EsPAñOl
29
La etiqueta en su herramienta puede incluir los siguientes
símbolos. Los símbolos y sus definiciones son los siguientes:
V ......................... volts
Hz .......................hertz
min .....................minutos
o DC .......corriente directa
...................... Construcción Clase I
(conectada a tierra)
…/min ..............por minuto
BPM ....................golpes por minuto
IPM .....................impactos por
minuto
OPM .................... oscilaciones por
minuto
RPM .................... revoluciones por
minuto
sfpm ................... pies de superficie
por minuto
SPM ....................carreras por minuto
A .........................ampéres
W ........................watts
Wh ......................Watt Horas
Ah .......................amperios hora
o AC ............corriente alterna
o CA/CD ..... corriente alterna o
directa
...................... Construcción Clase
II (aislamiento
doble)
sin .......................sin carga velocidad
n .........................velocidad nominal
PSI....................... libras por pulgada
cuadrada
......................terminal de tierra
..................... símbolo de alerta
de seguridad
..................... radiación visible
no mirar
directamente a
la luz
..................... use protección
respiratoria
..................... use protección para
los ojos
..................... use protección
auditiva
..................... lea toda la
documentación
Información de Seguridad Adicional
ADVERTENCIA:
Nunca modifique la herramienta
eléctrica o ninguna parte de ella. Podría resultar en
daño o lesiones personales.
ADVERTENCIA: SIEMPRE
use gafas de seguridad.
Las gafas de uso diario NO son gafas de seguridad.
También use una careta o máscara de polvo si la
operación de corte produce polvo. Utilice la protección
auditiva si la operación de corte es ruidosa. SIEMPRE
USE EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO:
• Protección para los ojos ANSI Z87.1 (CAN/CSA
Z94.3),
• Protección auditiva ANSI S12.6 (S3.19),
• Protección respiratoria NIOSH/OSHA/MSHA.
ADVERTENCIA:
Algún polvo producido por este
producto contiene químicos conocidos por el Estado de
California que causan cáncer, defectos de nacimiento
u otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de estos
químicos son:
• compuestos en fertilizantes
• compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas
• arsénico y cromo a partir de madera tratada
químicamente
Para reducir su exposición a estos químicos, use equipo de
seguridad aprobado, tal como máscaras de polvo que estén
diseñadas específicamente para filtrar partículas microscópicas.
5 . Evite comenzar y detenerse en pendientes. Evite hacer
cambios repentinos en la velocidad o dirección. Haga giros
lenta y gradualmente.
6 . Tenga mucho cuidado al operar la máquina con un
recolector de césped u otros accesorios. Pueden afectar la
estabilidad de la máquina.
Servicio
1 . Mantenga la máquina en buen estado de operación.
Reemplace las partes desgastadas o dañadas.
2 . Tenga cuidado al reparar las cuchillas. Envuelva las
cuchillas o use guantes. Reemplace las cuchillas dañadas.
No repare ni altere las cuchillas. Mantenga todas las
tuercas y pernos apretados.
3 . Mantenga la podadora libre de hierba, hojas u otros
desechos acumulados.
4 . Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad e
instrucciones conforme sea necesario.
Las siguientes son explicaciones de ilustraciones de
peligros de seguridad importantes en la podadora.
El usuario debe leer y comprender el manual de
instrucciones.
Para evitar el riesgo de lesiones graves, no corte
de arriba a abajo las pendientes. Siempre corte
a través de las pendientes.
Para evitar el riesgo de lesiones a los
transeúntes, mantenga a todas las personas
y mascotas a una distancia segura de la
podadora mientras esté en funcionamiento.
Las cuchillas giratorias pueden causar lesiones
serias. Mantenga las manos y los pies alejados
de la plataforma de poda y la abertura
de descarga en todo momento. Siempre
asegúrese que la cuchilla se haya detenido.
Libere la manija de travesaño para apagar la
podadora y espere que la cuchilla deje de girar
(aproximadamente 3 segundos) y retire la llave
de seguridad y los paquetes de batería antes
de retirar o reemplazar el recogedor de césped,
limpiar, dar servicio, transportar o levantar
la podadora.
Los objetos golpeados por la cuchilla de la
podadora pueden causar lesiones graves.
Manténgase detrás de la manija cuando el
motor esté funcionando. Siempre asegúrese
que las personas y las mascotas estén lejos
de la descarga de la podadora durante el
funcionamiento. Siempre revise el área de siega
antes de cortar y quite los objetos que puedan
ser arrojados por la cuchilla. Suelte la manija
de travesaño para apagar la podadora y espere
a que la hoja deje de girar (aproximadamente
3 segundos) antes de cruzar aceras, caminos,
patio y caminos de grava.
Summary of Contents for CMCMWSP220
Page 5: ...3 Fig F Fig G Fig H Fig I Fig K Fig J 18 10 22 2 1 5 4 3 19 20 21 17 16 11 6 4 12 ...
Page 41: ......
Page 42: ......
Page 43: ......