background image

26

•  Los poros en los recogedores de césped de 

tela pueden llenarse con mugre y polvo con 

el uso y los recogedores recaudarán menos 

césped. Para evitar éste, rocíe el recogedor 

con la manguera de agua, regularmente, y 

déjelo secarse antes de usarlo.

•  Mantenga la parte superior del motor, alred-

edor del arrancador, despejada y sin recortes 

de césped y paja. Esto ayudará el flujo del aire 

del motor y extenderá su duración.

CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOLCHAR

IMPORTANTE:

 Para obtener el mejor rendimiento 

mantenga la caja de la segadora sin acumulacion 

de cesped y basura. Vea “LIMPIEZA” en la 

seccion de Mantenimento de este manual.
•  La cuchilla acolchadora especial va a volver a 

cortar los recortes de césped muchas veces, y 

los reduce en tamaño, de modo que si se caen 

en el césped se van a dispesar entre éste y no 

se van a notar. También, el césped acolchado 

se va a deshacer rápidamente entregando 

substancias nutritivas para el césped. Siempre 

acolche con la velocidad del motor (cuchilla) 

más alta, pues así se obtendrá la mejor acción 

de recorte de las cuchillas.

•  Evite cortar el césped cuando esté mojado. 

El césped mojado tiende a formar montones 

e interfiere con la acción de acolchado. La 

mejor hora para segar el césped es temprano 

en la tarde. A esa hora éste se ha secado y el 

área recién cortada no quedará expuesta al 

sol directo.

•  Para obtener los mejores resultados, ajuste 

la altura del corte de la segadora de modo 

que ésta corte solamente el tercio superior 

de las hojas de césped. En el caso de que 

el césped haya crecido demasiado, puede 

ser necesario el elevar la altura del corte para 

reducir el esfuerzo necesario para empujar la 

segadora y para evitar sobrecargar el motor, 

dejando montones de recortes de césped. 

Para un césped muy pesado, reduzca el an-

cho del corte pasando por encima del lugar 

anteriormente cortado y siegue lentamente.

•  Ciertos tipos de césped y sus condiciones 

pueden exigir que un área tenga que ser 

acolchada por segunda vez para esconder 

completamente los recortes. Cuando se haga 

el segundo corte, siegue atravesado (en forma 

perpendicular) a la pasada del primer corte.

•  Cambie su patrón de corte de semana a 

semana. Siegue de norte a sur una semana 

y luego cambie de este a oeste la próxima 

semana. Esto evitará que el césped se enrede 

y cambie de dirección.

PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR

AVISO:

 Debido a las capas protectoras del mo-

tor, una cantidad pequeña de humo puede es-

tar presente durante el uso inicial del producto 

y se debe considerar normal.

1.  Para hacer arrancar un motor frío, empuje 

el cebador tres (3) veces antes de tratarlo. 

Empuje firmemente. Este paso normalmente 

no es necesario cuando se hace arrancar 

un motor que ya ha estado funcionando por 

unos cuantos minutos.

2.  Sujete la barra de controles que exigen la 

presencia del operador abajo en el mango 

y tire el mango del arrancador rápidamente. 

No permita que el cordón arrancador se 

devuelva abruptamente.

AVISO: 

En climas más fríos puede que sea nece-

sario repetir los pasos del cebado. En climas más 

calurosos el cebar demasiado puede producir el 

ahogo y el motor no va a arrancar. Si se ahoga 

el motor espere unos cuantos minutos antes de 

tratar de hacerlo arrancar y no repita los pasos 

del cebado. 

CONSEJOS PARA SEGAR

 PRECAUCIÓN:

 No utilizar dispositivos 

anti-paja de la hoja en la segadora ya que estos 

accesorios son peligrosos, pueden dañar su 

segadora y anular su garantía.

•  Bajo ciertas condiciones, tal como césped muy 

alto, puede ser necesario el elevar la altura del 

corte para reducir el esfuerzo necesario para 

empujar la segadora y para evitar sobrecargar 

el motor, dejando montones de recortes de 

césped. Puede que sea necesario reducir la 

velocidad del recorrido y/o haga funcionar la 

segadora sobre el área por segunda vez.

•  Para un corte muy pesado, reduzca el ancho 

del corte pasando parcialmente por encima 

del lugar anteriormente cortado y siegue 

lentamente.

•  Si las segadoras de descarga lateral cortan en 

una dirección contraria a las manillas del reloj, 

si se empieza en la parte de afuera del área 

que se va a cortar, se repartirán los recortes 

del césped en forma más pareja y el motor se 

cargará menos. Para evitar que los recortes 

caigan en los senderos, en las flores, etc., 

haga los primeros cortes en la dirección de 

las manillas del reloj.

MAX 1/3

•  Si queda una huella de cortes en el lado 

derecho de una segadora con descarga 

trasera, siegue en la dirección en que giran 

las manillas del reloj, solapando un poco para 

recaudar los recortes en la próxima pasada.

19

 PRECAUCIÓN:

 El tubo de escape del mo-

tor, algunos de sus constituyentes

y algunos componentes del

vehículo contienen o des-

prenden productos químicos

conocidos en el Estado de

California como causa de

cáncer y defectos al nacimiento

u otros daños reproductivos. 

 ADVERTENCIA:

 Los bornes, terminales  y ac-

cesorios relativos de la batería contienen plomo 

o compuestos de plomo, productos químicos 

conocidos en el Estado de California como causa 

de cáncer y defectos al nacimiento u otros daños 

reproductivos. 

Lavar las manos después de 

manipularlos. 

 PRECAUCIÓN:

 El silenciador y otras piezas 

del motor llegan a sre extremadamente calientes 

durante la operación y siguen siendo calientes 

después de que el motor haya parado.  Para 

evitar quemaduras severas, permanezca lejos 

de estas áreas.

 

ADVERTENCIA:

 Este segadora viene equi-

pado con un motor de combustión interna y no 

se debe usar sobre, o cerca, de un terreno no 

desarrollado cubierto de bosques, de arbustos 

o de césped, o menos que el sistema de es cape 

del motor venga equipado con un amor ti gua dor 

de chispas que cumpla con las leyes lo cales o 

estatales (si existen). Si se usa un amortiguador 

de chispas, el operador debe mantenerlo en 

condiciones de trabajo eficientes.

En el estado de California, la ley exige lo an te ri or 

(Sección 4442 del “California Pub lic Re sourc es 

Code”). Otros estados pueden contar con otras 

leyes parecidas. Las leyes federales se aplican 

en la tierras federales. Su centro de Servicio 

Craftsman más cer ca no tiene disponible amor-

ti gua do res de chispas para el si len cia dor (Vea 

la sección de PARTES DE REPUESTO de este 

man u al Inglés del dueño).

I. NIÑOS

ADVERTENCIA:

  LOS NIÑOS PU-

EDEN SUFRIR HERIDAS GRAVES 

O MUERTE A CAUSA DE ESTE 

EQUIPO.  Lea y siga atentamente 

todas las instrucciones siguientes.

La Academia Americana de Pediatría recomienda 

que los cortacésped de conductor a pie sean 

manejados por personas de al menos 12 años de 

edad, mientras que los cortacésped de conduc-

tor montado sean operados por personas de al 

menos 16 años de edad.

Se pueden producir accidentes trágicos si el 

operador no presta atención a la presencia de los 

niños. A menudo, los niños se sienten atraídos 

por la máquina y por la actividad de la siega. 

Nunca suponga que los niños van a permanecer 

en el mismo lugar donde los vio por última vez.

•  Mantenga a los niños alejados de la zona 

de trabajo y bajo la supervisión atenta de un 

adulto responsable 

aparte

 del operador.

•  Esté alerta y apague la máquina si hay niños 

que entran al área.

•  Antes y cuando este retrocediendo, mire hacia 

atrás y hacia abajo para verificar si hay niños 

pequeños.

•  Nunca permita que los niños operen la 

máquina.

•  Tenga un cuidado extra cuando se acerque 

a esquinas donde no hay visibilidad, a los 

arbustos, árboles u otros objetos que pueden 

interferir con su línea de visión

.

II. OPERACION 

•  Antes de empezar, debe familiarizarse comple-

tamente con los controles y el uso correcto de 

la maquina. Para esto, debe leer y comprender 

todas las instrucciones que aparecen en la 

maquina y en los manuales de operación.

•  No ponga las manos o los pies cerca o debajo 

de las partes rotatorias. Manténgase siempre 

lejos de la abertura de la descarga.

•  Permita que solamente las personas respon-

sables que estén familiarizadas con las instruc-

ciones operen la máquina.

•  Despeje el área de objetos tales como pie-

dras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc. 

que pueden ser recogidos y lanzados por 

la cuchilla.  Manténgase detrás del mango 

cuando el motor esté en marcha.

•  Asegúrese que el área no se hallen personas, 

antes de segar. Pare la máquina si alguien 

entra en el área. 

•  No utilice la máquina descalzo o con sanda-

lias. Para trabajar, utilice siempre un calzado 

resistente con buena protección de los tobillos. 

•  No tire de la segadora hacia atrás a menos que 

sea absolutamente necesario. Mire siempre 

hacia abajo y hacia detrás antes y mientras 

que se mueve hacia atrás.

•  Nunca dirigir el material descargado hacia 

las personas.  Evitar descargar material 

contra paredes o barreras.  El material puede 

retornar al operador.  Para la cuchilla cuando 

se pasa por superficies de grava.

•  No opere la segadora sin los respectivos res-

guardos, las placas, el recogedor de césped 

u otros aditamentos dise ados para su protec-

ción y seguridad.

•  Refiérase a las instrucciones del fabricante 

para el funcionamiento e instalación de ac-

cesorios. Use únicamente accesorios apro-

bados por el fabricante.

•  Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando 

cruce por calzadas, calles o caminos de grava. 

•  Nunca deje la máquina en marcha sin super-

visión.

•  Apague el motor y espere a que la cuchilla 

se detenga por completo antes de limpiar 

la máquina, extraer el colector de hierba o 

desatascar el conducto de descarga. 

•  Apagar el motor y esperar hasta que las cuchil-

las estén completamente paradas antes de 

remover el receptor de hierba. 

•  Segar solamente con luz del día o con una 

buena luz artificial.

•  No opere la máquina bajo la influencia del 

alcohol o de las drogas.

Summary of Contents for 550 Series

Page 1: ...a Consumer Outdoor Products N A Inc and distributed by Husqvarna Professional Products Inc 9335 Harris Corners Parkway Suite 500 Charlotte NC 28269 USA CAUTION Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment Owner s Manual Model No 91737420002 ROTARY LAWN MOWER 550 Series Briggs Stratton Engine 21 Multi Cut Español p 18 Product Distributed By Craftsman Towson MD 2...

Page 2: ... maintenance or repairs necessary due to improper fuel mixture contaminated or stale fuel This warranty is void if this product is ever used while providing commercial services or if rented to another person This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state Craftsman Towson MD 21286 SAFETY RULES IMPORTANT This cutting machine is capable...

Page 3: ...g area and under the watchful care of a responsible adult other than the operator Be alert and turn machine off if children enter the area Beforeandwhilewalkingbackwards look behind and down for small children Never allow children to operate the ma chine II GENERAL OPERATION Read understand and follow all instruc tions on the machine and in the manual s beforestarting Bethoroughlyfamiliarwith the ...

Page 4: ...ccidental starting Keep all nuts and bolts tight to be sure the equipment is in safe working condition Never tamper with safety devices Check their proper operation regularly Never do anything to interfere with the intended function of a safety device or reduce the protection provided by a safety device Keep machine free of grass leaves or other debris build up Clean oil or fuel spillage Allow mac...

Page 5: ...1 Plug Spark 356 692390 Wire Stop 358 595350 Gasket Set Engine 5 ASSEMBLY PRE OPERATION Read these instructions and this manual in its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mower IMPORTANT This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine Your new lawn mower has been assembled atthefactorywiththeexceptionofthoseparts left unassembled for shipping purposes ...

Page 6: ...ue values are derived at 3060 RPM horsepower values are derived at 3600 RPM Actual gross engine power will be lower and is affected by among other things ambient operating conditions and engine to engine variability Given both the wide array of products on which engines are placed and the variety of environmental issues applicable to operating the equipment the gas engine will not develop the rate...

Page 7: ...ols may appear on your lawn mower or in literature supplied with the product Learn and understand their meaning Operator presence control bar Starter handle Handle knob Engine oil cap with dipstick Air filter Wheel adjuster on each wheel MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS Craftsman rotary walk behind power lawn mowers conform to the safety standards of the American National Standards Institute and the...

Page 8: ...and install discharge deflector under door as shown Mower is now ready for discharging op eration To convert to mulching or bagging opera tion dischargedeflectormustberemoved and mulcher door must be closed Pivot pins Grass catcher handle Catcher frame hook Rear door LEVER BACKWARD TO LOWER MOWER LEVER FORWARD TO RAISE MOWER Plate tab Lever TO CONVERT MOWER Your lawn mower was shipped ready to be ...

Page 9: ...ge may occur SIMPLE STEPS TO REMEMBER WHEN CONVERTING YOUR LAWN MOWER FOR MULCHING 1 Rear door closed 2 Mulcher door closed FOR REAR BAGGING 1 Grass catcher installed 2 Mulcher door closed FOR SIDE DISCHARGING 1 Rear door closed 2 Discharge deflector installed CAUTION Do not run your lawn mower without rear door closed clipping deflector or approved grass catcher in place Never attempt to operate ...

Page 10: ... the engine To keep clippings off of walkways flower beds etc make the first cuts in a clockwise direction MAX 1 3 If a trail of grass clipping is left on the right side of the lawn mower during rear discharge operation mow in a clockwise direction with a small overlap to collect the clippings on the next pass Poresinclothgrasscatcherscanbecome filledwithdirtanddustwithuseandcatch ers will collect...

Page 11: ...low the maintenance schedule in this manual BEFORE EACH USE Check engine oil level Check for loose fasteners LUBRICATION Keep unit well lubricated See LUBRICATION CHART LUBRICATION CHART Spray lubricant See ENGINE in Maintenance section IMPORTANT Do not oil or grease plastic wheel bearings Viscous lubricants will at tract dust and dirt that will shorten the life of the self lubricating bearings If...

Page 12: ...k your engine oil level more fre quently to avoid possible engine damage from running low on oil Changetheoilafterevery25hoursofopera tion or at least once a year if the lawn mower is not used for 25 hours in one year Blade bolt Crankshaft keyway Hardened washer Lockwasher Blade adapter Key Blade Trailing edge Crankshaft 33 Falta de 1 Cuchilla desgastada doblada 1 Eleve la altura de corte fuerza o...

Page 13: ... of operation whichever occurs first Spark plug type and gap setting are shown in the PRODUCT SPECIFICATIONS section of this manual CLEANING IMPORTANT For best performance keep mower housing free of built grass and trash Clean the underside of your mower after each use CAUTION Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with spark plug Clean the unders...

Page 14: ...rnillos estén apretados en foma segura Inspeccione las partes que se mueven para verificar si están dañadas quebradas o desgastadas Cámbielas si es necesario 4 Retoque todas las superficies que estén oxidadas o con la pintura picada use una lija antes de pintar MANGO Puede doblar el mango de su segadora para el almacenamiento 1 Remueva los pernos y los teurcas 2 Apriete los extremos inferiores del...

Page 15: ...POSICIÓN BAJA Puntal del mango Pernos y tuercas Annilo de sujeción Clavija de montaje 15 STORAGE Immediately prepare your lawn mower for storage at the end of the season or if the unit will not be used for 30 days or more LAWN MOWER Whenlawnmoweristobestoredforaperiod of time clean it thoroughly remove all dirt grease leaves etc Storeinaclean dryarea 1 Clean entire lawn mower See CLEAN ING in the ...

Page 16: ...ver todo el aceite que se haya quedado atrapado dentro del motor 4 Envuelva el elemento de espuma en una tela y séquelo apretándolo 5 Cubra el elemento de espuma con una capa delgada de aceite de motor limpio Aprié telo en una toalla para remover el aceite en exceso No lo sature 6 Instale el elemento de espuma luego vuelva a poner la cubierta 4 Limpie todo el aceite derramado en la sega dora y en ...

Page 17: ... RECOGEDOR DE CÉSPED El recogedor de césped puede ser rociado con el agua de la manguera pero tiene que estar seco cuando se vaya a usar Revise su recogedor de césped a menudo para verificar si está dañado o deteriorado Se va a desgastar con el uso normal Si se necesita cambiar el recogedor cámbielo solamente por uno que sea aprobado por el fabricante Dé el número del modelo de la segadora cuando ...

Page 18: ...TENCIA Siempre desconecte el alam bre de la bujía y póngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujía para evitar el arranque por accidente durante la preparación el trans porte el ajuste o cuando se hacen reparaciones ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Número de Serie Fecha de Compra Capacidad y Tipo de Gasolina 0 8 Cuartos Regular sin Plomo Tipo de Aceite API SJ SN SAE 30 Sobre 32 F SAE 5W 30 De...

Page 19: ...des prenden productos químicos conocidos en el Estado de California como causa de cáncer y defectos al nacimiento u otros daños reproductivos ADVERTENCIA Los bornes terminales y ac cesorios relativos de la batería contienen plomo o compuestos de plomo productos químicos conocidos en el Estado de California como causa de cáncer y defectos al nacimiento u otros daños reproductivos Lavar las manos de...

Page 20: ...altura de las ruedas mientras el motor está en marcha Los componentes del receptor de la hierba van sujetos a desgaste daños y deterioro que pueden exponer las partes en movimiento o permitir que objetos sean disparados Con trolar frecuentemente y cuando sea necesario sustituir con partes aconsejadas por el fabri cante Las cuchillas de la segadora están afiladas y pueden cortar Cubrir las hojas o ...

Page 21: ...ando haga ajustes o reparaciones Recomendamos gafas o una mascara de seguridad de visión amplia de seguridad usada sobre las gafas Utilice las p r o t e c c i o n e s auditivas para evitar daño a la audiencia 21 MONTAJE PRE OPERACIÓN Lea estas instrucciones y este manual comple tamente antes de tratar de montar u operar su segadora nueva IMPORTANTE Este cortacésped viene SIN ACEITE O GASOLINA en e...

Page 22: ...a del operador Caja Manilla del mango CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC Las segadoras a motor que se conducen desde la parte de atrás rotatorias Craftsman cumplen con los estándares de seguridad del American National Standards Institute y de la U S Consumer Product Safety Commission ADVERTENCIA La cuchilla gira cuando el motor está funcionando Barra de control que exige la presenci...

Reviews: