background image

7

espacés de 41 ou 61 cm (16 ou 24 po) et de 3,8 cm (1,5 po) de large. Pour éviter les 
surprises, sachez que tout objet plus proche ou d’une autre largeur peut ne pas être 
un montant. 

CONSEILS DE FONCTIONNEMENT

ÉVITER LES INTERFÉRENCES

Pour garantir les meilleures performances du détecteur de montant, gardez votre 
main libre à au moins 15,2 cm (6 po ) de l’unité et de la surface du mur quand vous 
testez ou balayez les surfaces.

CONSTRUCTION CONVENTIONNELLE

Les portes et fenêtres sont construites d’habitude avec des montants et boutisses 
supplémentaires pour mieux les stabiliser. Le détecteur de montant détecte le bord de 
ces montants et boutisses doubles comme un seul large montant.

DIFFÉRENCES DE SURFACE

Papier peint – Le détecteur de montant ne présentera aucune différence de 
fonctionnement sur les surfaces couvertes de papier peint ou de tissu à moins qu’ils 
ne contiennent du papier ou des fibres métalliques.
Plafonds – Quand il s’agit d’une surface irrégulière comme un mur crépi, utilisez 
un morceau de carton quand vous balayez la surface. Réalisez l’étalonnage décrit 
auparavant avec le morceau de carton pour garantir les meilleures performances 
de l’unité. Il est aussi particulièrement important dans ce cas de vous souvenir de 
garder votre main libre à l’écart de l’unité.

FICHE TECHNIQUE :

(Entre 35 et 55 % d’humidité relative)

Plage de profondeur - Précision – En 

balayant et marquant des deux côtés 

du montant

Jusqu’à 19 mm (¾ po) à travers les murs 

de plâtre

Centre du montant

± 3 mm (1/8 po) pour le bois ou

± 6 mm (1/4 po) pour le métal

Résistance aux chocs :

Chute de pas plus de 1 m (3 pi) sur le béton

Étanchéité :

Résiste l’eau, mais pas étanche

Température de fonctionnement:

-7 à +49 °C (+20 à +120 °F)

Température de rangement :

-29 à +66 °C (-20 à +150 °F)

GARANTIE LIMITÉE

La durée de couverture peut varier; consultez les instructions du produit pour 
connaître la durée exacte de la couverture.

RÉPARATIONS SOUS GARANTIE

Pour bénéficier de la couverture de la garantie décrite ci-dessous, renvoyez un produit 
avec une preuve d’achat au détaillant où il a été acheté.

GARANTIE LIMITÉE ARTISAN

Ce produit est garanti contre tout défaut de matériel ou de main-d’œuvre 

PENDANT 

UN AN

 à partir de la date de la vente.

SUR PREUVE D’ACHAT,

 un produit défectueux peut être remplacé gratuitement. Cette 

garantie ne couvre pas les pièces dites consommables qui peuvent s’user suite à une 
utilisation normale pendant la période de garantie.
La présente garantie couvre seulement 90 jours à partir de la date de la vente en 
cas d’utilisation du produit lors de services commerciaux ou de location à une autre 
personne.

Summary of Contents for 77-075

Page 1: ...Stud Sensor Sensor De Parales Capteur De Poteaux Sensor de vigas 77 075 ...

Page 2: ...a wet or newly painted area or it will not properly calibrate If the Red LED stays lit move to a different location and try again Fig 2 Slide the stud sensor slowly across the surface in a straight line As it detects a stud edge the red LED will go on and an audible tone will be heard Use the handy pencil notch located at the top of the unit to mark the stud edge Fig 3 4 Repeat the above steps fro...

Page 3: ...elative humidity Depth Range Accuracy Scanning and marking the stud from two sides Up to 19 mm through drywall Stud center 1 8 3 mm for wood 1 4 6 mm for metal Shock Resistance Up to 3 feet 1 m dropped onto concrete Water Resistance Water resistant but not waterproof Operating Temperature 20 F to 120 F 7 C to 49 C Storage Temperature 20 F to 150 F 29 C to 66 C LIMITED WARRANTY Duration of coverage...

Page 4: ...s procedimientos siguientes Nota Mientras se calibra el Sensor de Parales no deberá ser colocado directamente sobre un paral materiales densos como el metal o sobre una área mojada o con pintura de lo contrario no calibrará apropiadamente Si la luz LED reja se queda pre ndida muévalo a otra ubicación y trate de nuevo Fig 2 Deslice lentamente el Sensor de Parales sobre la superficie en línea recta ...

Page 5: ...ión descrita anteriormente también con el pedazo de cartón en posición También es particularmente importante en este tipo de uso recordarse de mantener su mano libre alejada de la unidad ESPECIFICACIONES De 35 a 55 de humedad relativa Rango de Profundidad Hasta Precisión Escaneo y marcado del paral desde ambos lados 19 mm por entre una pared de yeso Centro del paral 1 8 3 mm para madera o 1 4 6 mm...

Page 6: ... le détecteur de montant ne doit pas être placé directement sur un montant du matériau dense comme le métal une surface mouillée ou fraîchement peinte ou il sera mal étalonné Si la diode rouge ne s éteint pas déplacez le et essayez de nouveau Fig 2 Glissez le détecteur de montant doucement sur la surface selon une ligne droite À mesure qu il détecte un bord de montant la diode rouge s allume et un...

Page 7: ...ment important dans ce cas de vous souvenir de garder votre main libre à l écart de l unité FICHE TECHNIQUE Entre 35 et 55 d humidité relative Plage de profondeur Précision En balayant et marquant des deux côtés du montant Jusqu à 19 mm po à travers les murs de plâtre Centre du montant 3 mm 1 8 po pour le bois ou 6 mm 1 4 po pour le métal Résistance aux chocs Chute de pas plus de 1 m 3 pi sur le b...

Page 8: ...8 Notes ...

Page 9: ... 2018 CRAFTSMAN 701 EAST JOPPA ROAD TOWSON MARYLAND 21286 WWW CRAFTSMAN COM 022674 MARCH 2018 ...

Page 10: ...ucentredugoujon 2 3 4 WEARSAFETYGOGGLES USEGAFASPROTECTORAS PORTERDESLUNETTESDESÉCURITÉ UTILIZEÓCULOSDEPROTEÇÃO REQUIRESA9VOLTBATTERY NOTINCLUDED REQUIREUNABATERIADE9VOLTIOS NOESINCLUIDA FONCTIONNEAVECPILEDE9VOLTS NONINCLUSE REQUEREUMABATERIADE9VOLTS NÃOINCLUSO WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT ATENÇÃO WWW CRAFTSMAN COM 2018STANLEYTOOLS 701E JOPPAROAD TOWSON MARYLAND 21286 U S CANADAONLY É U ETCAN...

Reviews: