background image

20

Pateicamies jums par mums izrÇd¥to uztic¥bu, iegÇdÇjoties

Weller Micro lodÇmurs MPR 80. RaÏo‰anas laikÇ ievïroja

visstingrÇkÇs kvalitÇtes pras¥bas, lai garantïtu iekÇrtas

nevainojamu darb¥bu. 

1. Uzman¥bu!

Pirms sÇkat lietot ier¥ci, noteikti izlasiet ‰o lieto‰anas

instrukciju. ·o dro‰¥bas noteikumu neievïro‰ana apdraud

vesel¥bu un dz¥v¥bu.

Par lieto‰anu, kas neatbilst lieto‰anas instrukcijÇ

norÇd¥tajai, kÇ ar¥ par patva

¥gÇm izmai¿Çm, raÏotÇjs

atbild¥bu neuz¿emas.

Dro‰¥bas norÇdes

● 

Vienmïr novietojiet lodÇmuru tikai uz oriÆinÇlÇ

palikt¿a.

Nodro‰iniet, lai karsta lodÇmura tuvumÇ neatrastos

dego‰i priek‰meti. 

Lietojiet piemïrotu aizsargapÆïrbu. PastÇv risks

apdedzinÇties ar karstu lodalvu. 

NekÇdÇ gad¥jumÇ neatstÇjiet karstu lodÇmuru bez

uzraudz¥bas. 

● 

Neveiciet lodï‰anas darbus iekÇrtÇm, kas pieslïgtas

strÇvai.

2. Apraksts

Weller Micro lodÇmurs MPR80 ir ¥pa‰s, jo tam ir ergono-

miska konstrukcija un kust¥gs sild¥‰anas elements. Ar

¥pa‰i jaud¥go 80W sild¥‰anas elementu tas lodï‰anas tem-

perat

ru sasniedz prec¥zi un vienÇ mirkl¥. Kust¥gÇ

sild¥‰anas elementa le¿

˙

is pïc fiksï‰anas skr

ves (5)

atbr¥vo‰anas ir pÇriestatÇms par 40°. TÇ slaidÇs formas un

vienkÇr‰Çs uzga

u nomai¿as dï

 ‰is lodÇmurs ir lietojams

universÇli - no 

oti smalkiem lodï‰anas darbiem l¥dz

tÇdiem, kur nepiecie‰ams papildu siltums. 

Ar integrïtu potenciÇlu izl¥dzinljanas vad¥bu var iestat¥t

vïlamo lodï‰anas uzga

a potenciÇla izl¥dzinÇjumu.

LodÇmurs, kura roktur¥ un vadojumÇ ir izmantots antista-

tisks materiÇls, atbilst visÇm Eiropas arodbiedr¥bu

savien¥bas pras¥bÇm. 

3. Lieto‰anas uzsÇk‰ana

Novietojiet lodÇmuru uz dro‰¥bas palikt¿a. Lodï‰anas

instrumenta tuvumÇ neatstÇjiet dego‰us priek‰metus.

Iespraudiet pieslïguma spraudni (7) baro‰anas vien¥bÇ un

fiksïjiet to. Baro‰anas vien¥bai iestatiet vïlamo

temperat

ru. Kad ir beidzies uzsil‰anas laiks, mazliet

iemïrciet lodÇmuru alvÇ.

4. PotenciÇla izl¥dzinljana

Nepiecie‰amo lodÇmura uzga

a potenciÇlu izl¥dzinÇjumu

var iestat¥t ar lietojamo baro‰anas iekÇrtu. PotenciÇlu

izl¥dzinljanas pieslïg‰anas iespïjas ir aprakst¥tas

baro‰anas vien¥bas lieto‰anas pamÇc¥bÇ.

5. NorÇdes darbam

Lodï‰anas uzga

u nomai¿a

- Turiet lodÇmuru horizontÇli.

- Atskr

vïjiet uzga

a ietvara skr

vi (2).

- No¿emiet uzga

a ietvaru (2), velkot to uz priek‰u.

- Tagad lodÇmura uzgalis br¥vi atrodas uzga

a ãaulÇ.

Uzman¥bu, var apdedzinÇties!

Ar¥ pïc izslïg‰anas vai iz¿em‰anas lodÇmura uzgalim /

sildelementam vïl kÇdu br¥di ir jÇatdziest.

Karsto lodÇmura uzgali vai mïruzgali aizliegts novietot uz

t¥r¥‰anas ‰vammes vai plastmasas virsmas.

Lietojot vairÇkas lodÇmura smailes, kÇ Çtru nomai¿as

sistïmu iesakÇm lietot lodÇmura uzgali (1) un uzga

a iet-

varu (2).

Lai izvair¥tos no statiskÇs uzlÇdes, antistatiskÇs plastma-

sas deta

as ir piepild¥tas ar strÇvu vado‰iem materiÇliem.

TÇdïjÇdi samazinÇs mÇksl¥go vielu izolïjo‰Çs ¥pa‰¥bas.

StrÇvai pieslïgtÇm deta

Çm nedr¥kst veikt nekÇdus dar-

bus.

IzmantotÇs baro‰anas vien¥bas ekspluatÇcijas instrukcija

ir der¥ga papildus ‰ai ekspluatÇcijas instrukcijai.

6. Piederumi

LodÇmura uzga

a attïls, LT tips, skatiet lappusi 21 - 24.

SaglabÇjam ties¥bas veikt tehniskas izmai¿as!

Latviski 

Tehniskie dati

Pieslïguma spriegums: 

24 V

Jauda: 80 

W

Uzsil‰anas laiks: 

aptuveni 10 sekundes (50°C-350°C)

Maks. temp.: 

450°C

Pieslïdzams visÇm 80W baro‰anas iekÇrtÇm ar elektronisko regulï‰anu.

Summary of Contents for Weller MPR 80

Page 1: ...Operating Instructions Instruktionsbok Manual de uso Betjeningsvejledning Manual do utilizador K ytt ohjeet Kullan m k lavuzu N vod k pou it Instrukcja obs ugi zemeltet si utas t s N vod na pou vanie...

Page 2: ...set tiedot 10 3 K ytt notto 10 4 Potentiaalintasaus 10 5 Ty ohjeet 10 6 Tarvikkeet 10 Inhaltsverzeichnis Seite 1 Achtung 1 2 Beschreibung 1 Technische Daten 1 3 Inbetriebnahme 1 4 Potentialausgleich 1...

Page 3: ...mas 19 5 Darbo nurodymai 19 6 Priedai 19 Satura r d t js 1 Uzman bu 20 2 Apraksts 20 Tehniskie dati 20 3 Lieto anas uzs k ana 20 4 Potenci la izl dzin ana 20 5 Nor des darbam 20 6 Piederumi 20 1 11 2...

Page 4: ...misk h ndtag af antistatisk kunststof 7 L sbart tilslutningsstik 8 Temperaturbestandig antistatisk silikoneledning 1 Soldeerpunt 2 Punthuls voor de bevestiging van de soldeerpunt 3 Temperatuursensor 4...

Page 5: ...aszt cs cs 2 Cs csh vely a forraszt cs cs r gz t s re 3 H m rs klet rz kel 4 F t tekercs 5 R gz t csavar a munkasz g be ll t s hoz 6 Ergon mikus markolat antisztatikus m anyagb l 7 Reteszelhet csatlak...

Page 6: ...alle Anforderungen der EGB Sicherheit 3 Inbetriebnahme L tkolben in der Sicherheitsablage ablegen Alle brennbaren Gegenst nde aus der N he des L twerkzeugs bringen Den Anschlu stecker 7 in die Versor...

Page 7: ...ts craignant les d charges lectrostatiques 3 Mise en service Placer le fer souder dans le support de s curit Eloigner tous les objets inflammables du fer souder Brancher le connecteur d alimentation 7...

Page 8: ...e vereisten van de EGB veiligheid 3 Ingebruikneming Soldeerbout in de veiligheidshouder leggen Alle brandbare voorwerpen uit de buurt van het soldeerwerktuig verwijderen De aansluitstekker 7 in de voe...

Page 9: ...nel supporto di sicurezza Tenere lontano dal brasatore tutti gli oggetti infiammabili Inserire la spina di collegamento 7 nell unit di alimentazio ne e arrestarvela Impostare sull unit di alimentazion...

Page 10: ...soldering iron satisfies all requirements of the EGB safety 3 placing into Operation Place the soldering iron in the safety holder Remove all flam mable articles from around the soldering iron Plug an...

Page 11: ...en av handtag och sladd s uppfyller l dkolven samtliga krav f r EGB s kerhet 3 Idrigttagning St ll l dkolven i st llet Ta bort allt br nnbart runt l dpennan Anslut kontakten 7 till matningsenheten och...

Page 12: ...re en el soporte de seguridad Retirar todos los materiales inflamables que est n cerca Introducir el enchufe 7 en la unidad de alimentaci n y fijar su posici n Ajustar la temperatura deseada en la uni...

Page 13: ...selsledninger opfylder lod dekolben EFS s krav om sikkerhed 3 Ibrugtagning Placer loddekolben i sikkerhedsopbevaringen Alle br ndba re genstande fjernes fra loddev rkt jet Stikket 7 s ttes i forsyning...

Page 14: ...uran a Remover todos os objectos inflam veis das imedia es da ferramenta de solda Inserir a ficha 7 de liga o na unidade de alimen ta o e bloque la Regular na unidade de alimenta o a temperatura prete...

Page 15: ...istaattisen rakenteen ansiosta juottokolvi t ytt kaikki EGB turvallisuuden vaatimukset 3 K ytt notto Laita juottokolvi turvapidikkeeseen Ota kaikki helpostipala vat esineet juottimen l heisyydest pois...

Page 16: ...Micro MPR 80 Weller 1 2 MPR 80 Weller 80 W 40 5 EGB 3 7 4 5 2 2 1 2 6 LT 21 24 11 24 V 80 W 10 50 C 350 C 450 C 80 W...

Page 17: ...t m havya taleplerini yerine getirir 3 Devreye alma Havya emniyet altl na konulmal d r Yanma tehlikesi olan t m objeleri havyan n yak n ndan uzakla t r n z Ba lant soketi 7 besleme nitesine tak lmal...

Page 18: ...psk ho odborov ho svazu 3 Uveden do provozu Odlo te p je ku do bezpe nostn ho stoj nku Odstra te z bl zkosti p je ky v echny hofilaviny Zasu te pfi pojnou vid lici 7 do nap jec jednotky a zajist te ji...

Page 19: ...ieczaj cej W pobli u lutownicy nie mog znajdowa si adne atwopal ne przedmioty Pod czy wtyczk przy czeniow 7 do instalacji zasilaj cej i zablokowa Przy instalacji zasilaj cej ustawi dan temperatur Po u...

Page 20: ...leget tesz 3 zembev tel Tegye a forraszt p k t a biztons gi t rol ba T vol tson el minden gy l kony t rgyat a forraszt p ka k zel b l Dugja be a csatlakoz dug t 7 a t pegys gbe s reteszel je ll tsa be...

Page 21: ...o odborov ho zv zu EGB 3 Uvedenie do prev dzky Sp jkova ku odlo te do bezpe nostn ho odkladacieho stojanu Z bl zkosti sp jkova ky odstr te v etky hor av predmety Prip jac konektor 7 zasu te do nap jac...

Page 22: ...ro aja in dovodnega kabla 3 Pred uporabo Odlo ite spajkalnik v varovalni odlagalnik Odstranite vse gorljive predmete iz okolice spajkalnika Vtaknite priklju ni vti 7 v napajalno enoto in ga zaklenite...

Page 23: ...lb k ikidele EGB ohutusn uetele 3 Kasutuselev tt Asetage jootekolb ohutushoidikusse Eemaldage jootekol vi l hedusest k ik s ttivad esemed hendage henduspi stik 7 toiteplokiga ja lukustage Seadistage t...

Page 24: ...mas antistatin ranken ir antistatin laid lituoklis atitinka visus elektrostatin s saugos reikalavimus 3 Pradedant naudotis Lituokl statykite apsaugin d kl Patraukite nuo lituoklio visus degius daiktus...

Page 25: ...anas uzs k ana Novietojiet lod muru uz dro bas palikt a Lod anas instrumenta tuvum neatst jiet dego us priek metus Iespraudiet piesl guma spraudni 7 baro anas vien b un fiks jiet to Baro anas vien bai...

Page 26: ...1 5 mm Chisel 005 44 447 00 LT CLF Meisselform 3 2 mm 0 8 mm 11 5 mm Chisel 005 44 409 00 LT D Meisselform 4 6 mm 0 8 mm 11 5 mm Chisel 005 44 448 00 LT DLF Meisselform 4 6 mm 0 8 mm 11 5 mm Chisel 00...

Page 27: ...m 15 0 mm Round bent 30 005 44 425 99 LT 1X Rundform gebogen 30 2 0 mm 0 4 mm 11 0 mm Round bent 30 005 44 439 99 LT 4 Rundform abgeschr gt 45 schlank Round sloped 45 slim 1 2 mm 13 5 mm 005 44 408 00...

Page 28: ...tip for thermo element 0 5 mm 005 44 449 99 LT Einschraubspitze mit M4 Au engewinde LT Screw in tip with M4 outside thread HPB Lot f r Lote mit hohem Bleianteil Herk mmliche L tspitzen k nnen auch mi...

Page 29: ...l LT SMT12 f r DIP 15 8 mm 9 5 mm 3 2 mm Tunnel LT SMT13 f r DIP 18 3 mm 9 5 mm 3 2 mm Tunnel LT SMT14 f r DIP 18 8 mm 9 0 mm 3 2 mm Tunnel LT SMT15 f r PLCC QFP 2 7 mm 7 7 mm 3 8 mm Quad LT SMT16 f r...

Page 30: ...ago MI Italy Tel 02 90 33 101 Fax 02 90 39 42 31 Erem S A 8 Rue de la Roseli re 1400 Yverdon les Bains Switzerland T l 024 4 26 12 06 Fax 024 4 25 09 77 www cooperhandtools com europe 005 56 572 02 10...

Reviews: