background image

3. Preparación para la instalación.

página 4

ON

OFF

ON

OFF

soporte

 de montaje

arandelas de resorte

tornillos de la

caja de salida

Se necesitan las herramientas siguientes para 
la instalación:

destornilladores de estrella Phillips, 
destornillador de paleta (plano), alicates 
ajustables o llave de tuercas, escalera de tijera, 
cortaalambres y cinta aisladora.

arandelas planas

instalación al

ras con el techo

borde del aspa

3,05m

(10 pies)

76cm

(30 

pulg.)

Para prevenir daño corporal y otros daños, estar 
seguro de que el lugar en donde va a colgar el 
ventilador le permite un espacio libre de 2,13m 
(7 pies) entre las puntas de las aspas y el piso y 
76cm (30 pulg.) entre las aspas y cualquier 
pared u otra obstrucción. 
Este ventilador es adecuado para habitaciones 
hasta 37,2 metros cuadrados (400 pies 
cuadrados).

Se puede colgar este ventilador 

con tubo

 en un 

techo regular (sin inclinación) o abovedado. La 
longitud colgante se puede extender comprando 
un tubo más largo (con diámetro de 1,27cm/0,5 
pulg). 

No

 hay ningún otro tipo de instalación, 

como 

al ras con el techo

, disponible para este 

ventilador.

El ángulo de inclinación 
de un techo abovedado 
no puede exceder los 
25 grados.

4. Instalación del soporte de montaje.

Apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que suplen 
corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de 
luz esté APAGADO. 

ADVERTENCIA: 

el no desconectar el suministro de fuerza antes de 

la instalación puede tener por resultado lesiones graves.

Quitar el aparato existente. 

ADVERTENCIA: 

si utiliza una caja de salida existente, asegurarse de 

que la caja de salida esté firmemente conectada a la estructura del 
edificio y que sea capaz de sostener el peso total del ventilador. 
Asegurarse de que la caja de salida indique claramente que "Sirve 
para ventilador" (FOR FAN SUPPORT); si no, se debe reemplazar con 
una caja de salida aprobada. El no hacer el cambio si es necesario 
puede resultar en lesiones graves.

PRECAUCIÓN

: asegurarse de que la caja de salida esté conectada a 

tierra correctamente y que haya un conductor a tierra (

VERDE

 o 

pelado). 

Instalar el soporte de montaje utilizando los tornillos originales, 
las arandelas de resorte y las arandelas planas de su nueva o 
existente caja de salida.

*

 Si hace la instalación en un techo 

abovedado, colocar el soporte de montaje con la abertura 
dirigida hacia la parte alta del techo. Arreglar el alambrado 
eléctrico (los cables) en la parte de atrás del soporte y lejos de la 
abertura del soporte.

*Nota

: es muy importante usar los artículos de ferretería correctos 

al instalar el soporte de montaje puesto que sirve para sostener el 
ventilador. 

  instalación

  con tubo

12 pies  

 20 pies

12 pies   20 pies

3,66m  6,1m

3,66m  

6,1m

Summary of Contents for Zoom ZOM66

Page 1: ...lation Preparation pg 4 Hanging Bracket Installation pg 4 Fan Assembly pgs 5 6 Wiring pg 7 Canopy Assembly pg 8 Blade Assembly pg 8 LED Light Kit Assembly pg 9 Automated Learning Process Activating Co...

Page 2: ...th reverse capability reverse fan blade direction only when on LOW speed 9 Do not insert anything between the fan blades while they are rotating WARNING To reduce the risk of personal injury do not be...

Page 3: ...ry a canopy 1 piece b canopy cover preassembled 1 piece c hanging bracket 1 piece d downrod and hanging ball 1 piece e yoke cover 1 piece f motor housing 1 piece g LED light kit 1 piece h shade 1 piec...

Page 4: ...o current fixture from breaker panel and be sure operating light switch is turned to the OFF position WARNING Failure to disconnect power supply prior to installation may result in serious injury Remo...

Page 5: ...ith holes in yoke make sure wires do not get twisted Re insert pin and clip that were previously removed Tighten yoke set screws and nuts securely Refer to diagram 2 Remove canopy cover from bottom of...

Page 6: ...cure attachment point wood ceiling joist highly recommended and secure safety cable It will be necessary to use a heavy duty wood screw washer and lock washer not supplied with the safety cable loop R...

Page 7: ...ng bracket page 7 6 Wiring black OUT to fan green yellow black AC IN from breaker box black TO POWER supply outlet box wall control wiring for wall control plate 1 2 3 4 5 6 PLEASE NOTE Wall and or re...

Page 8: ...tightened blades may crack and break Time Saver Washers for blade screws can be set on each blade screw prior to installing blades Locate 18 blade attachment screws and washers in hardware pack Hold b...

Page 9: ...er completely Align slotted holes in LED light kit with loosened screws in motor plate Twist LED light kit to lock Re insert screw that was previously removed and securely tighten all 3 screws with a...

Page 10: ...5 seconds or until fan beeps twice in order to synchronize remotes with fan motor LIGHT KIT Use for light kit and dimmer FAN OFF Use to turn fan off ON OFF slider switch Wall control only Use to turn...

Page 11: ...RTANT Remote control and wall control if applicable must be synchronized with fan in order to properly function 11 Testing Your Fan CAUTION DO NOT DISPOSE OF BATTERIES IN FIRE BATTERIES MAY EXPLODE OR...

Page 12: ...tightened securely PWLI2012 For parts and information please refer to Parts Inventory on page 3 Craftmade Customer Support 1 800 486 4892 www craftmade com CRAFTMADE LIFETIME LIMITED WARRANTY CRAFTMA...

Page 13: ...la garniture p 8 Fixation des pales p 8 Assemblage du kit d clairage DEL pg 9 Processus d apprentissage automatis Activer code p 10 Comment tester votre ventilador p 11 D pannage p 12 Remplacement des...

Page 14: ...lateur 8 Ne pas actionner le commutateur d inversion avant que le ventilateur ne soit parvenu un arr t complet Remarque Si vous utilisez une commande distance quip e de la fonction inversion n inverse...

Page 15: ...devez utiliser les pi ces fournies avec le ventilateur pour assurer une installation correcte et la s curit avec les commandes murales p n o a k l j h i 1 2 3 4 5 6 m b c e f g d 3 2 1 4 5 6 1 D balla...

Page 16: ...lieu de veiller toujours diriger l ouverture du support de suspension vers le point haut du plafond Disposez le c blage derri re le support de suspension de telle sorte qu il soit l cart de l ouvertu...

Page 17: ...goupille et le clip pr c demment retir s Serrez les vis de fixation et les crous de l trier fermement Voir Sch ma 2 Retirez le couvercle de garniture du bas du garniture en poussant de l int rieur le...

Page 18: ...est hautement recommand e et fixez le c ble de s curit Il sera n cessaire d utiliser une vis bois de gros gabarit une rondelle et une rondelle autobloquante non fournies pour la boucle du c ble de s...

Page 19: ...5 6 vert jaune noir Par mesure de s curit compl mentaire enveloppez chaque connecteur de fils s par ment de ruban isolant VEUILLEZ NOTER La commande murale et ou le module de t l commande sont n cess...

Page 20: ...sembler les pales Si les vis sont trop serr es les pales peuvent se fissurer et casser Montage rapide Les rondelles des vis de maintien des pales peuvent tre mont es sur chaque vis de pale avant d ins...

Page 21: ...s d serr es de la plaque du moteur Tournez le kit d clairage DEL pour verrouiller l ensemble R ins rez la vis qui a t pr c demment d pos e et serrez fermement les 3 vis avec un tournevis cruciforme Al...

Page 22: ...outon de commande ARR T du ventilateur Utilis pour arr ter le ventilateur Commutateur glissi re s applique la commande murale uniquement MARCHE ARR T ON OFF Utilis pour la mise en marche ou l arr t de...

Page 23: ...ventilateur Il est recommand de tester le ventilateur avant de mettre la derni re main votre installation Testez la commande murale installation facultative en localisant l interrupteur coulissant ON...

Page 24: ...l alimentation lectrique avant le d pannage de tout probl me de c blage pourrait entra ner des blessures graves Pour les pi ces et les renseignements veuillez vous reporter Inventaire des pi ces la pa...

Page 25: ...n de la cubierta decorativa P g 8 Colocaci n de las aspas P g 8 Instalaci n del juego de luz LED P g 9 Proceso de aprendizaje autom tico Activar el c digo P g 10 Verificaci n del funcionamiento del ve...

Page 26: ...dad del ventilador causar un zumbido recio del ventilador 8 No utilizar el interruptor de reversa hasta que el ventilador se haya parado completamente Nota si se usa un control remoto con capacidad de...

Page 27: ...dad b tapa de la cubierta decorativa preensamblada 1 unidad c soporte de montaje 1 unidad d tubo y bola que sirve para colgar 1 unidad e cubierta del cuello 1 unidad f bastidor del motor 1 unidad g ju...

Page 28: ...electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz est APAGADO ADVERTENCIA el no desconectar el suministro de fuerza antes de la instalaci n puede tener p...

Page 29: ...ar los tornillos de fijaci n del cuello y la tuerca completamente Referirse al diagrama 2 Retirar la tapa de la cubierta decorativa de la parte inferior de la cubierta decorativa empujando desde el in...

Page 30: ...y para que le suba el ventilador cuando usted ya est listo en la escalera para colgarlo Encontrar un punto de acoplamiento seguro se recomienda la viga de madera en el techo y asegurar el cable de seg...

Page 31: ...te de montaje cableado del control de pared placa control de pared 1 2 3 4 5 6 verde amarillo negro tierra verde pelado caja de salida negro AL ventilador negro ENTRADA CA del cortacircuitos negro AL...

Page 32: ...ar las aspas Si aprieta demasiado las aspas estas podr an agrietarse y quebrarse Para ahorrar tiempo se pueden poner las arandelas en los tornillos que son para las aspas antes de colocar las aspas Lo...

Page 33: ...s aflojados en la placa del motor Girar el juego de luz LED para cerrarlo Volver a introducir el tornillo que se quit anteriormente y apretar bien los 3 tornillos con un destornillador de estrella Phi...

Page 34: ...para el juego de luz y reductor de luz Bot n de APAGADO Se usa para apagar el ventilador Interruptor corredero ON OFF control de pared solamente Usar para prender o apagar el control de pared Escoger...

Page 35: ...rano y bajarlo en invierno sin notar una diferencia en su comodidad IMPORTANTE hay que sincronizar el control remoto y si se aplica el control de pared con el ventilador para que funcione n correctame...

Page 36: ...ve para colgar ADVERTENCIA el no desconectar el suministro de fuerza el ctrica antes de hacer localizaci n de fallas para cualquier problema de instalaci n el ctrica puede causar lesiones graves Para...

Reviews: