background image

SUGERENCIAS DE SEGURIDAD.

página 1

ADVERTENCIA

:  Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, desconectar la corriente en la caja de fusibles 

principal o el interruptor protector antes de iniciar la instalación del ventilador o antes de repararlo o instalar accesorios.

1.        

LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES E INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR 

SU VENTILADOR Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES. 

PRECAUCIÓN

:  Para reducir el riesgo de daño corporal, es posible que sea necesario usar guantes al manejar las piezas del 

ventilador que tengan bordes afilados.
2.         Asegurarse de que todas las conexiones eléctricas cumplan con los Códigos o las Ordenanzas Locales, el Código 

Nacional Eléctrico, y ANSI/NFPA 70-1999.   Si usted no está familiarizado con el alambrado eléctrico o los cables 
de la casa/el edificio son de colores diferentes a los cuales se refieren en las instrucciones, favor de buscar un 
electricista calificado

3.        Asegurarse de que haya localizado una ubicación para su ventilador que permite el espacio necesario para la 

rotación de las aspas y por lo menos 2,13 metros (7 pies) de espacio libre entre el piso y las puntas de las aspas.  
Debe instalar el ventilador para que las puntas de las aspas queden a una distancia de por lo menos 76 
centímetros
(30 pulgadas) de las paredes y otras estructuras verticales.

4. 

La caja de salida eléctrica debe estar bien sujetada a la viga de soporte del techo y deben ser capaces de sostener 

por lo menos 16 kilogramos (35 libras).  La caja de salida debe tener apoyo directo de la estructura del edificio.  
Sólo usar cajas de salida registradas con ETL o  UL que indican que "sirven para ventilador" ("FOR FAN SUPPORT" 
en inglés). 

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño corporal, instalar en la caja de salida 

marcada 

"Aceptable para sostener ventilador de 15,9 kg (35 lb) o menos" ["Acceptable for Fan Support of 15.9 kg (35 lb) or 

less"] y 

utilizar los tornillos proporcionados con la caja de salida.  La mayoría de las cajas de salida que normalmente se 

usan para sostener los aparatos de alumbrado no siempre son apropiadas para sostener ventiladores y es posible que las 
tenga que reemplazar.   En caso de duda, consultar con un electricista calificado. 

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño corporal, los 

conectores para cable provistos 

con este ventilador son diseñados para aceptar sólo un cable de calibre 12 de la casa y dos cables principales del 
ventilador. Si el calibre del cable de la casa es superior al 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables 
principales del ventilador al cual corresponda cada uno, consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño 
correcto de 

conectores para cable que se debe usar

.

5.        Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia.  Los juegos de luz que no se incluyen con el ventilador 

deben tener el símbolo ETL o UL y también deben indicar que sirven para uso con este ventilador.  Los 
interruptores deben ser interruptores de uso general ETL o UL.  Referirse a las instrucciones incluidas con el 
juego de luz y los interruptores para ensamblarlos correctamente. 

6.        Después de haber terminado la instalación, asegurarse de que todas las conexiones estén totalmente seguras.
7.        Después de haber terminado todas las conexiones eléctricas, los conductores empalmados deben ser volteados 

para arriba y colocados cuidadosamente dentro de la caja de salida.  Los alambres se deben de separar con el 
conductor a tierra a un lado y el conductor a tierra del equipo al lado opuesto.

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de incendio o un choque eléctrico, no usar el ventilador con ningún control de 

velocidad de estado sólido ni controlar la velocidad del ventilador con un interruptor con reductor de luz de gama 
completa.

 [El usar un interruptor con reductor de luz de gama completa para controlar la velocidad del ventilador causará 

un zumbido recio del ventilador.] 

(

Nota

: Este ventilador 

 sirve para usar con control remoto.) 

8.        No utilizar el interruptor de reversa hasta que el ventilador se haya parado completamente. 

9.        No insertar ningún objeto entre las aspas mientras estén rotando.

ADVERTENCIA:

  Para reducir el riesgo de daño corporal, no doblar los brazos de las aspas durante el ensamblaje ni 

durante la instalación.  No insertar objetos entre las aspas mientras estén rotando.

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de daño corporal o algún daño al ventilador, tener cuidado al estar trabajando 

alrededor del ventilador o limpiándolo.  

10.      No utilizar agua ni detergentes para limpiar el ventilador ni las aspas.   Usar un trapo seco o  ligeramente húmedo 

para su limpieza general.

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de daño corporal, usar 

sólo

 las piezas provistas con este ventilador.  

Al usar 

piezas 

DISTINTAS a las provistas con este ventilador se invalidará la garantía.

NOTA

: No se debe concluir que las precauciones de seguridad importantes e instrucciones en este manual van a abarcar 

todas las condiciones y situaciones posibles que puedan ocurrir.  Se debe entender que el sentido común y la precaución 
son factores necesarios en la instalación y la operación de este ventilador.

Summary of Contents for ELLINGTON Decorator's Choice DCF52BNK5C1

Page 1: ... Fan Assembly pgs 4 6 Wiring pg 6 Canopy Assembly pg 6 Blade Assembly pg 7 Light Kit Assembly pgs 7 8 Testing Your Fan pg 8 Troubleshooting pg 9 Warranty pg 9 Parts Replacement pg 9 net weight of fan 16 2 lb 7 36 kg For Models DCF52BNK5C1 DCF52FBZ5C1 DCF52MWW5C1 Installation Guide READ THESE INSTRUCTIONS AND SAVE THEM FOR FUTURE USE 4007498 Decorator s Choice ...

Page 2: ...an 12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are not packed with the fan must be ETL or UL listed and marked suitable for use with the model fan you are installing Switches must be ETL or UL general use switches Refer to t...

Page 3: ... 1 piece b hanging bracket pre attached to canopy 1 piece c downrod and hanging ball with pin and clip 1 piece d motor housing 1 piece e blade arm 5 pieces f switch housing cap 1 piece g blade 5 pieces h light kit fitter 1 piece i glass shade 1 piece j finial plate pre attached to light kit fitter 1 piece k finial pre attached to light kit fitter 1 piece l hardware packs a IMPORTANT REMINDER You m...

Page 4: ... box using original screws spring washers and flat washers provided with new or original outlet box If installing on a vaulted ceiling face opening of hanging bracket towards high point of ceiling Arrange electrical wiring around the back of the hanging bracket and away from the hanging bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when installing the hanging bracket a...

Page 5: ...ed as having a set screw hole use this hole when setting the set screw Insert stop pin into top of extended downrod and raise hanging ball Be sure stop pin aligns with slots on the inside of the hanging ball Tighten set screw securely WARNING Failure to tighten set screw on hanging ball completely could result in the fan becoming loose and possibly falling Tip To prepare for threading electrical w...

Page 6: ... Continue to Wiring section on page 6 for wiring diagram 6 Fan Assembly flushmount Remove and set aside canopy cover to reveal 6 holes Refer to diagram 1 Notice that 3 of these holes are larger If there are only 3 screws in top of motor housing please proceed to next paragraph If there are 6 screws in top of motor housing remove every other screw and lock washer Thread wiring through canopy Place ...

Page 7: ...nnect BLACK and BLUE wire from fan to BLACK wire from ceiling with wire connector provided Connect WHITE wire from fan to WHITE wire from ceiling with wire connector provided Connect all GROUND GREEN wires together from fan to BARE GREEN wire from ceiling with wire connector provided If you intend to control the fan light with a separate light switch connect BLUE wire from fan to the BLACK or RED ...

Page 8: ...screws and washers lock washers blade arm screws switch housing cap light kit fitter switch housing center cap motor housing switch housing cap hex nut lock washer 10 Light Kit Assembly Remove 3 screws from switch housing cap If you wish to use fan WITHOUT the light kit align holes in switch housing cap with holes in switch housing Note The gap on the top edge of the switch housing cap must align ...

Page 9: ...t fitter with holes in switch housing Note The gap on the top edge of the switch housing cap must align with the reverse switch on the switch housing for the proper fit Attach light kit fitter with screws that were removed on previous page Securely tighten all 3 screws with Phillips screwdriver Install 3 candelabra base 40 watt max bulbs included Important When you need to replace bulbs please all...

Page 10: ...ions 1 YEAR WARRANTY CRAFTMADE ELLINGTON will replace or repair any fan which has faulty performance due to a defect in material or workmanship Contact Craftmade Ellington Customer Service at 1 800 486 4892 to arrange for return of fan Return fan shipping prepaid to Craftmade Ellington We will repair or ship you a replacement fan and we will pay the return shipping cost 5 YEAR WARRANTY CRAFTMADE E...

Page 11: ...o del ventilador Pág 2 Inventario de piezas Pág 2 Preparación para la instalación Pág 3 Instalación del soporte de montaje Pág 3 Ensamblaje del ventilador Págs 4 6 Instalación eléctrica Pág 6 Colocación de la cubierta decorativa Pág 7 Colocación de las aspas Pág 7 Instalación del juego de luz Págs 8 9 Verificación del funcionamiento del ventilador Pág 9 Localización de fallas Pág 10 Garantía Pág 1...

Page 12: ...Si el calibre del cable de la casa es superior al 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de conectores para cable que se debe usar 5 Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia Los juegos de luz que no se incluyen con el ventilador deben...

Page 13: ...ecorativa 1 unidad c tubo y bola que sirve para colgar con perno y clavija 1 unidad d bastidor del motor 1 unidad e brazo para el aspa 5 unidades f cubierta de la caja de encendido 1 unidad g aspa 5 unidades h conectador para el juego de luz 1 unidad i pantalla de vidrio 1 unidad j placa del adorno con rosca fijada de antemano al conectador para el juego de luz 1 unidad k adorno con rosca fijado d...

Page 14: ...FAN SUPPORT si no se debe reemplazar con una caja de salida aprobada El no hacer el cambio si es necesario puede resultar en lesiones graves PRECAUCIÓN Asegurarse de que la caja de salida esté conectada a tierra correctamente y que haya un conductor a tierra cable VERDE o pelado Parcialmente aflojar los tornillos en los agujeros con ranura en la cubierta decorativa Quitar los otros 2 tornillos jun...

Page 15: ...arte de arriba del tubo debe tener el agujero para el tornillo de fijación en ese extremo usar ese agujero al colocar el tornillo de fijación Introducir el perno de tope en la parte de arriba del tubo más largo y subir la bola que sirve para colgar Asegurarse de que el perno de tope se ponga en línea con las ranuras dentro de la bola que sirve para colgar Apretar bien el tonillo de fijación ADVERT...

Page 16: ...ar el anillo de hule de la cubierta decorativa y ponerlo a un lado dejando que se vean 6 agujeros Referirse al diagrama 1 Darse cuenta de que 3 de ellos son más grandes Si hay solamente 3 tornillos en la parte de arriba del bastidor del motor favor de pasar al párrafo siguiente Si hay 6 tornillos en la parte de arriba del bastidor del motor quitar cada otro tornillo y arandela de seguridad Pasar e...

Page 17: ... para cable provisto Conectar todos los conductores a TIERRA VERDES del ventilador a los PELADOS VERDES del techo con un conector para cable provisto Si usted piensa controlar la luz del ventilador con un interruptor distinto conectar el cable AZUL del ventilador al conductor NEGRO o ROJO que corresponde al interruptor independiente Como una medida de seguridad adicional envolver cada conector par...

Page 18: ... agujeros Introducir 3 tornillos para fijar las aspas junto con las arandelas con los dedos primero y luego apretarlos bien con un destornillador de estrella Phillips Repetir el procedimiento con las demás aspas Sacar los tornillos para los brazos para el aspa y las arandelas de seguridad del lado inferior del motor Si se han instalado soportes de plástico con los tornillos para el brazo para el a...

Page 19: ...les del conectador para el juego de luz por el agujero de en medio de la cubierta de la caja de encendido Luego atornillar la cubierta de la caja de encendido en la varilla roscada Después bajar la arandela de seguridad y la tuerca hexagonal Apretar la tuerca hexagonal encima de la arandela de seguridad para que se encajen bien Conectar el cable BLANCO de la caja de encendido al cable BLANCO del c...

Page 20: ...á el ventilador a marcha BAJA Con el cuarto tirón se APAGARÁ el ventilador de nuevo Poner a prueba la luz jalando la cadena de encendido de en medio diagrama 1 Si el ventilador y o la luz no funciona n favor de referirse a la sección Localización de fallas para resolver cualquier asunto antes de comunicarse con el Servicio al Cliente Apagar el ventilador completamente antes de mover el interruptor...

Page 21: ...6 4892 www craftmadebrands com GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE CRAFTMADE ELLINGTON CRAFTMADE ELLINGTON garantiza este ventilador al comprador original de grupo familiar para uso interior con las siguientes condiciones GARANTÍA DE 1 AÑO CRAFTMADE ELLINGTON reemplazará o reparará cualquier ventilador que tenga funcionamiento deficiente debido a defectos en los materiales o trabajo manual Comunicars...

Reviews: