background image

EsPAñOl

24

• 

Cuando no las utilice, guarde las herramientas fuera 
del alcance de los niños y no permita la operación en 
manos de usuarios que no conocen la herramienta 
o las instrucciones. 

Las herramientas son peligrosas en 

manos de usuarios no capacitados.

• 

Su herramienta debe de ser reparada por personal 
de reparación calificado usando sólo repuestos 
originales.

 

Esto asegura la seguridad de la herramienta.

Las Personas Que Remueven 
Pintura Deben Siempre de Respetar 
Estas Pautas:

 

ADVERTENCIA: 

Es importante tener mucho cuidado 

al remover pintura. Los pedazos, residuos y gases de 
pintura pueden contener plomo, que es venenoso. 
Cualquier pintura aplicada antes de 1977 puede 
contener plomo, y es probable que la pintura aplicada 
a casas construidas antes de 1950 contenga plomo. 
Una vez depositada sobre una superficie, el contacto 
de las manos con ella puede resultar en una ingestión 
de plomo si se lleva las manos a la boca. La exposición 
a incluso niveles bajos de plomo puede causar daños 
irreversibles al cerebro y al sistema nervioso; los niños 
y bebes no natos son particularmente vulnerables.

Antes de comenzar el proceso de remover pintura, debería 
determinar si la pintura a remover contiene plomo o 
no. Esto puede hacerlo su oficina local de la salud o un 
profesional que use un analizador de pintura para verificar 
el contenido de plomo de la pintura a remover. 

LA PINTURA 

EN BASE A PLOMO SÓLO DEBE SER REMOVIDA POR UN 
PROFESIONAL Y NO DEBERÍA SER REMOVIDA CON UNA 
HERRAMIENTA QUE EMITA AIRE CALIENTE.

 La persona 

que quita la pintura debe de respetar estas pautas:

1.  Coloque la pieza de trabajo afuera. Si esto no es posible, 

el área de trabajo debe de estar bien ventilado. Abra las 
ventanas y coloque un ventilador de extracción dentro 
de una de ellas. Asegúrese que el ventilador desplaza el 
aire de adentro a afuera.

2.  Quite o cubra alfombras, tapetes, muebles, ropa, 

utensilios de cocina y conductos de aire.

3.  Coloque las láminas de protección en el área de trabajo 

para contener astillas o pedazos de pintura. Vista 
ropa protectora como camisas de trabajo adicionales, 
overoles y cascos.

4.  Trabaje en un cuarto a la vez. Debe de quitar o colocar 

el mobiliario en medio del cuarto y cubrirlo. El área 
de trabajo debe de ser aislado del resto de la vivienda 
sellando las puertas con láminas de protección.

5.  Niños, mujeres embarazadas o probablemente 

embarazadas y madres lactantes no deberían de estar 
presentes en el área de trabajo hasta que el trabajo haya 
sido completado.

6.  Utilice una máscara de respiración antipolvo o una 

máscara de respiración de doble filtro (polvo y humo) 
que ha sido aprobado por Occupational Safety and 
Health Administration (OSHA), National Institute of 
Safety and Health (NIOSH) o United States Bureau of 
Mines. Puede obtener estas máscaras y estos filtros 

reemplazables en las grandes ferreterías. Asegúrese que 
la máscara le queda bien. Las barbas y el vello de la cara 
pueden impedir un sello correcto de la máscara. Cambie 
los filtros a menudo. 

lAs MÁsCARAs DEsEChABlEs 

DE PAPEl nO sOn ADECUADAs.

7.  Tenga cautela cuando opere la pistola de aire caliente. 

La pistola de aire caliente debe de permanecer en 
movimiento porque el exceso de calor genera humos 
que el operador podría inhalar.

8.  Mantenga la comida y las bebidas fuera del área de 

trabajo. Debe de lavarse las manos, los brazos y la cara y 
enjuagar la boca antes de comer o de beber. No fume o 
mastique chicle o tabaco en el área de trabajo.

9.  Limpie el suelo de pintura y polvo acumulados con 

un trapeador mojado. Use un trapo mojado para 
limpiar las paredes, umbrales y las superficies que 
acumularon pintura o polvo. 

nO liMPiE COn UnA 

EsCOBA, Un TRAPO sECO O UnA AsPiRADORA.

 

Use un detergente con un alto nivel de fosfato o fosfato 
tribásico de sodio (TSP) para lavar y trapear las áreas.

10.  Cuando finalice cada sesión de trabajo, coloque los 

pedazos de pintura y los restos dentro de una bolsa de 
plástico doble, cierre la bolsa con cinta adhesiva o un 
lazo de enrollo y deshágase de la bolsa correctamente.

11.  Quítese la ropa protectora y los zapatos de trabajo 

dentro del área de trabajo para no esparcir el polvo 
dentro de la vivienda. Lave la ropa de trabajo por 
separado. Limpie los zapatos con un trapo mojado que 
puede lavar con la ropa de trabajo. Lávese el cabello y el 
cuerpo con jabón y agua.

AVISO IMPORTANTE

Para que esta herramienta sirva de removedor de pintura 
eficaz, debe de producir temperaturas extremadamente 
elevadas. Por lo tanto, el removedor es capaz de prender 
papel, madera, residuos de pintura y de barniz y 
materiales similares.
Cuando se familiarice más con la herramienta y desarrolle 
la técnica apropiada, reducirá enormemente el peligro de 
causar un incendio accidentalmente. ¡Al establecer la técnica 
apropiada, el mejor método es la PRÁCTICA! Trabaje en 
proyectos simples para remover la pintura, preferiblemente 
afuera, hasta que “sepa” cómo usar el removedor de manera 
segura y eficaz.

Cuando Practique, Respete las Pautas 
Siguientes para su Seguridad

•  Asegúrese siempre que la herramienta está apagada y 

desenchufada sin supervisión.

•  Limpie la cuchilla de la espátula a menudo durante 

el uso. La acumulación de residuo sobre la cuchilla es 
sumamente inflamable.

•  Experimente para encontrar la distancia ideal entre la 

punta de la herramienta y la superficie de trabajo. Esta 
distancia [25,4 mm–50.8 mm (1–2")] puede cambiar 
dependiendo del material que desea remover.

•  La pistola de aire caliente siempre debe de permanecer 

delante de la cuchilla del removedor.

Summary of Contents for CMCE530

Page 1: ... Gun Pistolet thermique sans fil 20 V Pistola de Calor Inalámbrica 20 V CMCE530 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Page 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 11 Español traducido de las instrucciones originales 22 ...

Page 3: ...tion which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To red...

Page 4: ...in lead and paint applied to homes prior to 1950 is likely to contain lead Once deposited on surfaces hand to mouth contact can GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANT SAFETY INSTRU...

Page 5: ...he end of each work session put the paint chips and debris in a double plastic bag close it with tape or twist ties and dispose of properly 11 Remove protective clothing and work shoes in the work area to avoid carrying dust into the rest of the dwelling Wash work clothes separately Wipe shoes off with a wet rag that is then washed with the work clothes Wash hair and body thoroughly with soap and ...

Page 6: ...the carton Before using the battery pack and charger read the safety instructions below and then follow charging procedures outlined When ordering replacement battery packs be sure to include the catalog number and voltage READ ALL INSTRUCTIONS Important Safety Instructions for All Battery Packs WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the battery pack charger and ...

Page 7: ... users has established the program in the United States and Canada to facilitate the collection of spent nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries Help protect our environment and conserve natural resources by returning the spent nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries to an authorized CRAFTSMAN service center or to your local retailer for recycling You may ...

Page 8: ...emble the charger take it to an authorized service center when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock electrocution or fire Disconnect the charger from the outlet before attempting any cleaning This will reduce the risk of electric shock Removing the battery pack will not reduce this risk NEVER attempt to connect 2 chargers together The charger is...

Page 9: ...ched an appropriate temperature The charger then automatically switches to the pack charging mode This feature ensures maximum battery pack life A cold battery pack may charge at a slower rate than a warm battery pack Important Charging Notes 1 Longest life and best performance can be obtained if the battery pack is charged when the air temperature is between 65 F 75 F 18 C 24 C DO NOT charge when...

Page 10: ...ck 6 into the tool handle align the battery pack with the rails inside the tool s handle and slide it into the handle until the battery pack is firmly seated in the tool and ensure that it does not disengage To remove the battery pack from the tool press the release button 5 and firmly pull the battery pack out of the tool handle Insert it into the charger as described in the charger section of th...

Page 11: ...e the risk of serious personal injury turn unit off and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury Accessories WARNING Since accessories other than those offered by CRAFTSMAN have not been tested with this product use of such accessories with this tool could be hazardous To reduce the risk of injur...

Page 12: ...B2011 3 YEARS FREE SERVICE ON CRAFTSMAN BATTERY PACKS CMCB202 CMCB204 NOTE Battery warranty voided if the battery pack is tampered with in any way CRAFTSMAN is not responsible for any injury caused by tampering and may prosecute warranty fraud to the fullest extent permitted by law 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your CRAFTSMAN Power Tool or ...

Page 13: ...modérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder...

Page 14: ... augmente les risques de chocs électriques Ne pas effectuer de travaux hors de portée Les pieds doivent rester bien ancrés au sol afin de maintenir son équilibre en permanence Cela permet de conserver la maîtrise de l outil dans les situations imprévues AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le...

Page 15: ...toires normal ou à double filtre poussières et émanations homologué par l Administration de la sécurité et de la santé au travail OSHA l Institut national pour la sécurité et la santé NIOSH ou le Bureau des Mines américain Ces appareils respiratoires et leurs filtres de remplacement sont disponibles auprès de la plupart des grands magasins de bricolage S assurer que le masque sied correctement La ...

Page 16: ...n visible protection respiratoire protection oculaire protection auditive lire toute la documentation IPXX symbole IP fait de laisser la poussière pénétrer dans la bouche les yeux ou la peau peut favoriser l absorption de produits chimiques dangereux AVERTISSEMENT cet outil peut produire et ou répandre de la poussière susceptible de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire...

Page 17: ...es ou jusqu à ce que l irritation cesse Si des soins médicaux s avéraient nécessaires noter que l électrolyte de la pile est composé d un mélange de carbonates organiques liquides et de sels de lithium Le contenu des cellules d une pile ouverte peut causer une irritation respiratoire En cas d inhalation exposer l individu à l air libre Si les symptômes persistent consulter un médecin AVERTISSEMENT...

Page 18: ...à l hydrure métallique de nickel ou au lithium ion usagées à un centre de réparation autorisé CRAFTSMAN ou chez votre détaillant afin qu elles y soient recyclées On peut en outre se renseigner auprès d un centre de recyclage local pour connaître d autres sites les acceptant SRPRCMD est une marque déposée de l Appel à Recycler Canada Inc Témoin de Charge du Bloc Piles Certains blocs pilesCRAFTSMAN ...

Page 19: ...TTENTION sous certaines conditions lorsque le chargeur est connecté au bloc d alimentation des matériaux étrangers pourraient court circuiter le chargeur Les corps étrangers conducteurs tels que mais pas limité à poussières de rectification débris métalliques laine d acier feuilles d aluminium ou toute accumulation de particules métalliques doivent être maintenus à distance des orifices du chargeu...

Page 20: ...piles et son chargeur dans un centre de réparation local 4 Recharger le bloc piles lorsqu il ne produit plus assez de puissance pour effectuer un travail qu il faisait facilement auparavant NE PAS CONTINUER à l utiliser dans ces conditions Suivre la procédure de charge Si nécessaire il est aussi possible de recharger un bloc piles partiellement déchargé sans effet nuisible sur le bloc piles 5 Les ...

Page 21: ...ement chargé Pour installer le bloc piles 6 dans la poignée de l outil alignez le bloc piles sur les rails dans la poignée de l outil et faites le glisser fermement en place puis vérifiez qu il ne s en détachera pas Pour retirer le bloc piles de l outil poussez sur le bouton de libération 5 et tirez fermement le bloc piles hors de la poignée de l outil Insérez le dans son chargeur comme décrit dan...

Page 22: ...ément au centre de service de votre région Pour obtenir de l aide concernant l achat d un accessoire communiquer avec CRAFTSMAN composer le 1 888 331 4569 ajustement ou de retirer installer des pièces ou des accessoires Un déclenchement accidentel du démarrage peut causer des blessures Fig E Réparations Le chargeur et le bloc piles ne sont pas réparables Le chargeur ou le bloc piles ne comportent ...

Page 23: ...rantie vous donne des droits légaux particuliers et vous pouvez avoir d autres droits qui varient selon les états ou les provinces CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE DEUX ANS SUR LES BLOC PILES CRAFTSMAN CMCB201 CMCB2011 CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE TROIS ANS SUR LES BLOC PILES CRAFTSMAN CMCB202 CMCB204 REMARQUE la garantie de se produit sera annulée si le bloc piles a été altéré de quelque façon qu...

Page 24: ...vocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas incendios o le...

Page 25: ...esgo de choque eléctrico No ponga en peligro su estabilidad Manténgase siempre bien apoyado y equilibrado Esto permite controlar mejor la herramienta si se produce algún imprevisto ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctri...

Page 26: ...y and Health Administration OSHA National Institute of Safety and Health NIOSH o United States Bureau of Mines Puede obtener estas máscaras y estos filtros reemplazables en las grandes ferreterías Asegúrese que la máscara le queda bien Las barbas y el vello de la cara pueden impedir un sello correcto de la máscara Cambie los filtros a menudo LAS MÁSCARAS DESECHABLES DE PAPEL NO SON ADECUADAS 7 Ten...

Page 27: ...ortinas papeles tapizado y materiales inflamables parecidos Sobre todo no se olvide que este aparato es serio y capaz de producir resultados excelentes si lo usa correctamente Practique con proyectos simples hasta que se sienta a gusto con su removedor Sólo entonces habrá dominado la técnica apropiada GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA VOLVER A CONSULTAR EN EL FUTURO BATERÍAS Y CARGADORES La batería ...

Page 28: ...or una mezcla de carbonatos orgánicos líquidos y sales de litio El contenido de los elementos abiertos de la batería puede causar irritación en el tracto respiratorio Salga al aire fresco Si los síntomas persisten busque asistencia médica ADVERTENCIA Peligro de quemaduras El líquido de la batería puede ser inflamable si se expone a chispas o llamas ADVERTENCIA Peligro de incendio Nunca intente abr...

Page 29: ...libre mayor Cuanto menor sea el número del calibre más resistente será el cable reciclaje de su localidad para mayor información sobre dónde llevar sus baterías gastadas RBRC es una marca comercial registrada de Call 2 Recycle Inc Unidades de Batería con Indicador de Carga Algunas unidades de bateríaCRAFTSMAN incluyen un indicador de carga que consiste de tres luces LED que indican el nivel de car...

Page 30: ...edad ATENCIÓN Bajo ciertas condiciones cuando el cargador está enchufado a una toma de corriente el cargador puede hacer cortocircuito si entra en contacto con algún material ajeno Los materiales ajenos de naturaleza conductora como el polvo de esmerilado las placas de metal la lana de acero el papel de aluminio y otros o cualquier acumulación de partículas metálicas deberían mantenerse alejados d...

Page 31: ...ctrica Desconecte el cargador del tomacorriente de CA antes de limpiarlo Para limpiar la suciedad y grasa del exterior del cargador puede usarse un paño o cepillo suave no metálico No use agua ni soluciones limpiadoras Montaje en la Pared Estos cargadores están diseñados para montarse en la pared o colocarse en posición vertical sobre una mesa o superficie de trabajo Si lo monta en la pared coloqu...

Page 32: ...e lejos de usted y observadores ADVERTENCIA NO debe de caer nada dentro de la punta ADVERTENCIA NO exceda los 60 minutos encendido en un período de 2 horas Encender y Apagar Fig D 1 Para encender la herramienta cambie el bloqueo de apagado 7 hacia arriba y presione el gatill 1 2 Para apagar la unidad libere el gatillo NOTA Desconecte la herramienta de la fuente de energía y deje que la herramienta...

Page 33: ...s de la herramienta Estos productos químicos pueden debilitar los materiales plásticos utilizados en estas piezas Utilice un paño humedecido sólo con agua y jabón neutro Nunca permita que penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las piezas en un líquido Periodo de Enfriamiento Fig E La punta y el accesorio se calientan mucho durante el uso Apague la pistola de aire caliente d...

Page 34: ...en la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y accesorios originales Solamente para propósito de México Importado por Craftsman Tool Co S A de C V Avenida Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Colonia La Fe Santa Fé Código Postal 01210 Delegación Alvaro Obregón México D F Tel 52 555 326 7100 R F C BDE810626 1W7 Av Francisco I Madero 831 Poniente Co...

Page 35: ...na herramienta o clavadora CRAFTSMAN cualquiera sea el motivo podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero sin necesidad de responder a ninguna pregunta AMÉRICA LATINA Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para los productos que se venden en América Latina debe consultar la información de la gar...

Page 36: ...te producto El uso de cualquiera otra batería puede crear un riesgo de incendio C Indicates that the battery pack is compatible with that specific charger Read the instruction manual for more specific information C indique que le bloc piles est compatible avec ce chargeur Lire le manuel d utilisation pour obtenir des renseignements plus précis Una C indica que el paquete de baterías es compatible ...

Reviews: