Craftsman 550 Series Owner'S Manual Download Page 21

24

COMO USAR SU SEGADORA

VELOCIDAD DEL MOTOR

La velocidad del motor se estableció en la fábrica 

para un rendimiento óptimo. La velocidad no se 

puede ajustar.

CONTROL DE ZONA DEL MOTOR

 

 PRECAUCIÓN: 

Las regulaciones federales 

exigen que se instale un control para el motor en 

esta segadora para reducir a un mínimo el riesgo 

de lesionarse debido al contacto con la cuchilla.  

Por ningún motivo trate de eliminar la función del 

control del operador.  La cuchilla gira cuando el 

motor está funcionando.

•  Su segadora viene equipada con una barra 

de controles que exigen la presencia del op-

erador, lo que requiere que el operador esté 

detrás del mango de la segadora para hacerla 

arrancar y operarla.

PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE 

Levante las ruedas para el corte bajo y baje las 

ruedas para el corte alto., ajuste la altura de 

corte para que se acomode a sus requisitos. La 

posición del medio es la mejor para la mayoría 

de los céspedes.

•  Para cambiar la altura de corte, empuje la 

palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva 

la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo 

que se acomode a sus requisitos. Asegúrese 

que todas las ruedas queden igualmente 

ajustadas.

AVISO: 

El ajustador esta correctamente co-

locado cuando las orejas de la placa están 

insertadas en el agujero del mango. También, los 

ajustes de 9 posiciones (si equipado) permiten 

que el mango pueda ser movido entre las orejas 

de la placa.

SEGADORAS CON DESCARGA LATERAL 
•  La puerta trasera tiene que estar cerrada.

•  Abra la protección contra la descarga y instale 

el desviador de contra la descarga debajo de 

la protección como se muestra.

•  La segadora esta lista para la operación de la 

descarga.

•  Para convertir a la operación de ensacado 

o de descarga, el desviador de la descarga 

debe ser removido y la protección contra la 

descarga debe estar cerrada.

Mango del 

bastidor del 

recogedor 

de césped

Pasador del quincio

Gancho lateral del 

bastidor del recogedor

Puerta 

trasera

PARA CONVERTIR LA SEGADORA 

Su segadora fue enviada lista para usarse como 

acolchadora de capa vegetal.  Para convertirla 

a una operación de ensacado o de descarga:

SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA
•  Levantar la puerta trasera de cortacésped y 

colocar los ganchos del armazón de la recolec-

tora de hierba en los pasadores del quicio de 

la puerta.

•  Para pasar a la operación de acolchamiento, 

remover la recolectora de hierba y cerrar la 

puerta trasera.

PALANCA HACIA ATRÁS

PARA BAJAR EL CORTACÉSPED

PALANCA

HACIA

ADELANTE PARA LEVANTAR EL CORTACÉSPED

Orejas 

de la 

placa

Mango

Abra la protección 

contra la descarga

Desviador de

la descarga

LA SEGADORA

ESTA LISTA PARA LA

OPERACIÓN DE LA DESCARGA

La operación de cualquier segadora puede hacer que 

salten objetos extraños dentro de sus ojos, lo que puede 

producir daños graves en éstos. Siempre use anteojos 

de seguridad o protección para los ojos mientras opere 

su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones. 

Recomendamos gafas o una mascara de seguridad 

de visión amplia de seguridad usada sobre las gafas.

Utilice las 

p r o t e c -

c i o n e s 

auditivas 

para evitar 

daño a la 

audiencia.

21

MONTAJE  /  PRE-OPERACIÓN

Lea estas instrucciones y este manual comple-

tamente antes de tratar de montar u operar su 

segadora nueva. 

IMPORTANTE: 

Este cortacésped viene SIN 

ACEITE O GASOLINA en el motor.
Su segadora nueva ha sido montada en la fábrica 

con la excepción de aquellas partes que se 

dejaron sin montar por razones de envío. Todas 

las partes como las tuercas, las arandelas, los 

pernos, etc., que son necesarias para comple-

tar el montaje han sido colocadas en la bolsa 

de partes. Para asegurarse que su segadora 

funcione en forma segura y adecuada, todas las 

partes y los artículos de ferretería que se monten 

tienen que ser apretados seguramente. Use las 

herramientas correctas, como sea necesario, 

para asegurar que se aprieten adecuadamente.

HERRAMIENTAS NECESARIAS

PARA EL MONTAJE

Llave de 1/2"

PARA REMOVER LA SEGADORA DE LA 

CAJA DE CARTÓN

1.  Remueva las partes sueltas que se incluyen 

con la segadora.

2.  Corte las dos esquinas de los extremos de la 

caja de cartón y tienda el panel del extremo 

plano.

3.  Remueva todo el material de empaque, 

excepto la cuña entre el mango superior y él 

inferior, y la cuña que sujeta la barra de los 

control que exige la presencia del operador 

junto con el mango superior.

4.  Haga rodar la segadora hacia afuera de la 

caja de cartón y revísela cuidadosamente 

para verificar si todavía quedan partes sueltas 

adicionales.

COMO PREPARAR SU SEGADORA

PARA DESDOBLAR EL MANGO 

IMPORTANTE:

  Despliegue el mango con 

mucho cuidado para no pellizcar o dañar los 

cables de control.

1.  Levante los mangos hasta que la sección 

del mango inferior se asegure en su lugar, 

en la posición para segar.

2.  Inserte el pernos a través de éste y del 

puntal y asegúrelo con las tuercas. Un 1/2" 

llave será necesaria.

3.  Remueva la cuña protectora, levante la sec-

ción del mango superior hasta su lugar en 

el mango inferior, y apriete ambas manillas 

del mango.

4.  Remueva la cuña del mango que sujeta la 

barra de los control que exige la presencia 

del operador junto con el mango superior.

El mango de la segadora puede ajustarse 

según le acomode para segar. Refiérase a 

“AJUSTE DEL MANGO” en la Sección de Servi-

cio y Ajustes de este manual.

Mango 

superior

LEVAN-

TAR

LEVAN-

TAR

Mango Inferior

POSICIÓN 

PARA 

SEGAR

Barra de control 

que sxige la 

presencia del 

operador

Puntal

Tuerca

Manilla del 

mango

Perno

PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE CÉSPED 

1.  Ponga el bastidor del recogedor de césped 

en la bolsa del césped con la parte rígida de 

la bolsa en la parte inferior. Asegúrese que 

el mango del bastidor esté en el exterior de 

la parte superior de la bolsa.

2.  Deslice los sujetadores de vinilo sobre el 

bastidor.

AVISO: 

Si los sujetadores de vinilo están muy 

duros, métalos en agua caliente por algunos 

minutos. Si se moja la bolsa, déjela que se seque 

antes de usarla.

Mango del 

bastidor del 

recogedor

Abertura

del bastidor

Sujetadores 

de vinilo

Summary of Contents for 550 Series

Page 1: ...a Consumer Outdoor Products N A Inc and distributed by Husqvarna Professional Products Inc 9335 Harris Corners Parkway Suite 500 Charlotte NC 28269 USA CAUTION Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment Owner s Manual Model No 91737420002 ROTARY LAWN MOWER 550 Series Briggs Stratton Engine 21 Multi Cut Español p 18 Product Distributed By Craftsman Towson MD 2...

Page 2: ... maintenance or repairs necessary due to improper fuel mixture contaminated or stale fuel This warranty is void if this product is ever used while providing commercial services or if rented to another person This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state Craftsman Towson MD 21286 SAFETY RULES IMPORTANT This cutting machine is capable...

Page 3: ...g area and under the watchful care of a responsible adult other than the operator Be alert and turn machine off if children enter the area Beforeandwhilewalkingbackwards look behind and down for small children Never allow children to operate the ma chine II GENERAL OPERATION Read understand and follow all instruc tions on the machine and in the manual s beforestarting Bethoroughlyfamiliarwith the ...

Page 4: ...ccidental starting Keep all nuts and bolts tight to be sure the equipment is in safe working condition Never tamper with safety devices Check their proper operation regularly Never do anything to interfere with the intended function of a safety device or reduce the protection provided by a safety device Keep machine free of grass leaves or other debris build up Clean oil or fuel spillage Allow mac...

Page 5: ...1 Plug Spark 356 692390 Wire Stop 358 595350 Gasket Set Engine 5 ASSEMBLY PRE OPERATION Read these instructions and this manual in its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mower IMPORTANT This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine Your new lawn mower has been assembled atthefactorywiththeexceptionofthoseparts left unassembled for shipping purposes ...

Page 6: ...ue values are derived at 3060 RPM horsepower values are derived at 3600 RPM Actual gross engine power will be lower and is affected by among other things ambient operating conditions and engine to engine variability Given both the wide array of products on which engines are placed and the variety of environmental issues applicable to operating the equipment the gas engine will not develop the rate...

Page 7: ...ols may appear on your lawn mower or in literature supplied with the product Learn and understand their meaning Operator presence control bar Starter handle Handle knob Engine oil cap with dipstick Air filter Wheel adjuster on each wheel MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS Craftsman rotary walk behind power lawn mowers conform to the safety standards of the American National Standards Institute and the...

Page 8: ...and install discharge deflector under door as shown Mower is now ready for discharging op eration To convert to mulching or bagging opera tion dischargedeflectormustberemoved and mulcher door must be closed Pivot pins Grass catcher handle Catcher frame hook Rear door LEVER BACKWARD TO LOWER MOWER LEVER FORWARD TO RAISE MOWER Plate tab Lever TO CONVERT MOWER Your lawn mower was shipped ready to be ...

Page 9: ...ge may occur SIMPLE STEPS TO REMEMBER WHEN CONVERTING YOUR LAWN MOWER FOR MULCHING 1 Rear door closed 2 Mulcher door closed FOR REAR BAGGING 1 Grass catcher installed 2 Mulcher door closed FOR SIDE DISCHARGING 1 Rear door closed 2 Discharge deflector installed CAUTION Do not run your lawn mower without rear door closed clipping deflector or approved grass catcher in place Never attempt to operate ...

Page 10: ... the engine To keep clippings off of walkways flower beds etc make the first cuts in a clockwise direction MAX 1 3 If a trail of grass clipping is left on the right side of the lawn mower during rear discharge operation mow in a clockwise direction with a small overlap to collect the clippings on the next pass Poresinclothgrasscatcherscanbecome filledwithdirtanddustwithuseandcatch ers will collect...

Page 11: ...low the maintenance schedule in this manual BEFORE EACH USE Check engine oil level Check for loose fasteners LUBRICATION Keep unit well lubricated See LUBRICATION CHART LUBRICATION CHART Spray lubricant See ENGINE in Maintenance section IMPORTANT Do not oil or grease plastic wheel bearings Viscous lubricants will at tract dust and dirt that will shorten the life of the self lubricating bearings If...

Page 12: ...k your engine oil level more fre quently to avoid possible engine damage from running low on oil Changetheoilafterevery25hoursofopera tion or at least once a year if the lawn mower is not used for 25 hours in one year Blade bolt Crankshaft keyway Hardened washer Lockwasher Blade adapter Key Blade Trailing edge Crankshaft 33 Falta de 1 Cuchilla desgastada doblada 1 Eleve la altura de corte fuerza o...

Page 13: ... of operation whichever occurs first Spark plug type and gap setting are shown in the PRODUCT SPECIFICATIONS section of this manual CLEANING IMPORTANT For best performance keep mower housing free of built grass and trash Clean the underside of your mower after each use CAUTION Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with spark plug Clean the unders...

Page 14: ...rnillos estén apretados en foma segura Inspeccione las partes que se mueven para verificar si están dañadas quebradas o desgastadas Cámbielas si es necesario 4 Retoque todas las superficies que estén oxidadas o con la pintura picada use una lija antes de pintar MANGO Puede doblar el mango de su segadora para el almacenamiento 1 Remueva los pernos y los teurcas 2 Apriete los extremos inferiores del...

Page 15: ...POSICIÓN BAJA Puntal del mango Pernos y tuercas Annilo de sujeción Clavija de montaje 15 STORAGE Immediately prepare your lawn mower for storage at the end of the season or if the unit will not be used for 30 days or more LAWN MOWER Whenlawnmoweristobestoredforaperiod of time clean it thoroughly remove all dirt grease leaves etc Storeinaclean dryarea 1 Clean entire lawn mower See CLEAN ING in the ...

Page 16: ...ver todo el aceite que se haya quedado atrapado dentro del motor 4 Envuelva el elemento de espuma en una tela y séquelo apretándolo 5 Cubra el elemento de espuma con una capa delgada de aceite de motor limpio Aprié telo en una toalla para remover el aceite en exceso No lo sature 6 Instale el elemento de espuma luego vuelva a poner la cubierta 4 Limpie todo el aceite derramado en la sega dora y en ...

Page 17: ... RECOGEDOR DE CÉSPED El recogedor de césped puede ser rociado con el agua de la manguera pero tiene que estar seco cuando se vaya a usar Revise su recogedor de césped a menudo para verificar si está dañado o deteriorado Se va a desgastar con el uso normal Si se necesita cambiar el recogedor cámbielo solamente por uno que sea aprobado por el fabricante Dé el número del modelo de la segadora cuando ...

Page 18: ...TENCIA Siempre desconecte el alam bre de la bujía y póngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujía para evitar el arranque por accidente durante la preparación el trans porte el ajuste o cuando se hacen reparaciones ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Número de Serie Fecha de Compra Capacidad y Tipo de Gasolina 0 8 Cuartos Regular sin Plomo Tipo de Aceite API SJ SN SAE 30 Sobre 32 F SAE 5W 30 De...

Page 19: ...des prenden productos químicos conocidos en el Estado de California como causa de cáncer y defectos al nacimiento u otros daños reproductivos ADVERTENCIA Los bornes terminales y ac cesorios relativos de la batería contienen plomo o compuestos de plomo productos químicos conocidos en el Estado de California como causa de cáncer y defectos al nacimiento u otros daños reproductivos Lavar las manos de...

Page 20: ...altura de las ruedas mientras el motor está en marcha Los componentes del receptor de la hierba van sujetos a desgaste daños y deterioro que pueden exponer las partes en movimiento o permitir que objetos sean disparados Con trolar frecuentemente y cuando sea necesario sustituir con partes aconsejadas por el fabri cante Las cuchillas de la segadora están afiladas y pueden cortar Cubrir las hojas o ...

Page 21: ...ando haga ajustes o reparaciones Recomendamos gafas o una mascara de seguridad de visión amplia de seguridad usada sobre las gafas Utilice las p r o t e c c i o n e s auditivas para evitar daño a la audiencia 21 MONTAJE PRE OPERACIÓN Lea estas instrucciones y este manual comple tamente antes de tratar de montar u operar su segadora nueva IMPORTANTE Este cortacésped viene SIN ACEITE O GASOLINA en e...

Page 22: ...a del operador Caja Manilla del mango CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC Las segadoras a motor que se conducen desde la parte de atrás rotatorias Craftsman cumplen con los estándares de seguridad del American National Standards Institute y de la U S Consumer Product Safety Commission ADVERTENCIA La cuchilla gira cuando el motor está funcionando Barra de control que exige la presenci...

Reviews: