background image

5. Ensamblaje del ventilador.

Quitar la bola que sirve para colgar del tubo provisto 
aflojando el tornillo de fijación de la bola que sirve para 
colgar. Bajar la bola que sirve para colgar y sacar el perno 
de tope y luego quitar la bola que sirve para colgar 
deslizándola. [

Referirse al

diagrama 1

.

]

Aflojar los tornillos de fijación del cuello y las tuercas en la 
parte superior del bastidor del motor. Quitar el perno y la 
clavija del cuello del bastidor del motor. [

Referirse al

diagrama 2

.

]

Sugerencia

: Para preparar los cables para pasarlos por el 

tubo, poner un pedacito de cinta aisladora en la punta de 
los cables--esto mantendrá los cables juntos al pasarlos 
por el tubo. [

Referirse al

diagrama 2

.

]

Determinar el largo del tubo que desea usar. Pasar los 
cables y el cable de seguridad del ventilador a través del 
extremo del tubo que tenga rosca y con cuidado jalar el 
cableado en exceso por la parte de arriba del tubo. 
[

Referirse al

diagrama 2

.

]

Enroscar el tubo en el cuello del bastidor del motor hasta 
alinearse los agujeros para el perno y la clavija en el tubo 
con los del cuello—

asegurarse de que no se tuerzan los 

cables

. Volver a introducir el perno y la clavija que se 

quitaron anteriormente. Apretar los tornillos de fijación 
del cuello y las tuercas completamente. [

Referirse al

diagrama 2

.

]

Deslizar la cubierta del cuello, la tapa de la cubierta 
decorativa y la cubierta decorativa por el tubo. [

Referirse 

al

diagrama 3

.

] (

Nota

: Se tiene que voltear la tapa de la 

cubierta decorativa para que el lado brillante 

dé al

bastidor del motor.)

Pasar los cables y el cable de seguridad por la bola que 
sirve para colgar y luego deslizar la bola que sirve para 
colgar sobre el tubo--la parte de arriba del tubo debe 
tener el agujero para el tornillo de fijación en ese 
extremo; usar ese agujero al colocar el tornillo de fijación. 
Introducir el perno de tope en la parte de arriba del tubo 
y subir la bola que sirve para colgar. Asegurarse de que el 
perno de tope se ponga en línea con las ranuras dentro 
de la bola que sirve para colgar. Apretar bien el tornillo de 
fijación. [

Referirse al

diagrama 4

.

]

[El "Ensamblaje del ventilador" continúa en la página 
siguiente.]

NOTA

: No se debe concluir que las precauciones de 

seguridad importantes e instrucciones en este manual van a 
abarcar todas las condiciones y situaciones posibles que 
puedan ocurrir. Se debe  entender que el sentido común y la 
precaución son factores necesarios en la instalación y la 
operación de este ventilador.

página 5

tubo

cubierta

decorativa

tornillo
de fijación

agujero para el
tornillo de fijación

perno

tornillo de fijación
del cuello y tuerca

clavija

bola que sirve
para colgar

perno

de tope

tubo

cable de
seguridad

cableado

cubierta

decorativa

cubierta del

cuello

diagrama 3

cable de
seguridad

bastidor 
del motor

tapa de la
cubierta decorativa

bastidor 
del motor

diagrama 1

diagrama 2

diagrama 4

bola que sirve
para colgar

perno de tope

tornillo

de fijación

Summary of Contents for Outdoor Super Pro OS104

Page 1: ...llation pg 4 Fan Assembly pgs 5 6 Wiring pg 7 Canopy Assembly pg 7 Blade Assembly pg 8 Switch Housing Plate Assembly pg 8 Light Kit Assembly 4 light Option pg 9 LED Light Kit Assembly 1 light Option p...

Page 2: ...ides of the outlet box WARNING To reduce the risk of serious bodily injury DO NOT use power tools to assemble any part of the fan including the blades WARNING To reduce the risk of electrical shock or...

Page 3: ...c downrod and hanging ball 1 piece d motor housing 1 piece e blade arm 5 pieces f switch housing plate 1 piece g canopy cover 1 piece h yoke cover 1 piece i weatherproof hanging ball cover 1 piece j...

Page 4: ...owards high point of ceiling Arrange electrical wiring around the back of the hanging bracket and away from the hanging bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when...

Page 5: ...ighten yoke set screws and nuts securely Refer to diagram 2 Slide yoke cover canopy cover and canopy over downrod Refer to diagram 3 Note Canopy cover must be turned with shiny side toward the motor h...

Page 6: ...ab in hanging bracket may result in serious injury or death Tip Seek the help of another person to hold the stepladder in place and to lift the fan up to you once you are set on the ladder Find a secu...

Page 7: ...re from fan to WHITE wire from ceiling with wire connector provided Connect all GROUND GREEN wires together from fan to BARE GREEN wire from ceiling with wire connector provided If you intend to contr...

Page 8: ...arm screws lock washers to secure blade arms Align blade arm holes with motor screw holes and attach blade arm with blade arm screws lock washers Before securing screws permanently repeat procedure w...

Page 9: ...t screws that were previously removed and securely tighten all 3 screws with a Phillips screwdriver Attach one shade to light kit fitter aligning grooves on one shade with nodules on inside of one sha...

Page 10: ...housing with holes in switch housing plate Re insert screws that were previously removed and securely tighten all 3 screws with a Phillips screwdriver Locate slots on shade and align with nodules on u...

Page 11: ...ouching them Remove finial finial plate and threaded washer from threaded rod on underside of light kit fitter Raise shade in order to guide pull chains through appropriate holes at bottom of shade Al...

Page 12: ...ore contacting Customer Service Turn fan completely off before moving the reverse switch located on switch housing Set reverse switch to recirculate air depending on the season LEFT position in summer...

Page 13: ...urn of fan Return fan shipping prepaid to Craftmade We will repair or ship you a replacement fan and we will pay the return shipping cost 5 YEAR WARRANTY CRAFTMADE will repair or replace at no charge...

Page 14: ...orativa P g 7 Colocaci n de las aspas P g 8 Instalaci n de la placa de la caja de encendido P g 8 Instalaci n del juego de 4 luces P g 9 Instalaci n del juego de luz LED P g 10 Instalaci n del juego d...

Page 15: ...eben de separar con el conductor a tierra a un lado y el conductor a tierra del equipo al lado opuesto ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones corporales graves NO utilizar herramientas el ctri...

Page 16: ...lo 1 unidad i cubierta a prueba de la intemperie para la bola que sirve para colgar 1 unidad j conectador para el juego de 4 luces 1 unidad j1 pantalla 4 unidades j2 bombilla LED de base mediana de 7...

Page 17: ...e suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz est APAGADO ADVERTENCIA El no desconectar el suministro de fuerza antes de la instalaci n puede tener por resultado les...

Page 18: ...y la cubierta decorativa por el tubo Referirse al diagrama 3 Nota Se tiene que voltear la tapa de la cubierta decorativa para que el lado brillante d al bastidor del motor Pasar los cables y el cable...

Page 19: ...a persona para mantener la escalera sujeta y para que le suba el ventilador cuando usted ya est preparado en la escalera para colgarlo Encontrar un punto de acoplamiento seguro se recomienda la viga d...

Page 20: ...familiarizado con la instalaci n el ctrica o los cables de la casa el edificio son de colores diferentes a los cuales se refieren a continuaci n favor de buscar un electricista calificado NOTA si la l...

Page 21: ...egurar los brazos para el aspa Alinear los agujeros de uno de los brazos para las aspas con los agujeros para los tornillos en el motor y fijar el brazo para el aspa con los tornillos para los brazos...

Page 22: ...en los 3 tornillos con un destornillador de estrella Phillips Fijar una pantalla al conectador para el juego de luz alineando las ranuras de la pantalla con los n dulos en la parte interior de uno de...

Page 23: ...encendido con los agujeros de la placa de la caja de encendido Volver a introducir los tornillos que se quitaron anteriormente p gina 8 y apretar los 3 tornillos con un destornillador de estrella Phil...

Page 24: ...a varilla roscada en el conectador para el juego de luz con el agujero de en medio de la pantalla y empujar desde abajo cuidadosamente dejando que la varilla roscada pase por el agujero Asegurarse de...

Page 25: ...de referirse a la secci n Localizaci n de fallas para resolver cualquier asunto antes de comunicarse con el Servicio al cliente Apagar el ventilador completamente antes de mover el interruptor de rev...

Page 26: ...A O CRAFTMADE reemplazar o reparar cualquier ventilador que tenga funcionamiento deficiente debido a defectos en los materiales o trabajo manual Comunicarse con el Servicio al cliente de CRAFTMADE al...

Reviews: