background image

ALTO    

¡NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA!

PÁGINA 5 DE 8 

Guardafuego

Como se muestra en la ilustración:

Quite las piezas de vidrio que estén 

obstruyendo los tres orificios del 

guardafuego, como se muestra en la 

ilustración. Estos orificios deben estar 

completamente despejados para que el 

flujo de aire entrante sea adecuado una 

vez que se encienda el fuego.

FIGURA 6

FIGURA 7

Gire en el 

sentido de las manecillas del reloj

Precaución: El tanque 

                    debe estar 

                    en esta 

                    posición.

FIGURA 8

Paso 8: 

Coloque el vidrio (#14) en la tapa de acero.

Consulte la figura 8. 

FIGURA 9

5

4

Tornillo 

de plástico

Paso 6: 

Abra la puerta frontal (#5) y coloque el tanque en el 

marco inferior (#4). Fíjelo con ayuda del tornillo de 

plástico. Consulte la figura 6. 

Nota: 

Fije el tanque en su lugar girando el tornillo de plástico 

en el sentido de las manecillas del reloj, como se ilustra arriba. 

Paso 7: 

Conecte la manguera de suministro de combustible 

(#6) al tanque girando en el sentido de las manecillas 

del reloj para que entre en la conexión. 

Consulte la figura 7. 

6

9

Paso 9: 

Coloque la tapa (#9) sobre la cubierta de la mesa (#6) 

para cubrir el vidrio. Consulte la figura 9. 

Nota: 

Para proteger el sistema de la hornilla, coloque la tapa 

cuando el fuego no esté encendido y en los días 

lluviosos. 

Nota: 

El vidrio no debe quedar 

expuesto por encima de 

la tapa de acero. 

14

V-3

Summary of Contents for TMS54GM

Page 1: ...s and liquids in the vicinity of this or any other appliance An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance DANGER If you smell gas 1 Shut off...

Page 2: ...d cylinders must have a dust cap secured at the end of the valve and cannot be stored in a building garage or any other enclosed area The pressure regulator and hose assembly supplied with this applia...

Page 3: ...open all of the packaged cartons Lay out all of the parts on a level non abrasive surface Open the hardware kit for all of the nuts bolts and washers Make sure that you have all of the parts listed If...

Page 4: ...nnector 7 See Figure 3 Note The lower connector 7 is marked with an E Note 1 Close the front door to ensure proper assembly See Illustration A 2 When moving the appliance make sure that the front door...

Page 5: ...crew Step 6 Open the front door 5 and place the tank into the bottom frame 4 Secure in place by using the plastic screw See Figure 6 Note Secure the tank in place by turning the plastic screw clockwis...

Page 6: ...afety of your appliance 5 When not in use we recommend that it be stored in a dry and secure area Always disconnect the LP gas tank first and store it safely outside 6 The minimum clearance from the s...

Page 7: ...first and store it safely outside 7 LP gas tanks must be stored outdoors in a well ventilated area and out of children s reach Disconnected LP gas tanks must not be stored in a building garage or any...

Page 8: ...port assembly and through the tank fastener See Figure B Note To replace the tank repeat Step 6 and Step 7 in the assembly instructions NOTE You must make periodic checks to ensure that all connection...

Page 9: ...solina u otros vapores o l quidos inflamables cerca de este ni otros equipos dom sticos No almacene cilindros de gas LP que no est n conectados al equipo cerca de este ni de cualquier otro equipo dom...

Page 10: ...incluyen con este equipo Los reguladores de presi n y las mangueras de repuesto deber n cumplir con las especificaciones que se detallan en este manual El sistema de suministro del cilindro deber conf...

Page 11: ...das las partes en una superficie plana y no abrasiva Abra el kit de accesorios para tener acceso a todas las tuercas los tornillos y las rondanas Aseg rese de que tenga todas las partes que se detalla...

Page 12: ...te la figura 3 Nota El conector inferior 7 est marcado con una E Nota 1 Cierre la puerta frontal para verificar que est debidamente armada Consulte la ilustraci n A 2 Cuando mueva el equipo aseg rese...

Page 13: ...4 Tornillo de pl stico Paso 6 Abra la puerta frontal 5 y coloque el tanque en el marco inferior 4 F jelo con ayuda del tornillo de pl stico Consulte la figura 6 Nota Fije el tanque en su lugar girand...

Page 14: ...empre desconecte primero el tanque de gas LP y gu rdelo en un lugar seguro afuera 6 La distancia m nima que debe haber entre los costados y las partes trasera y superior de la unidad y una construcci...

Page 15: ...ning n lugar cerrado Siempre desconecte primero el tanque de gas LP y gu rdelo en un lugar seguro afuera 7 Los tanques de gas LP deben guardarse en exteriores en un lugar bien ventilado y fuera del al...

Page 16: ...p selo por el sujetador del tanque Consulte la figura B Nota Para cambiar el tanque repita los pasos 6 y 7 de las instrucciones de armado NOTA Haga revisiones peri dicas para asegurarse de que todas l...

Reviews: