is measured 4 1 2 x 5 1 2 114 3 mm x 139 7 mm This size paper can be made by a Cutting full sized 9 x 11 228 6 mm x 279 4 mm sandpaper into 1 4 sheets of 4 1 2 x 5 1 2 114 3 mm x 139 7 mm b Cutting half sheet of sandpaper into two ...

Page 8: ...paper is to fasten the punch down to a suitable work surface and press the sander with the paper attached down on the punch Two holes are provided in the punch for this purpose Use 8 flat head screws 2 Fig F Fig G Dust Collection Fig H I WARNING Collected sanding dust from sanding surface coatings polyurethane linseed oil etc can self ignite in sander dust bag or elsewhere and cause fire To reduce...

Page 9: ...e Do not overload Grasp the sander and turn it ON Move it in long sweeping strokes along the surface letting it do the work Pushing down on the tool while sanding actually slows the removal rate and produces an inferior quality finish Check your work often This sander is capable of removing material rapidly objects from the peg hook ONLY suspend tool on the Versatrack Trackwall using the peg hook ...

Page 10: ...ies or damage caused where repairs have been made or attempted by others THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHERS INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND EXCLUDES ALL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequenti...

Page 11: ...uation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures légères ou modérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements ...

Page 12: ...ion d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à cette application L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduira les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisat...

Page 13: ...ectrique par un réparateur professionnel en n utilisant que des pièces de rechange identiques Cela permettra de maintenir une utilisation sécuritaire de l outil électriques Consignes de sécurité additionnelles pour les ponceuse orbitale spéciale Tenir l outil électrique par sa surface de prise isolée dans une situation où l accessoire de coupe pourrait entrer en contact avec un câble électrique di...

Page 14: ...ément à la procédure normale d élimination des ordures Pendant le nettoyage maintenir à distance de la zone immédiate de travail les enfants ou les femmes enceintes Consigne de sécurité supplémentaire AVERTISSEMENT porter SYSTEMATIQUEMENT des lunettes de protection Les lunettes courantes NE sont PAS des lunettes de protection Utiliser aussi un masque antipoussières si la découpe doit en produire b...

Page 15: ...tesse nominale borne de terre symbole d avertissement radiation visible protection respiratoire protection oculaire protection auditive lire toute la documentation min or min 1 Révolutions ou courses aller retour par minute 2 tAlimentation à courant alternatif bifilaire 2N Alimentation à courant alternatif bifilaire avec neutre 3 Alimentation triphasée 3N Alimentation triphasée avec neutre x Coura...

Page 16: ...it comme l illustre la figure 1 il faut surtout ramollir les côtés du papier à insérer dans les pinces de la ponceuse 2 Dégager la pince en soulevant le levier de la pince 1 et en le sortant de la patte de la platine 3 Insérer l extrémité de 114 3 mm 4 1 2 po du papier abrasif sous la pince avant jusqu à ce qu elle touche les nervures de blocage du papier illustrées puis refermer la pince avant et...

Page 17: ...nceuse ou ailleurs et causer un incendie Afin de réduire le risque videz souvent le sac et suivez strictement les instructions de la ponceuse et du fabricant du revêtement Le sac de poussière 3 doit être vidé après chaque 10 minutes de ponçage Pour fixer le sac de poussière à la ponceuse alignez les rainures 6 sur le côté du collet du sac de poussière avec les verrous sur l orifice de sortie de po...

Page 18: ...track se fixent de façon sécuritaire au système Versatrack Trackwall 1 Éteignez l outil retirez les accessoires débranchez le de l alimentation ATTENTION tout produit avec dents coupantes exposées doit être couvert de façon sécuritaire s il doit être mis sur le Versatrack Trackwall Nettoyage AVERTISSEMENT enlever les saletés et la poussière hors des évents au moyen d air comprimé propre et sec au ...

Page 19: ...tie vous donne des droits légaux particuliers et vous pouvez avoir d autres droits qui varient selon les états ou les provinces GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS Si l acheteur n est pas entièrement satisfait pour quelque raison que ce soit du rendement de l outil électrique ou de la cloueuse CRAFTSMAN celui ci peut le retourner accompagné d un reçu dans les 90 jours à compter de la date d acha...

Page 20: ...ndica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta el...

Page 21: ...s dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor d...

Page 22: ...a las manijas y superficies de sujeción secas limpias y libres de aceite y grasa Las manijas y superficies de sujeción resbalosas no permiten el manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas 5 Mantenimiento a Solicite a una persona calificada en reparaciones que realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y que sólo utilice piezas de repuesto idénticas Esto garanti...

Page 23: ...s de seguridad Utilice además una cubrebocas o mascarilla antipolvo si la operación de corte genera demasiado polvo SIEMPRE LLEVE EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO protección ocular ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 protección auditiva ANSI S12 6 S3 19 protección respiratoria NIOSH OSHA MSHA ADVERTENCIA Algunas partículas de polvo generadas al lijar serrar esmerilar y taladrar con herramientas eléctricas así...

Page 24: ...a en condiciones de humedad o en presencia de líquidos o gases inflamables NO permita que los niños toquen la herramienta Si el operador no tiene experiencia operando esta herramienta su uso deberá ser supervisado OPERACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y desconéctela de la fuente de energía antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexion...

Page 25: ... suavizar las orillas que se sujetarán 2 Libere el sujetador tirando de la palanca 1 hacia arriba y desenganchándola de la lengüeta de la placa base 3 Inserte la orilla de 114 3 mm 4 1 2 del papel de lija por debajo del sujetador frontal hasta que haga contacto con las costillas delimitadoras Cierre el sujetador frontal y engánchelo en la posición cerrada por detrás de la lengüeta de la placa base...

Page 26: ...a bolsa de aire de la lijadora o en otro lugar y causar un incendio Para reducir el riesgo vacíe la bolsa frecuentemente y siga estrictamente el manual de la lijadora y las instrucciones del fabricante del recubrimiento La bolsa de polvo 3 se debe vaciar después de cada 10 minutos de lijado Para sujetar la bolsa de polvo a la lijadora alinee las ranuras en el collar de la bolsa de polvo lateral co...

Page 27: ...RTANTE Los accesorios Versatrack montan herramientas compatibles con seguridad al sistema Trackwall de Versatrack 1 Apague la herramienta retire los accesorios y desconéctelo de la fuente de alimentación ATENCIÓN Cualquier producto con dientes de corte expuestos debe tenerlos cubiertos de forma segura si va a estar en el Trackwall 2 Monta el gancho de clavija 7 a el Trackwall de Versatrack Limpiez...

Page 28: ...es 229 921 7016 VILLAHERMOSA TAB Constitución 516 A Col Centro 993 312 5111 PARA OTRAS LOCALIDADES Si se encuentra en México por favor llame al 55 5326 7100 Si se encuentra en U S por favor llame al 1 888 331 4569 Póliza de Garantía IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Sello o firma del Distribuidor Nombre del producto ___________________________ Mod Cat ____________________________________ Marca _________...

Page 29: ...la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero sin necesidad de responder a ninguna pregunta AMÉRICA LATINA Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para los productos que se venden en América Latina debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque llamar a la compañía local o visitar el sitio ...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...CRAFTSMAN 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2018 08 18 Part No N637829 ...

Reviews: