36
37
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Перед первым применением:
• Распакуйте прибор и проверьте его на наличие повреждений.
• Не включайте прибор при обнаружении любых повреждений. Немедленно верните его продавцу.
• Убедитесь, что напряжение, указанное на заводской табличке прибора, соответствует напряжению электросети в вашем доме.
• Чтобы отсоединить кабель питания от электросети возьмитесь за вилку. Никогда не тяните за кабель питания.
• При первом использовании в течение первых нескольких минут вы можете заметить небольшое количество и слабый запах дыма. Это вполне
нормально и вскоре пройдет.
• Некоторые поверхности могут сильно нагреваться. Не прикасайтесь к ним и не давайте этого делать другим. Во время использования прибор ОЧЕНЬ
ГОРЯЧИЙ. Не допускайте соприкосновения горячей поверхности и незащищенной кожи, в частности, вокруг ушей, лица и шеи.
НАЗНАЧЕНИЕ
Внимание! Прибор предназначен только для наружного использования.
• Прибор предназначен только для сушки и укладки волос человека.
• Любое ненадлежащее использование может быть опасным!
• Подготовка волос: Вымойте волосы и хорошо просушите их. Тщательно расчешите волосы. Не пользуйтесь лаком для волос и другими
воспламеняющимися средствами для ухода за волосами.
• Вставьте вилку в розетку электросети.
• Чтобы включить прибор, нажмите и удерживайте кнопку включения/выключения около 3 секунд. Прибор начнет нагреваться.
• Вы можете нажимать кнопки «+» и «−», чтобы отрегулировать температуру от 80 ºC до 230 ºC с шагом 5 ºC. Максимальная температура на дисплее − 230 ºC,
которая является максимальной температурой нагревательного элемента. Фактическая максимальная температура при использовании прибора − 200 ºC.
• Начните пользоваться прибором, когда будет достигнута заданная температура.
• Нажимайте одновременно «+» и «−», чтобы поменять ºC на ºF. Дисплей по шкале Фаренгейта: 176 ºF-446 ºF. Дисплей по шкале Цельсия: 80 ºC-230 ºC.
• Отделите прядь волос для выпрямления. Как только щетка нагреется до желаемой температуры, проведите щеткой по пряди волос, убедившись, что они
проходят глубоко через зубцы расчески. Расчесывайте медленно, чтобы волосы максимально прогрелись. Медленными тянущими движениями выпрямите
волосы от корней до кончиков. Чтобы привыкнуть к новой технологии, начните с небольших прядей пока не будете уверенно пользоваться прибором.
• После завершения укладки выключите прибор, отсоедините его от электросети и дайте ему полностью остыть перед тем, как почистить или убрать на хранение.
ОЧИСТКА
Отключите прибор от электросети и дайте ему полностью остыть. Не прикасайтесь к горячим поверхностям прибора, когда он включен или сразу после
выключения. ПЕРЕД ТЕМ КАК УБРАТЬ ПРИБОР НА ХРАНЕНИЕ ДАЙТЕ ЕМУ ОСТЫТЬ В ТЕЧЕНИЕ 30 МИНУТ, КАК МИНИМУМ. Протрите поверхность прибора
мягкой, слегка влажной тканью. Не допускайте попадания на прибор воды или другой жидкости.
ХРАНЕНИЕ
Отключите прибор от электросети, дайте ему остыть и уберите на хранение в его коробку или в сухое место. Не убирайте прибор на хранение, если он
еще горячий или включен в электросеть. Никогда не наматывайте кабель питания на прибор. Никогда не подвешивайте прибор за кабель питания.
Храните кабель питания свободно свернутым. Не подвергайте кабель на входе в устройство механическому воздействию, это может привести к
изнашиванию или повреждению кабеля.
ЭКОЛОГИЧЕСКИ БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Данная маркировка указывает на то, что на территории ЕС изделие запрещено утилизировать с другими бытовыми отходами.
Для предотвращения возможного причинения вреда окружающей среде или здоровью людей в результате неконтролируемой
утилизации отходов, необходимо утилизировать изделие с должной ответственностью для обеспечения экологически безопасного
повторного использования материальных ресурсов. Для возврата изделия, бывшего в употреблении, просим воспользоваться
системой возврата и сбора или обратиться к розничному продавцу, у которого изделие было приобретено. Продавец может принять
изделие для экологически безопасной утилизации.
В соответствии с нашей политикой постоянного совершенствования продукции мы оставляем за собой право вносить технические и визуальные
изменения без уведомления. Текущая версия настоящего руководства по эксплуатации представлена на веб-сайте: www.arovo.com.
ГАРАНТИЯ:
Гарантия действует в течение 24 месяцев с даты покупки в отношении обнаружения дефектов (по нашему усмотрению), вызванных браком в изготовлении
или материалах. Гарантия действительна только при наличии чека. Гарантия не распространяется на приборы, которые оказались неисправными в результате
ненадлежащего использования, разборки или случайной поломки. Гарантия не действительна в отношении повреждений, полученных из-за дефектов.
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ НОРМАМ ЕС
Мы: Arovo BV, Zijlweg 144, 2015 BH Haarlem,The Netherlands, www.arovo.com
заявляем о нашей ответственности в отношении того, что изделие:
Номер изделия: KLR928981477 - Название изделия: Straightener brush - Штрих-код: 8720039719194
a) Вышеописанный объект декларации отвечает требованиям соответствующего законодательства ЕС о гармонизации: EMC, LVD, ROHS, REACH.
b) Отвечает условиям, изложенным в следующих гармонизированных стандартах: EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-
3:2013, EN 60335-2-23:2003+A1:2008+A11:2010+A2:2015, EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017, EN 62233:2008, REACH (EC) 1907/2006, EU 2015/863.
Текущая версия настоящей Декларации о соответствии представлена на веб-сайте: www.arovo.com.
Summary of Contents for 8720039719194
Page 24: ...24 8 RCD 30 mA 1 2 3 On Off 4 5 360 6 BG 110 220V 50 60 Hz 50 W PTC 200 C 1 7 II...
Page 26: ...26 8 RCD 30 mA 1 2 3 4 5 360 6 GR CY 110 220V 50 60 Hz 50W PTC 200 C 1 7 m II...
Page 34: ...34 8 RCD 30mA 1 2 3 4 5 360 6 MK 110 220V 50 60Hz 50W 200 C 1 7m II...
Page 36: ...36 8 30 1 2 3 4 5 360 6 RU 110 220 50 60 50 200 C 1 7 II...
Page 38: ...38 8 30 1 2 3 4 5 360 6 KZ 110 220 50 60 50 200 C 1 7...