background image

www.costway.com

www.costway.com

8. Premere saldamente il portasciugamani nella direzione mostrata in figura e inserire i due piedini con 

fibbia nel foro. Dopo averlo lasciato, può rimbalzare e allacciarsi e può oscillare di 180 gradi a sinistra ea 

destra.

8. Mocno dociśnij uchwyt na ręcznik papierowy w kierunku pokazanym na rysunku i włóż dwie stopki do 

otworu. Obie stopki powinny odskoczyć i przyczepić się, a uchwyt na ręcznik papierowy może się 

obracać o 180 stopni w lewo i w prawo.

8. Presione el estante para toallas firmemente de acuerdo con la dirección que se muestra en la figura e 

inserte las dos patas de la hebilla en el orificio. Después de soltarlo, puede rebotar y sujetar, y puede girar 

180 grados hacia la izquierda y hacia la derecha.

8. Press the towel rack firmly in the direction as shown in the 

figure, and insert the two buckle feet into the hole. After letting 

go, it can rebound and fasten, and it can swing 180 degrees left 

and right.

8. Drücken Sie den Handtuchhalter fest in die in der Abbildung 

gezeigte Richtung und führen Sie die beiden Schnallenfüße in 

das Loch ein. Nach dem Loslassen kann es zurückprallen und 

sich befestigen und um 180 Grad nach links und rechts 

schwingen.

8. Appuyez fermement sur le support de film étirable dans la 

direction indiquée sur la figure, et insérez les deux pieds à 

boucle dans le trou. Après l’avoir lâché, les deux pieds peuvent 

rebondir et s’attacher, et le support de film étirable peut pivoter 

de 180 degrés à gauche et à droite.

7. Forcefully twist the bottom cover buckle and pull out when 

cleaning.

7. Drehen Sie die Schnalle der unteren Abdeckung kräftig und 

ziehen Sie sie beim Reinigen heraus.

7. Tournez avec force la boucle du couvercle inférieur et retirez 

pour le nettoyage.

7. Gire con fuerza la hebilla de la cubierta inferior y extráigala 

cuando limpie.

7. Ruotare con forza la fibbia del coperchio inferiore ed estrarla 

durante la pulizia.

7. Mocno przekręć klamrę dolnej pokrywy i zdejmij ją do 

czyszczenia.

9. Hang the functional accessories of the product in the corresponding positions of the crossbar according 

to the direction of the figure. (Note: connect the towel rack with screws and nuts in the direction shown in 

the figure, and use a hex wrench to lock it until the product is stable and not loose.)

9. Hängen Sie das Funktionszubehör des Produkts an den entsprechenden Positionen der Querstange 

gemäß der Abbildung auf. (Hinweis: Verbinden Sie den Handtuchhalter mit Schrauben und Muttern in 

der in der Abbildung gezeigten Richtung und verriegeln Sie ihn mit einem Inbusschlüssel, bis das Produkt 

stabil und nicht locker ist.)

9. Accrochez les accessoires fonctionnels du produit dans les positions correspondantes de la barre 

transversale selon la direction de la figure. (Remarque : connectez le support de film étirable avec des vis 

et des écrous dans la direction indiquée sur la figure, et utilisez une clé hexagonale pour le bloquer 

jusqu’à ce que l’accessoire soit stable et non desserré). 

9. Cuelgue los accesorios funcionales del producto en las posiciones correspondientes de la barra 

transversal según la dirección de la figura. (Nota: Conecte el estante para toallas con tornillos y tuercas de 

acuerdo con la dirección que se muestra en la figura, y use una llave hexagonal para bloquearlo hasta que 

el producto esté estable y no suelto).

20

21

Summary of Contents for 02319547

Page 1: ...AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE Visit us www costway com Follow Costway Please give us a chance to make it right and do better Contact our friendly customer service department for help first Replacement...

Page 2: ...o Per prima cosa contatta il nostro servizio di assistenza clienti Sostituzioni per parti mancanti o danneggiate saranno spedite al pi presto MANUALE UTENTE QUESTOMANUALEDIISTRUZIONICONTIENEIMPORTANTI...

Page 3: ...nd children as they potentially pose a serious choking hazard www costway com www costway de Kontak eren Sie uns Senden Sie diesen Artikel NICHT zur ck Wenden Sie sich zun chst an unseren freundlichen...

Page 4: ...hors de port e des b b s et des enfants car ils pourraient provoquer un risque grave d touffement www costway fr www costway es Cont ctenos NO devuelva este art culo Primero p ngase en contacto con nu...

Page 5: ...estituire questo articolo Per prima cosa contatta il nostro servizio di assistenza clienti E mail IT cs it costway com Prima di iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni Conservare...

Page 6: ...tidad Quantit ILO 10 1 6 4 Name Nom Nombre Nome Nazwa Dish rack Geschirrkorb Panier d assiette Escurridor de platos Cestello di piatti Kosz na talerze Bowl rack Sch sselgestell Panier de bol Estante d...

Page 7: ...selschlitze Edelstahl Panier de bol avec 20 places acier inoxydable Estante de tazones con 20 ranuras acero inoxidable 20 Spaziatura per ciotola acciaio inossidabile Kosz na miski z 20 miejscami stal...

Page 8: ...orario secondo la misura richiesta fino a quando il prodotto stabile e non allentato Ruotare in senso antiorario per allentare per il movimento telescopico 1 Zmierz d ugo zlewu w rur teleskopow i g rn...

Page 9: ...provided according to the direction shown in the figure and lock them with a hex wrench until the product is stable and not loose Note When installing the lower crossbar it must be vertically downwar...

Page 10: ...orte de acuerdo con la direcci n que se muestra en la figura y presione firmemente la ventosa antideslizante en la hebilla para que no se caiga La ventosa antideslizante tiene la funci n de garantizar...

Page 11: ...Drehen Sie die Schnalle der unteren Abdeckung kr ftig und ziehen Sie sie beim Reinigen heraus 7 Tournez avec force la boucle du couvercle inf rieur et retirez pour le nettoyage 7 Gire con fuerza la he...

Page 12: ...a ons Permanent Shopping Cart Order History www costway com 9 Appendere gli accessori funzionali del prodotto nelle posizioni corrispondenti della traversa secondo la direzione della figura Nota colle...

Page 13: ...mmanda ons Personnalis es Panier Permanent Historique des Commandes merci www costway fr VIELEN DANK Ihre Vorschl ge und Kommentare f r COSTWAY sind wirklich wich g f r uns Wir m chten uns bei allen K...

Page 14: ...a Servicio al cliente exclusivo Recomendaciones personalizadas Carrito de compras permanente Historial de pedidos Gracias www costway es Benvenu a visitare il nostro sito Web e acquistare i nostri pro...

Page 15: ...rzysz o ci Twoja ocena nas inspiruje Dzi ki niej COSTWAY b dzie d y do zaoferowania ci WYDAJNEJ OBS UGI DOBRYCH PRODUKT W I BEZPROBLEMOWYCH ZAKUP W PL office Gda sk www costway pl punkty lojalno ciowe...

Reviews: