background image

Lámpara de piso

 

ITM. / ART. 1900120 

INSTRUCCIONES DE MONTAJE 

IMPORTANTE, CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS:   

LEER DETENIDAMENTE 

 

 

 

 

 

PRECAUCIÓN: DESENCHUFAR ANTES DE ARMAR, 
DESENCHUFAR AL CAMBIAR LA LÁMPARA. 

 

SUGERIMOS 2 PERSONAS PARA MONTAR 
 

 

1.  Saque todas las piezas de la caja con cuidado. 

2.  Lea todas las instrucciones antes de armar. 

 

Atención:   
No abra la bolsa de plástico que sujeta el toma   
de corriente y cable de alimentación hasta que se 
ha completado el paso 5 para evitar la torsión del 
cable eléctrico durante el montaje. 
 

3.  Atornille suavemente el bombillo (B) en la base de la lámpara (A) 

4.  Atornille suavemente el tubo (C) en el tubo (B). 

5.  Fije el ensamble de ruedas (D) al tubo (C), luego apriete la perilla (E). 

6.  Retire la bolsa de plástico y aflojar la cuerda del cable de alimentación

7.  Ponga la pantalla (G) en el enchufe de la lámpara (F)   

luego apriete el anillo (H). 

8.  Atornille el bombillo LED de 7 watt (I) (incluido) en el conector. 

9.  Ponga ei cordon en la parte superior de ruedas (D). 

10. la altura de la cortina metálica puede ajustarse más tarde con un 

destornillador (incluido) si es necesario. 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for 1900120

Page 1: ...ord until step 5 is completed to avoid twisting of the power cord during assembling 3 Gently screw tube B onto lamp base A 4 Gently screw tube C onto tube B 5 Attach the wheels assembly D to tube C and lock tighten them by the screw knob E 6 Remove the poly bag and loosen the string of the power cord 7 Put the shade G onto the lamp socket F then secure them with the lamp socket ring H 8 Screw the ...

Page 2: ...ses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on t...

Page 3: ...on 2 Lire toutes les instructions avant l assemblage Attention N ouvrez pas le sac en polyéthylène qui détient le socket et le cordon jusqu à ce que l étape 5 est terminée pour éviter la torsion du cordon d alimentation lors du montage 3 Visser délicatement le tube B sur la base de la lampe A 4 Visser délicatement le tube C sur le tube B 5 Fixer l assemblage des roues D au tube C puis serrer le bo...

Page 4: ...ection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle Cet équipement génère utilise et peut émettre de l énergie radiofréquence et s il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions peut causer des interférences nuisibles aux communications radio Cependant il n y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation par...

Page 5: ...letado el paso 5 para evitar la torsión del cable eléctrico durante el montaje 3 Atornille suavemente el bombillo B en la base de la lámpara A 4 Atornille suavemente el tubo C en el tubo B 5 Fije el ensamble de ruedas D al tubo C luego apriete la perilla E 6 Retire la bolsa de plástico y aflojar la cuerda del cable de alimentación 7 Ponga la pantalla G en el enchufe de la lámpara F luego apriete e...

Page 6: ...e causar interferencia dañina a las radiocomunicaciones Sin embargo no se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación particular Si este equipo causa interferencia dañina con la recepción de radio o televisión lo cual puede determinarse al encender y apagar el equipo se anima al usuario a intentar corregir la interferencia siguiendo una o más de las siguientes medidas Cambie la orient...

Reviews: