background image

3

English

• 

Do not store or use the tool and battery pack in 
locations where the temperature may reach or 
exceed 104 °F (40 °C) (such as outside sheds or metal 
buildings in summer).

 For best life store battery packs in 

a cool, dry location.

 

NOTE: Do not store the battery packs in a tool with 
the trigger switch locked on. Never tape the trigger 
switch in the ON position.

• 

Do not incinerate the battery pack even if it is 
severely damaged or is completely worn out.

 The 

battery pack can explode in a fire. Toxic fumes and 
materials are created when lithium-ion battery packs 
are burned.

• 

If battery contents come into contact with the skin, 
immediately wash area with mild soap and water. 

If 

battery liquid gets into the eye, rinse water over the open 
eye for 15 minutes or until irritation ceases. If medical 
attention is needed, the battery electrolyte is composed of 
a mixture of liquid organic carbonates and lithium salts.

• 

Contents of opened battery cells may cause 
respiratory irritation.

 Provide fresh air. If symptoms 

persist, seek medical attention.

 

WARNING:

 Burn hazard. Battery liquid may be 

flammable if exposed to spark or flame.

 

WARNING:

 Fire hazard. Never attempt to open the 

battery pack for any reason. If the battery pack case 
is cracked or damaged, do not insert into the charger. 
Do not crush, drop or damage the battery pack. Do 
not use a battery pack or charger that has received a 
sharp blow, been dropped, run over or damaged in 
any way (e.g., pierced with a nail, hit with a hammer, 
stepped on). Damaged battery packs should be 
returned to the service center for recycling.

Storage Recommendations

1.  The best storage place is one that is cool and dry, away 

from direct sunlight and excess heat or cold.

2.  For long storage, it is recommended to store a fully 

charged battery pack in a cool dry place out of the 
charger for optimal results.

nOTE:

 Battery packs should not be stored completely 

depleted of charge. The battery pack will need to be 
recharged before use.

Battery Pack Cleaning Instructions

1.  Dirt and grease may be removed from the exterior of 

the battery using a cloth or soft non-metallic brush. Do 
not use water or any cleaning solutions.

The RBRC® Seal

The RBRC® (Rechargeable Battery Recycling 
Corporation) Seal on the nickel cadmium, 
nickel metal hydride or lithium-ion batteries 
(or battery packs) indicates that the costs 
to recycle these batteries (or battery 
packs) at the end of their useful life have already been 
paid by CRAFTSMAN. In some areas, it is illegal to place 
spent nickel cadmium, nickel metal hydride or lithium-ion 

batteries in the trash or municipal solid waste stream and 
the Call 2 Recycle® program provides an environmentally 
conscious alternative.
Call 2 Recycle, Inc., in cooperation with CRAFTSMAN 
and other battery users, has established the program in 
the United States and Canada to facilitate the collection 
of spent nickel cadmium, nickel metal hydride or 
lithium-ion batteries. Help protect our environment and 
conserve natural resources by returning the spent nickel 
cadmium, nickel metal hydride or lithium-ion batteries 
to an authorized service center or to your local retailer for 
recycling. You may also contact your local recycling center 
for information on where to drop off the spent battery. 
RBRC® is a registered trademark of Call 2 Recycle, Inc

.

Transportation

 

WARNING:

 

Fire hazard. Do not store or carry the

 

battery pack so that metal objects can contact 
exposed battery terminals.

 For example, do 

not place the battery pack in aprons, pockets, tool 
boxes, product kit boxes, drawers, etc., with loose 
nails, screws, keys, etc. 

Transporting batteries 

can possibly cause fires if the battery terminals 
inadvertently come in contact with conductive 
materials such as keys, coins, hand tools and the 
like. 

The US Department of Transportation Hazardous 

Material Regulations (HMR) actually prohibit 
transporting batteries in commerce or on airplanes 
in carry-on baggage UNLESS they are properly 
protected from short circuits. So when transporting 
individual battery packs, make sure that the battery 
terminals are protected and well insulated from 
materials that could contact them and cause a short 
circuit. 

NOTE:

 LI-ION batteries should not be put in 

checked baggage.

Important Safety Instructions for All 
Battery Chargers

 

WARNING: Read all safety warnings, instructions, 

and cautionary markings for the battery pack, 
charger and product. Failure to follow the 

warnings and instructions may result in electric 
shock, fire and/or serious injury.

• 

DO NOT attempt to charge the battery pack with 

any chargers other than a CRAFTSMAN charger.

 

CRAFTSMAN

 

 charger and battery pack are specifically 

designed to work together.

• 

These chargers are not intended for any uses other 

than charging CRAFTSMAN rechargeable batteries. 

Any other uses may result in risk of fire, electric shock 
or electrocution.

• 

Do not expose the charger to rain or snow.

• 

Pull by the plug rather than the cord when 

disconnecting the charger.

 This will reduce the risk of 

damage to the electric plug and cord.

• 

Make sure that the cord is located so that it will not 
be stepped on, tripped over or otherwise subjected 
to damage or stress.

Summary of Contents for CMCL050

Page 1: ...NUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM 20V Max LED Hanging Worklight Torche de travail à DEL à suspendre 20V max Luz de Trabajo Colgante LED 20V Máx ...

Page 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 9 Español traducido de las instrucciones originales 18 ...

Page 3: ...N toll free at 1 888 331 4569 Definitions Safety Alert Symbols and Words This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation w...

Page 4: ...id Do not wash light or battery with water or allow water to get inside worklight or battery Do not operate without lens cover assembly attached IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING When using the light basic precautions should always be followed including the following a Read all the instructions before using the light b To reduce the risk of injury close supervision is necessary when a light is...

Page 5: ... it is illegal to place spent nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries in the trash or municipal solid waste stream and the Call 2 Recycle program provides an environmentally conscious alternative Call 2 Recycle Inc in cooperation with CRAFTSMAN and other battery users has established the program in the United States and Canada to facilitate the collection of spent nickel cadmi...

Page 6: ... standard 120V household electrical power Do not attempt to use it on any other voltage This does not apply to the vehicular charger WARNING Shock hazard Do not allow any liquid to get inside the charger Electric shock may result WARNING Burn hazard Do not submerge the battery pack in any liquid or allow any liquid to enter the battery pack Never attempt to open the battery pack for any reason If ...

Page 7: ... removed from the exterior of the charger using a cloth or soft non metallic brush Do not use water or any cleaning solutions Wall Mounting These chargers are designed to be wall mountable or to sit upright on a table or work surface If wall mounting locate the charger within reach of an electrical outlet and away from a corner or other obstructions which may impede air flow Use the back of the ch...

Page 8: ...ack 1 into the tool handle align the battery pack with the rails inside the tool s handle and slide it into the handle until the battery pack is firmly seated in the tool and ensure that it does not disengage To remove the battery pack from the tool press the release button 2 and firmly pull the battery pack out of the tool handle Insert it into the charger as described in the charger section of t...

Page 9: ...ghten the screw Versatrack accessories mount compatible tools securely to the Versatrack Trackwall system 1 Turn tool off remove the battery pack and remove accessories CAUTION Any product with exposed cutting teeth must have them covered securely if it is to be on the Versatrack Trackwall 2 Attach the hang hook 10 on the tool a Place the Versatrack hang hook onto the mounting location at the base...

Page 10: ...o maximize the life of the battery pack it is designed to shutoff abruptly when the charge is depleted Place on charger and allow to charge 2 YEARS FREE SERVICE ON CRAFTSMAN BATTERY PACKS CMCB201 CMCB2011 3 YEARS FREE SERVICE ON CRAFTSMAN BATTERY PACKS CMCB202 CMCB204 NOTE Battery warranty voided if the battery pack is tampered with in any way CRAFTSMAN is not responsible for any injury caused by ...

Page 11: ...e pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels DESCRIPTION 1 Bloc piles 2 Bouton de libération du bloc piles 3 Interrupteur 4 Assemblage de lentille 5 Crochet de suspension 6 Tête articulée 7 Emplacement de fixation d accessoire CRAFTSMAN AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécu...

Page 12: ...près de liquides ou gaz inflammables ou dans une atmosphère explosive Des étincelles internes pourraient allumer les émanations et causer des blessures LIRE TOUTES LES CONSIGNES Consignes importantes de sécurité les blocs piles AVERTISSEMENT lisez toutes les consignes de sécurité les instructions et les symboles d avertissements du bloc piles du chargeur et du produit Tout manquement aux avertisse...

Page 13: ...cte et de toute température excessive 2 Pour un stockage prolongé il est recommandé d entreposer le bloc piles pleinement chargé dans un lieu frais et sec hors du chargeur pour optimiser les résultats REMARQUE les blocs piles ne devraient pas être entreposés complètement déchargés Il sera nécessaire de recharger le bloc piles avant réutilisation Instructions d entretien du blocs pile 1 Éliminer to...

Page 14: ...on Volts Longueur totale du cordon d alimentation en mètre pieds 120 V 7 6 25 15 2 50 30 5 100 45 7 150 240 V 15 2 50 30 5 100 61 0 200 91 4 300 Ampères AWG Plus que Pas plus que 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Non recommandé Ne poser aucun objet sur le chargeur Ne pas mettre le chargeur sur une surface molle qui pourrait en bloquer la ventilation et provoquer une su...

Page 15: ...évenir tout dommage sérieux au bloc piles 2 Le chargeur et son bloc piles peuvent devenir chauds au toucher pendant la charge C est normal et ne représente en aucun cas une défaillance du produit Pour faciliter le refroidissement du bloc piles après utilisation éviter de laisser le chargeur ou le bloc piles dans un local où la température ambiante est élevée comme dans un hangar métallique ou une ...

Page 16: ...ant le crochet de ceinture est bien resserrée IMPORTANT pour la fixation ou le remplacement du crochet de ceinture 8 n utiliser que la vis 9 qui est fournie Assurez vous que la vis est vissée de façon sécuritaire Le crochet de ceinture peut être fixé sur l un ou l autre côté de la lampe de travail pour accommoder les utilisateurs droitiers ou gauchers mais seule la vis fournie doit être utilisée P...

Page 17: ...ièces de rechange identiques MAINTENANCE AVERTISSEMENT pour réduire le risque de blessures graves éteindre l outil et retirer le bloc piles avant d effectuer tout réglage et d enlever ou d installer tout accessoire Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures Nettoyage AVERTISSEMENT enlever les saletés et la poussière hors des évents au moyen d air comprimé propre et sec au moins une fois ...

Page 18: ...i le bloc piles a été altéré de quelque façon que ce soit CRAFTSMAN ne peut être tenu responsable de tout dommage corporel causé par l altération du produit et pourra poursuivre toute fraude en matière de garantie dans toute l étendue permise par la loi GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS Si l acheteur n est pas entièrement satisfait pour quelque raison que ce soit du rendement de l outil électr...

Page 19: ...avec l assistance CRAFTSMAN au 1 888 331 4569 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE L appareil refuse de démarrer Mauvaise installation du bloc piles Vérifier l installation du bloc piles Bloc piles non chargé charge pour le bloc piles Vérifier les exigences de charge pour le bloc piles Le bloc piles ne se charge pas Chargeur non branché le chargeur le voyant DEL rouge Insérer le bloc piles da...

Page 20: ... graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumpl...

Page 21: ...as húmedas o mojadas i No exponga la luz a la lluvia o nieve almacene en interiores CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Luz de Trabajo Colgante LED 20V Máx CMCL050 No sumerja la luz de trabajo en ningún líquido No lave la luz ni la batería con agua ni permita que entre agua a la luz ni la batería No opere sin el ensamble de la cubierta del lente conectado BATERÍAS Y CARGADORES La batería no viene complet...

Page 22: ...or ejemplo perforado por un clavo golpeado con un martillo pisado Lleve sus unidades de batería dañadas al centro de servicio para que sean recicladas Recomendaciones de Almacenamiento 1 El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y seco lejos de la luz solar directa y del exceso de calor o frío 2 Para resultados óptimos durante tiempos prolongados de almacenamiento se recomienda almace...

Page 23: ...para completar el largo total asegúrese que los hilos de cada alargador tengan el calibre mínimo La tabla siguiente muestra el tamaño correcto a utilizar dependiendo de la longitud del cable y del amperaje nominal de la placa de identificación Si tiene dudas sobre cuál calibre usar use un calibre mayor Cuanto menor sea el número del calibre más resistente será el cable Calibre mínimo de conjuntos ...

Page 24: ...rendimiento si la unidad de batería se carga a una temperatura ambiente de 18 C 24 C 65 F 75 F NO cargue cuando el paquete de batería esté debajo de 4 5 C 40 F o arriba de 40 C 104 F Esto es importante y evitará causar daños graves a la batería 2 Puede que el cargador y la unidad de batería se calienten ligeramente durante el proceso de carga Esto es normal y no representa ningún problema Para fac...

Page 25: ...A Para reducir el riesgo de lesión corporal grave verifique que el tornillo que sujeta el gancho para cinturón esté ajustado IMPORTANTE Cuando conecte o reemplace el gancho del cinturón 8 sólo use el tornillo de gancho de cinturón 9 incluido Asegúrese de apretar firmemente el tornillo El gancho de cinturón se pueden colocar en cualquier lado de la luz de trabajo utilizando únicamente el tornillo d...

Page 26: ...en la posición hacia abajo y cuando está totalmente extendido como se muestra en la Figura E El gancho gira 360 grados Fig E 5 6 Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano CULIACAN SIN Blvd Emiliano Zapata 5400 1 Poniente Col San Rafael 667 717 89 99 GUADALAJARA JAL Av La Paz 1779 Col Americana Sector Juárez 33 3825 6978 MEXICO D ...

Page 27: ...conductos de ventilación con aire seco al menos una vez por semana Para reducir el riesgo de lesiones utilice siempre protección para los ojos aprobada ANSI Z87 1 al realizar esta tarea ADVERTENCIA Nunca utilice solventes ni otros químicos abrasivos para limpiar las piezas no metálicas de la herramienta Estos productos químicos pueden debilitar los materiales plásticos utilizados en estas piezas U...

Page 28: ... Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta o clavadora CRAFTSMAN cualquiera sea el motivo podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero sin necesidad de responder a ninguna pregunta AMÉRICA LATINA Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para los productos que se...

Page 29: ...cargador no está completamente conectado al enchufe de carga de la herramienta Inserte la batería en el cargador hasta que el LED se ilumine El cargador no está enchufado en un tomacorriente que funcione Enchufe el cargador en un tomacorriente que funcione Consulte Notas Importantes Sobre la Carga para conocer más detalles Temperatura del aire ambiente demasiado caliente o demasiado fría Mueva la ...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...as Battery Cat Output Voltage Charger CMCB100 CMCB102 CMCB104 CMCB201 20 C C C CMCB2011 20 C C C CMCB202 20 C C C CMCB204 20 C C C C Indicates that the battery pack is compatible with that specific charger Read the instruction manual for more specific information C indique que le bloc piles est compatible avec ce chargeur Lire le manuel d utilisation pour obtenir des renseignements plus précis Una...

Reviews: