background image

FRAnçAis

18

Garantie limitée de trois ans

CRAFTSMAN réparera ou remplacera sans frais tout appareil 
défectueux pour cause de défaut de matériau ou de 
main-d'œuvre sur une période de trois ans à partir de la 
date d'achat de l'outil (deux ans pour les bloc-piles). Cette 
garantie ne couvre pas les pièces en panne pour cause 
d'abus ou d'usure normale de l'outil. Pour plus de détails 
au sujet de la couverture de la garantie et l'information de 
réparation sous garantie, visitez 

www.craftsman.com

 

ou composez le 

1-888-331-4569

. Cette garantie ne 

s’applique pas aux accessoires ou dommages causés par 
des réparations effectuées ou tentées par d’autres. CETTE 
GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES, INCLUANT LES 
GARANTIES IMPLICITES DE LA QUALITÉ MARCHANDE ET 
L'APTITUDE POUR UN BUT PARTICULIER, ET EXCLUT TOUS 
LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS. Certaines 
provinces ne permettent pas de limitation sur la durée 
de la garantie implicite ou l'exclusion ou la limitation de 
dommages indirects, alors ces limitations peuvent ne pas 
s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits 
légaux particuliers et vous pouvez avoir d’autres droits qui 
varient selon les états ou les provinces. 

Registre en ligne

Merci pour votre achat. Enregistrez dès maintenant 
votre produi:

• 

RÉPARATiOns sOUs gARAnTiE:

 cette carte remplie 

vous permettra de vous prévaloir du service de 
réparations sous garantie de façon plus efficace dans le 
cas d’un probléme avec le produit.

• 

COnFiRMATiOn DE PROPRiÉTÉ:

 en cas de perte 

provoquée par un incendie, une inondation ou un vol, 
cette preuve de propriété vous servira de preuve auprès 
de votre compagnie d’assurances.

• 

sÉCURiTÉ: 

l’enregistrement de votre produit 

nous permettra de communiquer avec vous dans 
l’éventualité peu probable de l’envoi d’un avis de 
sécurité régi par la loi fédérale américaine de la 
protection des consommateurs.

•  Registre en ligne à 

www.craftsman.com/

registration

.

Réparations

Le chargeur et le bloc-piles ne sont pas réparables. 
Le chargeur ou le bloc-piles ne comportent aucune 
pièce réparable.

 

AVERTISSEMENT : 

pour assurer la SÉCURITÉ et la 

FIABILITÉ du produit, les réparations, l’entretien et 
les réglages doivent être réalisés (cela comprend 
l’inspection et le remplacement du balai, le cas 
échéant) par un centre de réparation en usine 
CRAFTSMAN ou un centre de réparation agréé 
CRAFTSMAN. Toujours utiliser des pièces de 
rechange identiques.

accessoire, veuillez contacter CRAFTSMAN, appelez au 

1-888-331-4569

.

Versatrack

MC

 (Fig. K)

 

AVERTISSEMENT :

 

afin de réduire le risque de 

blessure corporelle, éteignez l’appareil et retirez 
le bloc-piles avant d’effectuer tout ajustement ou 

de retirer/installer des pièces ou des accessoires.

 

Un déclenchement accidentel du démarrage peut 
causer des blessures.

 

AVERTISSEMENT :

 afin de réduire le risque de 

blessures graves, ne pas utiliser un crochet de 

suspension Versatrack

MC

 ou rail mural Versatrack

MC

 

endommagé. Un crochet de suspension Versatrack

MC

 

ou un rail Versatrack

MC

 endommagé ne supportera pas 

le poids de l’outil.

 

AVERTISSEMENT :

 afin de réduire le risque de 

blessures graves, assurez-vous que la vis qui retient le 

crochet de suspension Versatrack 

MC

 est bien serrée.

 

AVERTISSEMENT :

 afin de réduire le risque de 

blessures graves, NE PAS suspendre l'outil au-dessus du 

niveau de la tête ou suspendre d’autres objets à partir 
du crochet de suspension. Supendez SEULEMENT l’outil 
sur le rail mural Versatrack

MC

 Tà l’aide du crochet de 

suspension Versatrack

MC

.

 

AVERTISSEMENT :

 

assurez-vous que le poids de l'outil 

ne dépasse pas le poids nominal maximum de 9 kg 
(20 lb) pour le crochet Versatrack

MC

 

 sélectionné.

 

AVERTISSEMENT :

 lorsque vous suspendrez des objets 

sur le mur Versatrack

MC

 rail , distancez adéquatement 

les outils de sorte à ne pas excéder 35 kg (75 lb) par 
pied linéaire.

iMPORTAnT:

 pour la fixation du crochet de suspension 

Versatrack

MC

, utilisez seulement la vis fournie.  Assurez-vous 

de bien serrer la vis. Les outils et accessoires compatibles 
Versatrack

MC

 se fixent de façon sécuritaire au système 

Versatrack

MC

 Trackwall.

1.  Éteignez l’outil et les accessoiresretirez le  

bloc-piles.

 

ATTENTION :

 tout produit avec dents coupantes 

exposées doit être couvert de façon sécuritaire s’il doit 
être mis sur le Versatrack

MC

 Trackwall.

2.  Fixez la ganse de suspension 

 12 

sur l’outil.

a.  Placez le crochet de suspension Versatrack

MC

 

l’emplacement du montage à la base de l’outil.

b. Utilisez un tournevis pour sécuriser le crochet de 

suspension avec la vis fournie 

 13 

.Ne pas utiliser toute 

autre vis pour ce faire.

REMARQUE : 

les accessoires Versatrack

MC

 pour utilisation 

avec cet outil sont disponibles à un coût supplémentaire 
chez votre détaillant local ou dans un centre de services 
autorisé. Si vous avez besoin d’aide pour trouver un 

utiliser exclusivement les accessoires CRAFTSMAN 
recommandés avec le présent produit.

Les accessoires recommandés pour cet outil sont 
vendus séparément au centre de service de votre 
région. Pour obtenir de l’aide concernant l’achat d’un 
accessoire, communiquer avec CRAFTSMAN, composer le 
1-888-331-4569.

Summary of Contents for CMCS350

Page 1: ... SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM CMCS350 20V Max Two Speed Reciprocating Saw Scie alternative à deux vitesses 20 V max Sierra Recíproca de dos Velocidades 20 V Máx INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES final page size 8 5 x 5 5 in ...

Page 2: ...de sélection du mode et bouton de verrouillage 5 Sabot pivotante 6 Levier de dégagement de la bride de lame 7 Lame 8 Poignée principale 9 Poignée secondaire 10 Emplacement de fixation d accessoire CRAFTSMAN 11 Lampe de travail Components 1 Battery pack not included 2 Battery release button 3 Variable speed trigger 4 Speed selector and lock off button 5 Pivoting shoe 6 Blade clamp collar 7 Blade 8 ...

Page 3: ...1 English Fig D Fig E Fig F 1 2 1 2 6 7 8 9 Fig G Fig H Fig I Fig J Fig K 12 13 ...

Page 4: ...s f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards GENERAL POWER TOOL SAFETY WARN...

Page 5: ...orized service providers h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power Tool Use and Care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for whi...

Page 6: ...ol or any part of it Damage or personal injury could result WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NIOSH OSHA MSHA respiratory protection WARNING Some dust created by power sanding sawing gr...

Page 7: ...tered trademark of Call 2 Recycle Inc Do not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out The battery pack can explode in a fire Toxic fumes and materials are created when lithium ion battery packs are burned If battery contents come into contact with the skin immediately wash area with mild soap and water If battery liquid gets into the eye rinse water over...

Page 8: ...Disconnect the charger from the AC outlet before cleaning Dirt and grease may be removed from the exterior of the charger using a cloth or soft non metallic brush Do not use water or any cleaning solutions Minimum Gauge for Cord Sets Volts Total Length of Cord in Feet meters 120V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 Ampere Rating American Wire Gauge More Than Not More Than 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 1...

Page 9: ...tton 2 and firmly pull the battery pack out of the tool handle Insert it into the charger as described in the charger section of this manual OPERATION WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNING Cut hazard Blade breakage...

Page 10: ... minimize vibration For longer blade life use bi metal blades or carbide tipped blades These utilize a carbon steel back welded to high speed steel teeth making the blade more flexible and less prone to breaking This will prevent the saw from jumping or vibrating and will minimize blade breakage Flush Cutting Fig G The compact design of the recipro cating saw motor housing and pivoting shoe permit...

Page 11: ... location at the base of the tool b Use a screwdriver to secure the hang hook with the provided screw 13 Do not use any other screw for this NOTE Versatrack accessories for use with your tool are available at extra cost from your local dealer or authorized service center If you need assistance in locating any accessory please contact CRAFTSMAN call 1 888 331 4569 Three Year Limited Warranty CRAFTS...

Page 12: ...pements de protection comme un masque antipoussière des chaussures antidérapantes un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles c Empêcher les démarrages intempestifs S assurer que l interrupteur se trouve à la position d arrêt avant de relier l outil à une source d alimentation AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURIT...

Page 13: ...hors des limites spécifiées peut endommager les piles et augmenter le risque d incendie et ou d insérer un bloc piles de ramasser ou de transporter l outil Transporter un outil électrique alors que le doigt repose sur l interrupteur ou brancher un outil électrique dont l interrupteur est à la position de marche risque de provoquer un accident d Retirer toute clé de réglage ou clé avant de démarrer...

Page 14: ...u la lame tout de suite après l utilisation de l outil Ils peuvent devenir très chauds AVERTISSEMENT ne pas utiliser cet outil durant de longues périodes La vibration causée par l action du fonctionnement de cet outil peut causer des blessures permanentes aux doigts mains et aux bras Utilisez des gants pour offrir un coussin supplémentaire prenez des pauses fréquentes et limitez la durée d utilisa...

Page 15: ...e Ne pas utiliser d eau ou de solution nettoyante Blocs piles du niveau de la jauge de carburant Fig B Certains blocs piles incluent une jauge de carburant Lorsque vous appuyez et maintenez les voyants DEL indiqueront le niveau approximatif de charge restante Cela n indique pas la fonctionnalité de l outil et peut varier selon LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS Consignes de sécurité importantes pour le...

Page 16: ...endie Le chargeur est conçu pour fonctionner sur une alimentation électrique domestique 120 V Ne pas essayer de l utiliser sur toute autre tension Cela ne s applique pas au chargeur véhiculaire Consignes de sécurité importantes pour tous les chargeurs de piles AVERTISSEMENT lisez toutes les consignes de sécurité les instructions et les symboles d avertissements du bloc piles du chargeur et du prod...

Page 17: ...allique Ne pas utiliser d eau ou de solution nettoyante Les matières étrangères conductrices telles mais sans s y limiter les poussières de meulage les copeaux métalliques la laine d acier le papier d aluminium ou toute accumulation de particules métalliques devraient être éloignées des ouvertures du chargeur et des fentes de ventilation Débranchez toujours le chargeur de l alimentation lorsqu il ...

Page 18: ...ez vous que le bloc piles est complètement chargé Pour installer le bloc piles 1 dans l outil alignez le bloc piles avec les glissières à l intérieur de la poignée de l outil et glissez le dans la poignée jusqu à ce que le bloc piles soit bien placé dans l outil et assurez vous qu il est enclenché Pour retirer le bloc piles de l outil appuyez sur le bouton de libération 2 et tirez le fermement hor...

Page 19: ...dents en acier à coupe rapide ce qui rend la lame plus flexible et donc moins sujette à se briser évitera tout écart ou vibration de la scie et minimisera le bris de lame Coupe à ras Fig G Le modèle compact du boîtier du moteur et de la semelle pivotante de la scie alternative permet une coupe à ras aux planchers dans les coins et dans tous les autres endroits difficiles d accès 1 Pour accroître l...

Page 20: ...z contacter CRAFTSMAN appelez au 1 888 331 4569 VersatrackMC Fig K AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure corporelle éteignez l appareil et retirez le bloc piles avant d effectuer tout ajustement ou de retirer installer des pièces ou des accessoires Un déclenchement accidentel du démarrage peut causer des blessures AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessures graves ne pas uti...

Page 21: ...rement satisfait pour quelque raison que ce soit du rendement de l outil électrique ou de la cloueuse CRAFTSMAN celui ci peut le retourner accompagné d un reçu dans les 90 jours à compter de la date d achat pour obtenir un remboursement intégral sans aucun problème AMÉRIQUE LATINE cette garantie ne s applique aux produits vendus en Amérique latine Pour ceux ci veuillez consulter les informations r...

Page 22: ...ccidente Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de energía o paquete de baterías o antes de levantar o transportar la herramienta Transportar herramientas eléctricas con el dedo apoyado en el ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y espec...

Page 23: ...el rango de temperatura especificado en las instrucciones Cargar inadecuadamente o interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor en la posición de encendido puede propiciar accidentes d Retire la clavija de ajuste o la llave de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que quede conectada a una pieza giratoria de la herramie...

Page 24: ...uchilla inmediatamente después de operar la herramienta Pueden estar muy calientes ADVERTENCIA No opere esta herramienta por largos períodos de tiempo La vibración causada por la acción de operación de esta herramienta puede causar lesiones permanentes en los dedos las manos y los brazos Use guantes para proporcionar un acojinamiento adicional tome descansos frecuentes y limite el tiempo de uso di...

Page 25: ... combustible Cuando se presiona y sostiene el botón de indicador de combustible las luces LED indicarán el nivel de carga aproximado restante Éste no indica la funcionalidad de la herramienta y está sujeto a variación en base a los componentes del producto la temperatura y la aplicación del usuario final LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Instrucciones de Seguridad Importantes para Todos los Paquetes de ...

Page 26: ...artículas metálicas se deben mantener alejados de las cavidades y ranuras de ventilación del cargador Instrucciones de Seguridad Importantes para Todos los Cargadores de Batería ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones y marcas de precaución para el paquete de la batería el cargador y el producto La falla en seguir las advertencias e instrucciones puede resultar en descarg...

Page 27: ...na solución de limpieza Siempre desconecte el cargador del suministro de energía cuando no haya paquete de baterías en la cavidad Carga de la Batería Fig C 1 Conecte el cargador en un tomacorriente apropiado 2 Inserte y asiente completamente el paquete de batería La luz de carga verde parpadeará continuamente mientras carga 3 La carga es completa cuando la luz verde permanece encendida continuamen...

Page 28: ... Batería Fig E NOTE Para mejores resultados asegúrese que su paquete de batería esté completamente cargado Para instalar el paquete de batería 1 en la manija de la herramienta alinee el paquete de la batería con los rieles dentro de la manija de la herramienta y deslícelo en la manija hasta que el paquete de batería esté asentado firmemente en la herramienta y asegúrese que no se desconecte Para r...

Page 29: ...ograr mayor velocidad de los dientes de acero de manera que la cuchilla es más flexible y menos propensa a las roturas sea posible la zapata pivote de la sierra debe sujetarse con firmeza contra el material que desea cortar Esto evitará que la sierra salte o vibre y minimizará el daño a la cuchilla Corte al Ras Fig G El diseño compacto de la caja del motor de la sierra alternativa y de la zapata p...

Page 30: ...ados Un gancho para colgar Versatrack o Trackwall de Versatrack dañados no soportarán el peso de la herramienta ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales serias asegúrese que el tornillo que sujeta el accesorio esté apretado firmemente ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves NO suspenda la herramienta por encima ni cuelgue objetos del gancho SÓLO suspenda l...

Page 31: ...reemplacen gratuitamente Act Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor Registro en línea en www craftsman com registration Registro en Línea Gracias por su compra Registre su producto ahora para SERVICIO EN GARANTÍA Si completa esta tarjeta podrá obtener un servicio en garantía más eficiente en caso de que exista un problema con su producto CONFIRMATCIÓN DE PROPIEDAD En caso de una ...

Page 32: ... 120V Max is based on using 2 60V Max lithium ion batteries combined La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 20 60 ou 120 volts La tension nominale est de 18 54 ou 108 120 V max se base sur l utilisation combinée de 2 blocs piles au lithium ion de 60 V max El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 o 60 voltios El voltaje nominal es de 18 54 o...

Reviews: