background image

página 6

6. Instalación eléctrica.

verde

negro

tierra

verde/

pelado

placa

tapa

(cableado para 
el control de pared)

caja de salida 

control

de pared

interruptor
del reductor
de luz

batería de 12V 

negro (AL ventilador)

negro (ENTRADA CA

del cortacircuitos)

negro

(AL SUMINISTRO

 de fuerza)

DIM  ON

(cableado para
el receptor)

negro

negro

del receptor

del ventilador

blanco

blanco

azul

del techo

del receptor

azul

alambre conductor negro 

alambre conductor blanco

blanco

Entrada CA N

receptor

toma de tierra
(verde o pelada)

negro

Entrada CA L

toma de
tierra (verde
o pelada)

antena

blanc

o

negr

o

ADVERTENCIA

: Apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad 

que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el 
interruptor de luz esté APAGADO.

PRECAUCION

Asegurarse de que la caja de salida esté conectada a 

tierra como es debido o que exista un conductor a tierra (

VERDE 

pelado)

.

  
Asegurarse de que toda conexión eléctrica cumpla con los Códigos o las 
Ordenanzas Locales y el Código Nacional Eléctrico. Si usted no está 
familiarizado con la instalación eléctrica o los cables de la casa/el 
edificio son de colores diferentes a los cuales se refieren a continuación, 
favor de buscar un electricista calificado.

  

Nota

Si la longitud del alambrado que sale del ventilador es 

demasiado, se puede cortar al largo deseado y luego pelarlo.

  

ADVERTENCIA

: Si va a utilizar este ventilador en un 

lugar 

MOJADO

, hay que conectar el ventilador a un circuito de 

alimentación que esté protegido por un Interruptor de Circuito de 
Falla de Tierra (GFCI, por sus siglas en inglés) para reducir el riesgo 
de daño corporal, descarga eléctrica o la muerte.

  

Una vez que el ventilador esté bien sujeto en el soporte de montaje, 

ALAMBRAR EL RECEPTOR

 con los conectores para cable provistos 

así como se muestra en el diagrama al lado. 

Sugerencia

: Mientras está haciendo la instalación eléctrica, recordar 

que los cables no deben impedir el posicionamiento 
del receptor en el soporte de montaje.

* Como una medida de seguridad adicional, envolver cada 

conector 

para cable 

por separado con cinta aisladora.

  

Meter el receptor (con el lado plano boca arriba) en el soporte de 
montaje y cuidadosamente empujar los cables y los conectores para 
cable que tienen cinta dentro de la caja de salida. Dejar que la 
antena del receptor del control remoto se quede

 fuera

 del soporte 

de montaje.

[

FAVOR DE DARSE CUENTA

: Hay que utilizar el control de pared 

y/o el control remoto de mano para que funcione el ventilador. 

Si 

no

 desea utilizar el control de pared, favor de pasar a la sección 7, 

página 7 para seguir con la instalación del ventilador.

]

Para instalar el control de pared

, quitar el interruptor de pared 

existente. Alambrar uno de los controles de pared con los 
conectores para cable provistos 

así como se muestra en el diagrama 

al lado.

* Como una medida de seguridad adicional, envolver cada 
conector para cable con cinta aisladora. Delicadamente meter los 
cables y los conectores para cable que tienen cinta dentro de la 
caja de salida.

  
Instalar 1 batería (incluida) en el control de pared.

IMPORTANTE

:  El control de pared no funcionará sin que se 

instale la batería.

  

Ya que este ventilador viene con un juego de luz LED, 

el interruptor del reductor de luz (etiquetado 

DIM

 y 

ON

) está 

programado de antemano en posición "ENCENDIDO" (

DIM

). Si no 

desea tener la capacidad de bajar la luz, favor de mover el 
interruptor a la posición "APAGADO" (

ON

).

   

Escoger una tapa (color almendra o blanco) y apretarla fijamente 
en la parte delantera del control de pared. Sujetar el control de 
pared a la caja de salida y asegurarlo con los tornillos del 
interruptor de pared original. Sujetar la placa (incluida) al control 
de pared usando los dos tornillos provistos con el control de pared.

Summary of Contents for STK52

Page 1: ...reparation pg 3 Hanging Bracket Installation pg 3 Fan Assembly pgs 4 5 Wiring pg 6 Canopy Assembly pg 7 Blade Assembly pg 7 Light Kit Assembly pg 8 Assembly of Handheld Remote Control pg 9 Automated L...

Page 2: ...ld be turned upward and pushed carefully up into the outlet box The wires should be spread apart with the grounded conductor and the equipment grounding conductor on opposite sides of the outlet box W...

Page 3: ...blade plate in hardware pack 4 pieces q blade 4 pieces r hardware packs page 2 1 Unpacking Your Fan IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installation and safety...

Page 4: ...to the OFF position WARNING Failure to disconnect power supply prior to installation may result in serious injury Remove existing fixture WARNING When using an existing outlet box be sure the outlet...

Page 5: ...gram 2 Thread downrod into the motor housing yoke until holes for pin and clip in downrod align with holes in yoke make sure wires do not get twisted Re insert pin and clip that were previously remove...

Page 6: ...are now ready to hang your fan Grab the fan firmly with two hands Slide downrod through opening in hanging bracket and let hanging ball rest on the hanging bracket Turn the hanging ball slot until it...

Page 7: ...to fan green black AC IN from breaker box black TO POWER supply black green green bare bare ground ground green bare ground outlet box wall control face plate 12V battery dimmer switch plate DIM ON W...

Page 8: ...wer tools to assemble the blades If screws are overtightened blades may crack and break Time Saver Washers for blade screws can be set on each blade screw prior to installing blades Locate 12 blade at...

Page 9: ...rom LED light kit Make sure molex connections snap together completely Refer to diagram 2 Carefully arrange wiring within LED light kit Align holes in LED light kit with holes from post located on fit...

Page 10: ...to diagram 2 Attach black faceplate to front of wall control press down firmly Refer to diagram 3 Align holes in wall control with posts located on inside of TOP part of remote control cover and pres...

Page 11: ...power from circuit box and light switch if applicable Test wall control optional installation by locating ON OFF slider switch on wall control then set to the ON position Test light and dimmer functio...

Page 12: ...ion or use of this product In no case shall the company be liable for any consequential damages for breach of this or any other warranty expressed or implied whatsoever This limitation as to consequen...

Page 13: ...rta decorativa P g 7 Colocaci n de las aspas P g 7 Instalaci n del juego de luz P g 8 Ensamblaje del control remoto de mano P g 9 Proceso de aprendizaje autom tico El activar el c digo P g 10 Funciona...

Page 14: ...e que todas las conexiones est n totalmente seguras 7 Despu s de haber terminado todas las conexiones el ctricas los conductores empalmados deben ser volteados para arriba y colocados cuidadosamente d...

Page 15: ...ra el aspa en paquete de art culos de ferreter a 4 unidades q aspa 4 unidades r paquetes de art culos de ferreter a p gina 2 1 Desempaquetado del ventilador Abrir el empaque cuidadosamente Sacar los a...

Page 16: ...eglar el alambrado el ctrico los cables en la parte de atr s del soporte y lejos de la abertura del soporte Nota Es muy importante usar los art culos de ferreter a correctos al instalar el soporte de...

Page 17: ...vija en el tubo con los del cuello asegurarse de que no se tuerzan los cables Volver a introducir el perno y la clavija que se quitaron anteriormente Apretar los tornillos de fijaci n del cuello y la...

Page 18: ...ta del cable Si el cable se desliza o se reduce el bucle del cable por donde pasa el tornillo hay que ajustar el tama o del bucle Se puede poner el cable en exceso en el rea del techo diagrama 5 ranur...

Page 19: ...tos as como se muestra en el diagrama al lado Sugerencia Mientras est haciendo la instalaci n el ctrica recordar que los cables no deben impedir el posicionamiento del receptor en el soporte de montaj...

Page 20: ...astidor del motor tornillos arandelas para fijar el aspa placa del aspa ESTE LADO HACIA ARRIBA etiqueta brazo para el aspa ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones corporales graves NO utilizar...

Page 21: ...ue se conecten bien las conexiones tipo molex se cierren bien con un clic Referirse al diagrama 2 Con cuidado arreglar los cables dentro del juego de luz LED Alinear los agujeros en el juego de luz LE...

Page 22: ...l control de pared apretar la tapa fijamente Referirse al diagrama 3 Alinear los agujeros en el control de pared con los postes que se encuentran adentro de la parte SUPERIOR de la cubierta del contro...

Page 23: ...aci n Regresar la corriente de electricidad en el corta circuitos y el interruptor de la luz si aplica Poner a prueba el control de pared instalaci n opcional localizando el interruptor corredero de A...

Page 24: ...Soluciones 1 Usar el juego para balancear las aspas incluido en uno de los paquetes de art culos de ferreter a Si no se incluye un juego para balancear las aspas llamar al Servicio al cliente al 1 800...

Reviews: