background image

página 7

8. Colocación de las aspas.

tornillo

cubierta

decorativa

soporte de
montaje

tornillo

tapa de la

cubierta decorativa

Localizar los 2 tornillos en la parte inferior del soporte 
de montaje y quitar el tornillo que está localizado más 
cerca del extremo abierto del soporte de montaje. 
Aflojar parcialmente el otro tornillo. Subir la cubierta 
decorativa hasta el soporte de montaje. Poner la parte 
redondeada del agujero con ranura en la cubierta 
decorativa encima del tornillo aflojado en el soporte de 
montaje y empujar hacia arriba. Girar la cubierta 
decorativa para cerrarla. Volver a introducir el tornillo 
que se quitó y luego apretar bien ambos tornillos.
 
Subir la tapa de la cubierta decorativa hasta la cubierta 
decorativa, alineando la parte redondeada de los 
agujeros con ranura en la tapa de la cubierta decorativa 
con las cabezas de tornillo en el fondo de la cubierta 
decorativa. Girar la tapa de la cubierta decorativa a la 
derecha (en sentido de las agujas del reloj) hasta que ya 
no gire.

7. Colocación de la cubierta decorativa.

aspa

bastidor 

del motor

tornillos /arandelas
para fijar el aspa

placa del aspa

ESTE LADO

HACIA ARRIBA

(etiqueta)

brazo para el aspa

ADVERTENCIA

: Para reducir el riesgo de lesiones 

corporales graves, NO utilizar herramientas 
eléctricas para ensamblar las aspas. Si aprieta 
demasiado los tornillos, las aspas podrían 
agrietarse y quebrarse.

  
Para ahorrar tiempo

: Se pueden poner las 

arandelas en los tornillos que son para las aspas 
antes de instalar las aspas.

   
Localizar los 12 tornillos/arandelas para fijar las 
aspas en uno de los paquetes de artículos de 
ferretería. Deslizar un aspa por una de las 
aberturas estrechas y rectangulares en el bastidor 
del motor (

favor de observar el lado del aspa que 

indique 

ESTE LADO HACIA ARRIBA

), alineando los 

agujeros en el aspa con los agujeros en el brazo 
para el aspa (

localizado en el lado inferior del 

bastidor del motor

)--

referirse al dibujo al lado

Luego, poner la placa para el aspa bajo el aspa, 
asegurándose de alinear los 3 agujeros, 

como se 

muestra en el dibujo al lado

.  Introducir 3 

tornillos/arandelas para fijar el aspa con los dedos 
primero y luego apretarlos bien con un 
destornillador de estrella Phillips. Repetir el 
procedimiento con las demás aspas.

   

NOTA

: Apretar los tornillos para las aspas dos 

veces al año.

Summary of Contents for STK52

Page 1: ...reparation pg 3 Hanging Bracket Installation pg 3 Fan Assembly pgs 4 5 Wiring pg 6 Canopy Assembly pg 7 Blade Assembly pg 7 Light Kit Assembly pg 8 Assembly of Handheld Remote Control pg 9 Automated L...

Page 2: ...ld be turned upward and pushed carefully up into the outlet box The wires should be spread apart with the grounded conductor and the equipment grounding conductor on opposite sides of the outlet box W...

Page 3: ...blade plate in hardware pack 4 pieces q blade 4 pieces r hardware packs page 2 1 Unpacking Your Fan IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installation and safety...

Page 4: ...to the OFF position WARNING Failure to disconnect power supply prior to installation may result in serious injury Remove existing fixture WARNING When using an existing outlet box be sure the outlet...

Page 5: ...gram 2 Thread downrod into the motor housing yoke until holes for pin and clip in downrod align with holes in yoke make sure wires do not get twisted Re insert pin and clip that were previously remove...

Page 6: ...are now ready to hang your fan Grab the fan firmly with two hands Slide downrod through opening in hanging bracket and let hanging ball rest on the hanging bracket Turn the hanging ball slot until it...

Page 7: ...to fan green black AC IN from breaker box black TO POWER supply black green green bare bare ground ground green bare ground outlet box wall control face plate 12V battery dimmer switch plate DIM ON W...

Page 8: ...wer tools to assemble the blades If screws are overtightened blades may crack and break Time Saver Washers for blade screws can be set on each blade screw prior to installing blades Locate 12 blade at...

Page 9: ...rom LED light kit Make sure molex connections snap together completely Refer to diagram 2 Carefully arrange wiring within LED light kit Align holes in LED light kit with holes from post located on fit...

Page 10: ...to diagram 2 Attach black faceplate to front of wall control press down firmly Refer to diagram 3 Align holes in wall control with posts located on inside of TOP part of remote control cover and pres...

Page 11: ...power from circuit box and light switch if applicable Test wall control optional installation by locating ON OFF slider switch on wall control then set to the ON position Test light and dimmer functio...

Page 12: ...ion or use of this product In no case shall the company be liable for any consequential damages for breach of this or any other warranty expressed or implied whatsoever This limitation as to consequen...

Page 13: ...rta decorativa P g 7 Colocaci n de las aspas P g 7 Instalaci n del juego de luz P g 8 Ensamblaje del control remoto de mano P g 9 Proceso de aprendizaje autom tico El activar el c digo P g 10 Funciona...

Page 14: ...e que todas las conexiones est n totalmente seguras 7 Despu s de haber terminado todas las conexiones el ctricas los conductores empalmados deben ser volteados para arriba y colocados cuidadosamente d...

Page 15: ...ra el aspa en paquete de art culos de ferreter a 4 unidades q aspa 4 unidades r paquetes de art culos de ferreter a p gina 2 1 Desempaquetado del ventilador Abrir el empaque cuidadosamente Sacar los a...

Page 16: ...eglar el alambrado el ctrico los cables en la parte de atr s del soporte y lejos de la abertura del soporte Nota Es muy importante usar los art culos de ferreter a correctos al instalar el soporte de...

Page 17: ...vija en el tubo con los del cuello asegurarse de que no se tuerzan los cables Volver a introducir el perno y la clavija que se quitaron anteriormente Apretar los tornillos de fijaci n del cuello y la...

Page 18: ...ta del cable Si el cable se desliza o se reduce el bucle del cable por donde pasa el tornillo hay que ajustar el tama o del bucle Se puede poner el cable en exceso en el rea del techo diagrama 5 ranur...

Page 19: ...tos as como se muestra en el diagrama al lado Sugerencia Mientras est haciendo la instalaci n el ctrica recordar que los cables no deben impedir el posicionamiento del receptor en el soporte de montaj...

Page 20: ...astidor del motor tornillos arandelas para fijar el aspa placa del aspa ESTE LADO HACIA ARRIBA etiqueta brazo para el aspa ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones corporales graves NO utilizar...

Page 21: ...ue se conecten bien las conexiones tipo molex se cierren bien con un clic Referirse al diagrama 2 Con cuidado arreglar los cables dentro del juego de luz LED Alinear los agujeros en el juego de luz LE...

Page 22: ...l control de pared apretar la tapa fijamente Referirse al diagrama 3 Alinear los agujeros en el control de pared con los postes que se encuentran adentro de la parte SUPERIOR de la cubierta del contro...

Page 23: ...aci n Regresar la corriente de electricidad en el corta circuitos y el interruptor de la luz si aplica Poner a prueba el control de pared instalaci n opcional localizando el interruptor corredero de A...

Page 24: ...Soluciones 1 Usar el juego para balancear las aspas incluido en uno de los paquetes de art culos de ferreter a Si no se incluye un juego para balancear las aspas llamar al Servicio al cliente al 1 800...

Reviews: