background image

FRAnçAis

11

Consignes de sécurité pour les taille-haies

Avertissements de sécurité concernant le 

taille-haie

a ) 

Gardez toutes les parties de votre corps loin de 

la lame. Ne pas retirer la matière coupée ou la 

matière maintenue à être coupée lorsque les 

lames sont en mouvement. Les lames continuent 

à bouger après avoir éteint la gâchette.

 Un 

moment d’inattention pendant l’utilisation du taille‑
haie peut entraîner une blessure corporelle grave.

b ) 

Transportez le taille‑haie par la poignée avec 

la lame arrêtée et veillez à ne pas utiliser tout 

interrupteur.

 Un transport approprié du taille‑haie 

réduira le risque de démarrage accidentel et d’une 
blessure corporelle due aux lames en résultant.

c ) 

Lors du transport ou de l’entreposage du taille‑

haie, mettez toujours le capot de la lame. 

Une 

manutention appropriée du taille‑haie réduira le risque 
de blessure corporelle due aux lames.

réduisent les risques de démarrage accidentel de 

l’outil électrique.

d ) 

Ranger les outils électriques hors de la portée 

des enfants et ne permettre à aucune personne 

n’étant pas familière avec un outil électrique ou 

son mode d’emploi d’utiliser cet outil. 

Les outils 

électriques deviennent dangereux entre les mains 

d’utilisateurs inexpérimentés.

e ) 

Gardez les poignées et surfaces d’emprise propres 

et libres de tout produit lubrifiant. Vérifier si les 

pièces mobiles sont mal alignées ou coincées, 

si des pièces sont brisées ou présentent toute 

autre condition susceptible de nuire au bon 

fonctionnement de l’outil électrique. En cas de 

dommage, faire réparer l’outil électrique avant 

toute nouvelle utilisation. 

Beaucoup d’accidents 

sont causés par des outils électriques mal entretenus.

f ) 

S’assurer que les outils de coupe sont aiguisés et 

propres. 

Les outils de coupe bien entretenus et affûtés 

sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles 

à maîtriser.

g ) 

Utiliser l’outil électrique, les accessoires, les forets, 

etc. conformément aux présentes directives en 

tenant compte des conditions de travail et du 

travail à effectuer. 

L’utilisation d’un outil électrique 

pour toute opération autre que celle pour laquelle il a 

été conçu est dangereuse.

h ) 

Garder vos mains et les surfaces de prise sèches, 

propres et libres de graisse et de poussière.

 Les 

mains et les surfaces de prise glissante ne permettent 

pas la manutention et le contrôle sécuritaires de l’outil 

dans les situations imprévues.

5)  Réparation

a ) 

Faire réparer l’outil électrique par un réparateur 

professionnel en n’utilisant que des pièces de 

rechange identiques.

 Cela permettra de maintenir 

une utilisation sécuritaire de l’outil électriques.

fatigue ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou 

de médicaments.

 

Un simple moment d’inattention en 

utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures 

corporelles graves.

b ) 

Utiliser des équipements de protection 

individuelle. Toujours porter une protection 

oculaire. 

L’utilisation d’équipements de protection 

comme un masque antipoussière, des chaussures 

antidérapantes, un casque de sécurité ou des 

protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert 

réduira les risques de blessures corporelles.

c ) 

Empêcher les démarrages intempestifs. S’assurer 

que l’interrupteur se trouve à la position d’arrêt 

avant de relier l’outil à une source d’alimentation 

et/ou d’insérer un bloc‑piles, de ramasser ou de 

transporter l’outil. 

Transporter un outil électrique 

alors que le doigt repose sur l’interrupteur ou brancher 

un outil électrique dont l’interrupteur est à la position 

de marche risque de provoquer un accident.

d ) 

Retirer toute clé de réglage ou clé avant de 

démarrer l’outil. 

Une clé ou une clé de réglage 

attachée à une partie pivotante de l’outil électrique 

peut provoquer des blessures corporelles.

e ) 

Ne pas trop tendre les bras. Conserver son 

équilibre en tout temps. 

Cela permet de mieux 

maîtriser l’outil électrique dans les situations imprévues.

f ) 

S’habiller de manière appropriée. Ne pas porter 

de vêtements amples ni de bijoux. Garder les 

cheveux, les vêtements et les gants à l’écart des 

pièces mobiles. 

Les vêtements amples, les bijoux ou 

les cheveux longs risquent de rester coincés dans les 

pièces mobiles.

g ) 

Si des composants sont fournis pour le 

raccordement de dispositifs de dépoussiérage 

et de ramassage, s’assurer que ceux‑ci sont bien 

raccordés et utilisés. 

L’utilisation d’un dispositif de 

dépoussiérage peut réduire les dangers engendrés par 

les poussières.

h ) 

Ne pas laisser votre connaissance acquise suite 

l’utilisation fréquente des outils vous permettre 

de baisser la garde et ignorer les principes de 

sécurité de l’outil.

 Un acte irréfléchi peut causer une 

blessure grave en une fraction de seconde.

4)  Utilisation et entretien d’un 

outil électrique

a ) 

Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser l’outil 

électrique approprié à l’application. 

L’outil 

électrique approprié effectuera un meilleur travail, 

de façon plus sûre et à la vitesse pour laquelle il a 

été conçu.

b ) 

Ne pas utiliser un outil électrique dont 

l’interrupteur est défectueux. 

Tout outil électrique 

dont l’interrupteur est défectueux est dangereux et doit 

être réparé.

c ) 

Débranchez la fiche de la prise électrique et, si 

amovible, retirez le bloc‑piles de l’outil avant 

d’effectuer tout ajustement, changement et 

entreposage de celui‑ci. 

Ces mesures préventives 

Summary of Contents for CMEHT150

Page 1: ...NSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM CMEHT150 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES Hedge Trimmer Taille haie Cortasetos ...

Page 2: ...English original instructions 4 Français traduction de la notice d instructions originale 10 Español traducido de las instrucciones originales 17 ...

Page 3: ...T 4 Bouton de verrouillage 5 Gâchette 6 Poignée avec gâchette 7 Enrouleur du cordon 8 Fourreau 9 Crochet de suspension Versatrack 10 Vis de fixation de la protection Componentes 1 Cuchilla 2 Protección 3 Manija en T 4 Botón de bloqueo de apagado 5 Interruptor de gatillo 6 Manija de interruptor 7 Retenedor de cable 8 Funda 9 Gancho para colgar Versatrack 10 Tornillo de retención de protección 1 3 2...

Page 4: ...2 Fig B Fig C Fig D Fig E Fig F Fig G 2 10 3 6 7 2 4 5 ...

Page 5: ...3 Fig H Fig I ...

Page 6: ...urce and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at ...

Page 7: ...tions especially when there is a risk of lightning This decreases the risk of being struck by lightning f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected a...

Page 8: ...he heavier the cord Minimum Gauge for Cord Sets Volts Total Length of Cord in Feet meters 120 V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 240 V 50 15 2 100 30 5 200 61 0 300 91 4 Ampere Rating American Wire Gauge More Than Not More Than 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Not Recommended Additional Safety Information WARNING Never modify the power tool or any part of it Damage or...

Page 9: ...n cause injury OPERATION WARNING To reduce the risk of Attaching Extension Cord to Trimmer Fig A C An extension cord retainer is built into the switch handle that helps prevent the tool from coming unplugged 1 Double the extension cord several inches from the end Feed the loop onto the cord retainer 7 as shown in Fig C 2 Gently tug on the cord to insure that it is firmly retained in the trimmer s ...

Page 10: ...ened steel and with normal usage they will not require resharpening However if you accidentally hit a wire fence Fig I stones glass or other hard objects you may put a nick in the blade There is no need to remove this nick as long as it does not interfere with the movement of the blade If it does interfere disconnect the power source and use a fine toothed file or sharpening stone to remove the ni...

Page 11: ...w limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so these limitations may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your CRAFTSMAN Power Tool or N...

Page 12: ...ion d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisation de ce type de disjoncteur réduit les risques de choc électrique 3 Sécurité personnelle a Être vigilant surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu un outil électrique est utilisé Ne pas utiliser d outil...

Page 13: ...a permettra de maintenir une utilisation sécuritaire de l outil électriques fatigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un simple moment d inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves b Utiliser des équipements de protection individuelle Toujours porter une protection oculaire L utilisation d équipements de protection comme un m...

Page 14: ... en mouvement Assurez vous que la gâchette est fermée lorsque vous enlevez la matière coincée Les lames glissent une fois l outil éteint Un moment d inattention pendant l utilisation du taille haie peut entraîner une blessure corporelle grave Transportez le taille haie par la poignée de la gâchette avec la lame de coupe arrêtée Une manutention appropriée du taille haie réduira une possible blessur...

Page 15: ...ue antipoussière spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques AVERTISSEMENT cet outil peut produire et ou répandre de la poussière susceptible de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire Utiliser systématiquement un appareil de protection des voies respiratoires homologué par le NIOSH ou l OSHA Diriger les particules dans le sens opposé au visage et au cor...

Page 16: ... un bout de ficelle peut être tendu le long de la haie comme guide Taille des côtés des haies Fig H Orientez le taille haie comme illustré commencez par le bas et balayez Gâchette Fig A ATTENTION ne jamais tenter de verrouiller la gâchette lorsque l outil est en marche ATTENTION ne la lame pour couper des tiges plus grandes que 5 8 po 16 mm Utilisez le taille haie seulement pour couper les arbuste...

Page 17: ...résent produit Les accessoires recommandés pour cet outil sont vendus séparément au centre de service de votre région Pour obtenir de l aide concernant l achat d un accessoire communiquer avec CRAFTSMAN composer le 1 888 331 4569 Nettoyage AVERTISSEMENT enlever les saletés et la poussière hors des évents au moyen d air comprimé propre et sec au moins une fois par semaine Pour minimiser le risque d...

Page 18: ... un reçu dans les 90 jours à compter de la date d achat pour obtenir un remboursement intégral sans aucun problème AMÉRIQUE LATINE cette garantie ne s applique aux produits vendus en Amérique latine Pour ceux ci veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans l emballage appeler l entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à cett...

Page 19: ...para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad Personal a Permanezca alerta controle lo que está haciendo y utilice el sentido común c...

Page 20: ...su herramienta eléctrica y que sólo utilice piezas de repuesto idénticas Esto garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcohol o medicamentos Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves b Utilice equipos de protección personal Siempre utilice protección para los ojos En...

Page 21: ...ado cuando despeje el material atascado Las cuchillas continúan girando después que se apaga Un momento de falta de atención mientras opera el cortasetos puede resultar en lesiones personales serias Lleve el cortasetos por la manija del interruptor con la cuchilla detenida El manejo adecuado del cortasetos reducirá las posibles lesiones personales a partir de las cuchillas Sostenga la herramienta ...

Page 22: ...CIA La utilización de esta herramienta puede generar polvo o dispersarlo lo que podría causar daños graves y permanentes al sistema respiratorio así como otras lesiones Siempre use protección respiratoria aprobada por NIOSH Instituto Nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo u OSHA Administración de Seguridad y Salud en el Trabajo apropiada para la exposición al polvo Dirija las partículas en di...

Page 23: ...ión del movimiento proporciona el mejor corte Nivelación de Setos Fig G Para obtener setos excepcionalmente nivelados se puede estirar una cuerda a lo largo del seto como guía Poda lateral de Setos Fig H Oriente la podadora como se muestra y comience en la parte inferior y barra hacia arriba Instrucciones de Poda Fig E I PELIGRO Mantenga las manos lejos de la cuchilla Interruptor de Gatillo Fig A ...

Page 24: ...usarse sólo los accesorios recomendados por CRAFTSMAN Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la herramienta están disponibles a un costo adicional en su distribuidor local o en un centro de mantenimiento autorizado Si necesita ayuda para localizar algún accesorio póngase en contacto com CRAFTSMAN llame al 1 888 331 4569 Limpieza ADVERTENCIA Sople la suciedad y el polvo de todos los co...

Page 25: ... EN GARANTÍA Si completa esta tarjeta podrá obtener un servicio en garantía más eficiente en caso de que exista un problema con su producto CONFIRMATCIÓN DE PROPIEDAD En caso de una pérdida que cubra el seguro como un incendio una inundacíon o un robo el registro de propiedad servirá como comprobante de compra PARA SU SEGURIDAD Si registra el producto podremos comunicarnos con usted en el caso imp...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...08 20 Part No N824715 CRAFTSMAN 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2020 ...

Reviews: