background image

55555

Cooper Crouse-Hinds GmbH

6.1

Montage

Die Montage der Ex-d Leergehäuse kann
ohne Öffnen des Gehäuseoberteiles erfolgen.

Bei der Montage des Ex-d Leergehäuses ist
darauf zu achten, dass der Ex-d Flachspalt
zwischen Unter- und Oberteil des Ex-d
Leergehäuse immer ein Abstand von
mindestens 10 mm zu Teilen hat, die nicht
Bestandteil des Ex-d Leergehäuses sind.

Die Ex-d Leergehäuse dürfen bei der
Direktmontage an der Wand oder Stand-
gerüst nur an den vorgesehenen
Befestigungspunkten eben aufliegend
montiert werden.
Die gewählte Schraube und Unterlegscheibe
muss der Befestigungsöffnung angepasst
sein.
Zum Befestigen der Ex-d Leergehäuse
verwenden Sie alle Befestigungspunkte.

Befestigungsabmessungen sind aus den
Technischen Daten ersichtlich.

 Bei übermäßigem Anziehen der

Befestigungsschrauben kann das

Gehäuse beschädigt werden.

Um die Oberteile der Ex-d Leergehäuse
einwandfrei zu montieren, ist  unbedingt eine
verwindungsfreie Montage nötig.

6.2

Öffnen der Gehäuse

Das Gehäuseoberteil ist mit Sonder-
schrauben am Gehäuseunterteil befestigt.
Gehäusegröße 0 -   6:  M10 x 55,
Gehäusegröße 7 - 10:  M10 x 62.

Alle Schrauben des Gehäuseoberteiles
lösen.

Gehäuse ohne optionalem Scharnier:

- Nachdem die Schrauben des Gehäuse-

oberteiles gelöst wurden, kann der
Deckel durch vorsichtiges, seitliches
verschieben abgenommen werden.

Spaltflächen am Gehäusedeckel und am

Gehäuse nicht durch verkratzen beschä-

digen!

Explosionsgeschützte

Ex-d Leergehäuse aus Leichtmetall GHG 64

6

Installation

Für das Errichten / Betreiben sind die
relevanten nationalen Vorschriften , sowie die
allgemein anerkannten Regeln der Technik
maßgebend.

Die  Ex-d Leergehäuse dürfen ohne

komplette Bescheinigung nicht in

explosionsgefährdeten Bereichen

eingesetzt werden.

Sie werden ohne komplette Bescheini-

gung als Gehäuse "ohne Zulassung für

explosionsgefährdeten Bereiche"

betrachtet.

Unsachgemäße Installation der Geräte

führt zum Verlust der Garantie.

6.3

Schließen des Gerätes /
Deckelverschluss

Alle Fremdkörper aus dem Gerät

Alle Fremdkörper aus dem Gerät

Alle Fremdkörper aus dem Gerät

Alle Fremdkörper aus dem Gerät

Alle Fremdkörper aus dem Gerät

entfernen.

entfernen.

entfernen.

entfernen.

entfernen.

Die Spaltflächen am Gehäuse und Deckel
sind einzufetten. Fetttyp: Renocal, Unitemp 2,
-50°C bis +100°C, FN 745/94, DIN VW TL 745
Die Spaltflächen  dürfen nachträglich weder
bearbeitet noch lackiert werden!

Gehäuse mit optionalem

Scharnier (Fig. 2)

Rückfallsicherung (1) in Pfeilrichtung eindrü-
cken.
Das Gehäuseoberteil vorsichtig gegen die
Federkraft des Scharnieres an das Gehäuse-
unterteil andrücken.
Eine der mittig angeordneten Schrauben des
Gehäuseoberteiles auf der Seite des
Scharnieres ansetzen und per Hand
einschrauben.

Gehäuse ohne optionalem Scharnier:
Gehäusedeckel auf dem Gehäuseunterteil

Gehäusedeckel auf dem Gehäuseunterteil

Gehäusedeckel auf dem Gehäuseunterteil

Gehäusedeckel auf dem Gehäuseunterteil

Gehäusedeckel auf dem Gehäuseunterteil

ausrichten.

ausrichten.

ausrichten.

ausrichten.

ausrichten.

Gültig für beide Varianten:

Zur Sicherstellung der erforderlichen Mindest-
schutzart  sind die Deckelschrauben fachge-
recht anzusetzen und fest anzuziehen.
Alle Deckelschrauben erst leicht andrehen.
Danach die Deckelschrauben diagonal
festdrehen um Verspannungen im Gehäuse-
deckel zu vermeiden.
(Prüfdrehmomente siehe Technische Daten
beachten).

Übermäßiges Anziehen der Deckel-

schrauben kann die Gewindeeinsätze in

den Gehäuseunterteilen beschädigen und

die Schutzart beeinträchtigen.

Gehäuse mit optionalem

Scharnier (Fig. 2)

- Nachdem die Schrauben des Gehäuse-

oberteiles gelöst wurden, hebt eine
Druckfeder das Gehäuseoberteil von
dem Gehäuseunterteil ab. Dadurch kann
das Gehäuseoberteil, ohne die Spalt-
flächen (Flachspalt) zu beschädigen,
aufgeklappt werden

- Das Gehäuseoberteil soweit anheben, dass

die Rückfallsicherung (1) des Scharnieres
ausklappt.

Fig. 2 Gehäuse mit optionalem

Scharnier öffnen/schließen

1

Summary of Contents for CEAG GHG 64

Page 1: ...XNFLMX YDOVWV YDORG YDUDW SLHSUDV W MXVX YDOVWV DWELOG JDM RRSHU URXVH LQGV S UVW YQLHF E 0 LVWJ X MLWROEX GDQ LO PDQZDO ILO OLQJZD QD MRQDOL WDJ KRP PLQJ DQG LU UDSSUH HQWDQW WD RRSHU URXVH LQGV I SD...

Page 2: ...lverschluss 5 6 4 Inbetriebnahme 6 7 Instandhaltung Wartung 6 8 Reparatur Instandsetzung 6 9 Entsorgung Wieder verwertung 6 10 Technischer Anhang 10 1 Anhang Typenschl ssel 11 Contents Contents 2 1 Te...

Page 3: ...60 C f r Kategorie IIB g ltig f r alle Gr en 55 C bis 55 C bei Einsatz in Zone 21 22 Zul Lagertemperatur in Originalverpackung 50 C bis 80 C Schutzart nach EN IEC 60529 IP65 IP66 mit Dichtung im Geh u...

Page 4: ...geh use aus Leichtmetall GHG 64 Fig 1 Geh useoberteil mit optionaler Dichtung Bei einem Einsatz in extrem aggressiver Atmosph re k nnen Sie zus tzliche Informa tionen ber die Chemikalienbest ndigkeit...

Page 5: ...betrachtet Unsachgem e Installation der Ger te f hrt zum Verlust der Garantie 6 3 Schlie en des Ger tes Deckelverschluss Alle Fremdk rper aus dem Ger t Alle Fremdk rper aus dem Ger t Alle Fremdk rper...

Page 6: ...m ssen glatt und unverkratzt sein Anschlie end die Spaltfl chen wieder gleichm ig mit Fett bestreichen Fetttyp Renocal Unitemp 2 50 C bis 100 C FN 745 94 DIN VW TL 745 Sch den an Teilen der druckfeste...

Page 7: ...C for Zone 21 22 Other temperatures possible with special versions Perm ambient temperature in original packing 50 C to 80 C Degree of protection to EN IEC 60529 IP54 IP66 with seal Insulation class t...

Page 8: ...uding any external metal parts are high quality materials that ensure a corrosion resistance and resistance to chemical substances according to the requirements for use in a normal industrial atmosphe...

Page 9: ...closures with or without switches it is necessary to ensure that there is no voltage or to take suitable protective measures The connection of explosion protected Ex d enclosures and distributions may...

Page 10: ...operator according to the respective operating conditions Special attention should be given to ensuring Integrity and tightness of the enclosure Integrity of the flameproof joints on the enclosure bod...

Page 11: ...H2 Leergeh use empty enclosure Gr e H he x Breite x Tiefe in mm Size high width depth 01 210 x 210 x 191 02 210 x 320 x 191 03 210 x 320 x 284 04 320 x 320 x 191 05 320 x 320 x 284 06 320 x 430 x 191...

Page 12: ...use Hinds GmbH Neuer Weg Nord 49 D 69412 Eberbach Germany Fone 49 0 6271 806 500 Fax 49 0 6271 806 476 Internet www ceag de E Mail sales cch de cooperindustries com GHG 640 7003 P0001 D E F b Auflage...

Reviews: