
WIRING | CABLEADO | FIAÇÃO | VERKABELUNG | CÂBLAGE | CABLAGGIO
+
-
1
2
EN
Switches, as configured in the ETS software. Low
voltage only.
PT
Interruptores, conforme configurado no software ETS.
Apenas em baixa tensão.
FR
Commutateurs, tels que configurés dans le logiciel
ETS. Basse tension uniquement.
ES
Interruptores, según configuración del software ETS.
Solo baja tensión.
DE
Schalter, gemäß Konfiguration in ETS Software.
Ausschließlich Niederspannung.
IT
Interruttori, secondo la configurazione effettuata nel
software ETS. Solo bassa tensione.
3
KNX bus | bus | barramento
+
red | rouge | rot | rojo | rosso | vermelho
-
black/grey | noir/gris | schwarz/grau
negro/gris | nero/grigio | preto/cinza
CONTROLLING WITH HANDSET | CONTROL CON EL MANDO | CONTROLE COM
O APARELHO | STEUERUNG MIT HANDSET | CONTRÔLE AVEC COMBINÉ |
CONTROLLO MEDIANTE TELECOMANDO
EN
Two programmable handsets can be used to
control this device:
l
UHS5 - for remote switching and dimming of
devices, plus walk testing and putting the
device into programming mode.
l
UHS7 - for switching and dimming lights and
selecting pre-programmed scenes.
See the
KNX Programming Guide, available from
the CP Electronics website
http://www.cpelectronics.co.uk/ , for information.
PT
Dois telecomandos programadores podem
ser usados para controlar este dispositivo:
l
UHS5 - para comutação remota e regulação de
fluxo de dispositivos, adicionalmente testes de
detecção e colocação de programação.
l
UHS7 - para comutação e regulação de fluxo
da iluminação e selecção de cenários pré-
programados.
Consulte o
Guia de programação do KNX
disponível no site da CP Electronics
http://www.cpelectronics.co.uk/ para obter
informações.
ES
Para controlar este dispositivo pueden utilizarse
dos mandos programables:
l
UHS5: para configurar el sensor como interruptor
y/o atenuador;prueba de detección y ajustar el
dispositivo en modo de programación.
l
UHS7: para configurar el sensor como interruptor
y/o atenuador; también para seleccionar escenas
preprogramadas.
Consulte
Guía de programación KNX, disponible en el
sitio web de CP Electronics
(http://www.cpelectronics.co.uk/ ), si desea más
información.
DE
Zwei programmierbare Handsets können zur
Steuerung dieses Geräts verwendet werden:
l
UHS5 - für ferngesteuertes Betätigen und Dimmen
von Geräten, plus Gehtest und Aktivierung des
Programmiermodus des Geräts,
l
UHS7 - zum Betätigen und Dimmen von Leuchten
und zur Auswahl voreingestellter Szenarien.
Weitere Informationen finden Sie in
KNX Programmieranleitung auf der Website
http://www.cpelectronics.co.uk/ von CP Electronics.
UHS5:
UHS7:
FR
Deux combinés programmables peuvent
être utilisés pour contrôler ce dispositif :
l
UHS5 - pour la commutation et la gradation à
distance des dispositifs, et pour le test de
marche et la mise du dispositif en mode
programmation.
l
UHS7 - pour la commutation et la gradation
des lumières et la sélection des scènes
préprogrammées.
Consulter le
Guide de programmation KNX,
disponible sur le site Internet de CP Electronics
http://www.cpelectronics.co.uk/ , pour plus
d'informations.
IT
È possibile controllare il dispositivo mediante due
telecomandi programmabili:
l
UHS5: per l’attivazione e l’attenuazione remota dei
dispositivi e per l’esecuzione della verifica del
rilevamento e l’attivazione della modalità di
programmazione del dispositivo.
l
UHS7: per l’attivazione e l’attenuazione delle luci
con possibilità di scelta fra diversi ambienti
preprogrammati.
Per ulteriori informazioni, consultare
Guida alla
programmazione di KNX sul sito di CP Electronics
http://www.cpelectronics.co.uk/ .