background image

EsPAñOl

33

cuando no haya una unidad de batería en su cavidad. 
Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo.

6.  No congele ni sumerja el cargador en agua o cualquier  

otro líquido.

Instrucciones de Limpieza del Cargador

 

ADVERTENCIA:

 

Riesgo de descarga 

eléctrica. Desconecte el cargador del tomacorriente 
de CA antes de limpiarlo. Para limpiar la suciedad 
y grasa del exterior del cargador puede usarse un 
paño o cepillo suave no metálico. No use agua ni 
soluciones limpiadoras.

nOTA:

 Si el cargador no quiere encender, lleve el cargador y 

el paquete de batería para que los prueben en un centro de 
servicio autorizado.

Permanencia de la Unidad de Batería en el Cargador

El cargador y la unidad de batería pueden dejarse 
conectados con la luz del cargador indicando que la unidad 
está cargada.

Retraso por Batería Caliente/Fría

Cuando el cargador detecta que una batería está demasiado 
caliente o demasiado fría, inicia automáticamente un 
Retraso por batería caliente/fría y suspende la carga hasta 
que la batería alcanza una temperatura adecuada. En ese 
momento, el cargador inicia automáticamente el modo 
de carga de la batería. Esta función garantiza la máxima 
duración de la batería.
Una batería fría puede cargar más lentamente que una 
batería caliente.

Notas Importantes Sobre la Carga

1.  Se puede obtener una mayor duración y un mejor 

rendimiento si la unidad de batería se carga a una 
temperatura ambiente de 18 °C– 24 °C (65 °F– 75 °F). 
NO cargue cuando el paquete de batería esté debajo de 
+4,5 °C (+40 °F), o arriba de +40 °C (+104 °F). Esto es 
importante y evitará causar daños graves a la batería.

2.  Puede que el cargador y la unidad de batería se 

calienten ligeramente durante el proceso de carga. 
Esto es normal y no representa ningún problema. Para 
facilitar el enfriamiento de la unidad de batería después 
del uso, evite colocar el cargador o la unidad de batería 
en un lugar cálido, como un cobertizo metálico o un 
remolque sin aislamiento térmico.

3.  Si la unidad de batería no se carga correctamente:

a.  Verifique el funcionamiento de la toma enchufando 

una lámpara u otro aparato;

b.  Revise que la toma de corriente no esté conectada a 

un interruptor de luz que corte la corriente cuando 
se corte la luz;

c.  Mueva el cargador y la unidad de batería a 

un lugar donde la temperatura ambiental sea 
aproximadamente 18 °C– 24 °C (65 °F– 75 °F);

d.  Si el problema de carga continúa, lleve la 

herramienta, unidad de batería y el cargador a su 
centro de servicio local.

4.  La unidad de batería debería ser recargada cuando 

no sea capaz de producir suficiente potencia para 
trabajos que eran fácilmente realizados antes. NO 
CONTINÚE usándola bajo estas circunstancias. Siga el 
procedimiento de carga. También puede cargar una 
unidad de batería que haya sido usada parcialmente 
cuando lo desee, sin dañarla.

5.  Los materiales ajenos conductores por naturaleza, tales 

como, pero sin limitarse a, el polvo del esmerilado, las 
virutas metálicas, la lana de acero, el papel de aluminio o 
cualquier acumulación de partículas metálicas deberían 
mantenerse alejados de las cavidades del cargador. 
Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente 

MONTAJE Y AJUSTES

 

ADVERTENCIA:

 

Para reducir el 

riesgo de lesiones personales, apague la unidad  

y retire el paquete de batería antes de realizar 

cualquier ajuste o retirar/instalar conexiones o 

accesorios, cuando reemplace la línea, o antes de 

la limpieza. 

Una activación de arranque accidental 

puede causar lesiones.

Uso Debido

 

ADVERTENCIA:

 

Cuando la cabeza 

de podadora de cuerda esté conectada, no es una 
bordeadora, y no está diseñada para bordear.

Esta podadora de cuerda está diseñada para aplicaciones de 
poda domésticas. 

nO

 use en condiciones húmedas ni en presencia de líquidos 

o gases inflamables.

nO

 permita que los niños toquen la herramienta. Si el 

operador no tiene experiencia operando esta herramienta, 
su uso deberá ser supervisado.

Cabeza de Potencia

 

ADVERTENCIA:

 

Para reducir el riesgo 

de lesiones:
•  Antes de cualquier uso, asegúrese que cualquiera 

que use esta unidad lea y entienda todas las 
instrucciones de seguridad del fabricante y otra 
información contenida en este manual.

•  Nunca aplique energía sin que una conexión 

esté montada adecuadamente a la cabeza de 
potencia.

 

ADVERTENCIA:

 Para reducir el 

riesgo de lesiones personales, apague la unidad 

y retire el paquete de batería antes de realizar 

cualquier ajuste o retirar/instalar conexiones o 

accesorios, cuando reemplace la línea, o antes 

de la limpieza.

 Un arranque accidental puede 

causar lesiones.

Summary of Contents for CMCSTSB970

Page 1: ...es 60 V max Podadora de Cuerda para Accesorios 60V M x CMCSTSB970 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE N...

Page 2: ...English original instructions 1 Fran ais traduction de la notice d instructions originale 13 Espa ol traducido de las instrucciones originales 27...

Page 3: ...d Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions...

Page 4: ...in this manual SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING To reduce risk of injury Before any use be sure everyone using this unit reads and understands all...

Page 5: ...ed speed earthing terminal safety alert symbol visible radiation avoid staring at light wear respiratory protection wear eye protection wear hearing protection read all documentation IPXX IP symbol DO...

Page 6: ...ack in a cool dry place out of the charger for optimal results NOTE Battery packs should not be stored completely depleted of charge The battery pack will need to be recharged before use Battery Pack...

Page 7: ...utionary markings for the battery pack charger and product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury DO NOT attempt to charge the battery...

Page 8: ...e or immerse the charger in water or any other liquid Charger Cleaning Instructions WARNING Shock hazard Disconnect the charger from the AC outlet before cleaning Dirt and grease may be removed from t...

Page 9: ...s personal injury turn unit off and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories when replacing line or prior to cleaning An accidental start...

Page 10: ...elease the variable speed trigger switch WARNING Never attempt to lock the trigger in the on position Speed Control Switch Fig A F This string trimmer gives you the choice to operate at a more efficie...

Page 11: ...ebris at the operator Avoid trees and shrubs Tree bark wood moldings siding and fence posts can easily be damaged by the string Reloading the Cutting Line Fig I K WARNING To reduce the risk of serious...

Page 12: ...TP Other sizes may degrade performance or cause damage to the trimmer Replacing Spool Assembly Fig L M 1 Rotate the spool housing 9 until the hole 24 in the spindle plate aligns with notch 25 in the h...

Page 13: ...t support the weight of the tool WARNING To reduce the risk of serious personal injury DO NOT suspend tool overhead or suspend objects from the integral hang hook ONLY suspend tool on the Versatrack T...

Page 14: ...QUENTIAL DAMAGES Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so these limitations may not apply to...

Page 15: ...aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l viter pourrait poser des risques de dommages mat riels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de s curit et toutes...

Page 16: ...services autoris sauf si c est indiqu ailleurs dans ce manuel CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS CONSIGNES IMPORTANTES DE S CURIT AVERTISSEMENT afin de r duire le risque de blessure Avant toute utilisation as...

Page 17: ...install e DOMMAGES L OUTIL si vous frappez ou si vous vous emm l avec un objet tranger arr tez imm diatement l outil retirez la pile v rifiez les dommages et faites r parer les dommages avant de tente...

Page 18: ...ement le niveau de charge restant dans le bloc piles en fonction des voyants suivants Consignes importantes de s curit les blocs piles AVERTISSEMENT lisez toutes les consignes de s curit les instructi...

Page 19: ...usag es un centre de r paration autoris CRAFTSMAN ou chez votre d taillant afin qu elles y soient recycl es On peut en outre se renseigner aupr s d un centre de recyclage local pour conna tre d autre...

Page 20: ...e calibre est petit et plus sa capacit est grande Un calibre 16 par exemple a une capacit sup rieure un calibre 18 L usage d une rallonge de calibre insuffisant causera une chute de tension qui entra...

Page 21: ...emettra automatiquement en mode de chargement Cette caract ristique assure aux blocs piles une dur e de vie maximale Un bloc piles froid peut recharger moins vite qu un bloc piles chaud Remarques impo...

Page 22: ...endant que la t te de pompe fonctionne Ce raccord est un type universel compatible avec le raccord utilis dans de nombreux produits de type arbre sectionn aliment s l lectricit ou l essence Utilisez s...

Page 23: ...ux ou d acc l rer la vitesse du taille bordure pour une coupe performance lev e Pour prolonger la dur e d ex cution tirez sur le bouton de r glage de la vitesse vers le bo tier de la pile 10 en positi...

Page 24: ...z le taille bordure inclin vers la zone tant coup e cela est la meilleure zone de coupe Le taille bordure coupe lorsqu il passe de gauche droite Cela vite de projeter des d bris vers l utilisateur vit...

Page 25: ...que de blessures utiliser exclusivement les accessoires CRAFTSMAN recommand s avec le pr sent produit Les accessoires recommand s pour cet outil sont vendus s par ment au centre de service de votre r...

Page 26: ...n accessoire veuillez contacter CRAFTSMAN appelez au 1 888 331 4569 Utilisez un capot de bobine de remplacement de mod le no CMZST260H Fixer et ajuster la courroie d paule Fig N Une courroie d paule e...

Page 27: ...satrack endommag ne supportera pas le poids de l outil AVERTISSEMENT pour r duire le risque de blessures graves NE PAS suspendre l outil au dessus du niveau de la t te ou suspendre d autres objets au...

Page 28: ...n sous garantie visitez www CRAFTSMAN com ou composez le 1 888 331 4569 Cette garantie ne s applique pas aux accessoires ou dommages caus s par des r parations effectu es ou tent es par d autres CETTE...

Page 29: ...re a una pr ctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en da os a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento d...

Page 30: ...o levante o sostenga el aparato 9 No fuerce el aparato Har el trabajo mejor y con menos probabilidad de un riesgo de lesi n en la velocidad para la que se dise 10 No se estire en exceso Mantenga la pi...

Page 31: ...as y stas pueden encender los vapores PERMANEZCA ALERTA No utilice esta unidad cuando est cansado enfermo o bajo la influencia de alcohol drogas o medicamentos NO sumerja el aparato en agua ni lo roc...

Page 32: ...UCCIONES Instrucciones de Seguridad Importantes Para Todas las Unidades de Bater a ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones y marcas de precauci n para el paquete de la bater...

Page 33: ...ador Se iluminar una combinaci n de las tres luces LED que indicar el nivel de carga que queda Cuando el nivel de carga est por debajo del nivel til el indicador no se iluminar y la bater a deber reca...

Page 34: ...problema con el cargador 16 tiene mayor capacidad que uno de 18 Un cable de un calibre insuficiente causar una ca da en la tensi n de la l nea dando por resultado una p rdida de energ a y sobrecalent...

Page 35: ...erruptor de luz que corte la corriente cuando se corte la luz c Mueva el cargador y la unidad de bater a a un lugar donde la temperatura ambiental sea aproximadamente 18 C 24 C 65 F 75 F d Si el probl...

Page 36: ...s si se hace contacto mientras la cabeza de potencia est funcionando El acoplamiento es de tipo universal compatible con el acoplamiento utilizado en muchos productos de brazo dividido el ctricos y de...

Page 37: ...d Fig A F Esta podadora de cuerda le da la opci n de operar a una velocidad m s eficiente para extender el tiempo de operaci n para trabajos m s grandes o acelerar la velocidad de la podadora para un...

Page 38: ...tar arrojar residuos al operador Evite rboles y arbustos Corteza de rbol molduras de madera revestimiento y los postes de cerca pueden da arse f cilmente por la cuerda Recarga de L nea de Corte Fig I...

Page 39: ...TSMAN Modelo No CMZST080T5 o CMZST080TP Otros tama os pueden degradar el rendimiento o causar da os a la podadora Reemplazo de Ensamble de Carrete Fig L M 1 Gire el alojamiento del carrete 9 hasta que...

Page 40: ...aj stela para un equilibrio y soporte adecuados 1 Conecte el montaje de correa 2 Coloque el seguro de la correa para el hombro 29 en el soporte de la correa 16 ubicado en la unidad justo en frente de...

Page 41: ...herramienta en ninguna otra superficie ADVERTENCIA El gancho de colgar integral Versatrack no es un gancho de cintur n ADVERTENCIA Cuando cuelgue objetos en el riel Trackwall de Versatrack espacie ad...

Page 42: ...como en materiales y mano de obra empleados para su fabricaci n Nuestra garant a incluye la reparaci n o reposici n del producto y o componentes sin cargo alguno para el cliente incluyendo mano de ob...

Page 43: ...1 888 331 4569 Esta garant a no se aplica a accesorios o da o causado cuando otros hayan realizado o intentado reparaciones ESTA GARANT A LIMITADA SE OTORGA EN LUGAR DE TODAS LAS DEM S INCLUIDA LA GA...

Page 44: ...producto El uso de cualquiera otra bater a puede crear un riesgo de incendio C Indicates that the battery pack is compatible with that specific charger Read the instruction manual for more specific in...

Reviews: