background image

We danken u voor het door de aankoop van de CSF-soldeer-
ruimkop gestelde vertrouwen. Bij de productie werd aan de
strengste kwaliteitsvereisten voldaan om een perfecte wer-
king van het toestel te garanderen.

1. Attentie!

Voor ander, van de gebruiksaanwijzing afwijkend gebruik,
alsook bij eigenmachtige verandering, wordt door de
fabrikant geen aansprakelijkheid overgenomen. 

Veiligheidsvoorschriften

1. Opgelet verbrandingsgevaar!

Ook na het uitschakelen of het uitnemen heeft de soldeerru-
imkop nog een tijdje nodig om af te koelen

2. Niet benodigde soldeerruimbouten altijd in de origine-
le houder plaatsen.
3. Geen brandbare voorwerpen in de buurt van de hete
soldeerruimbout brengen.

De gebruiksaanwijzing van het gebruikte besturingstoestel
en vooral de waarschuwingen zijn aanvullend bij deze gebru-
iksaanwijzing geldig.

2. Beschrijving

CSF-soldeerruimkoppen werden speciaal voor het soldeerru-
imte van SMT-bouwdelen ontwikkeld. De warmteoverdracht
gebeurt via contactwarmte. Daarom is het belangrijk dat de
soldeerruimkop precies past. Bij een CSF-soldeerruimkop
behoort telkens de passende adapter alsook een zuigele-
ment voor het optillen van de bouwdelen. Deze zijn niet inbe-
grepen in de levering en moeten speciaal voor de gebruikte
Weller-soldeerruimbout besteld worden.

3. Ingebruikneming

De draadstift aan de adapter lossen en de CSF-soldeerruim-
kop in de adapter plaatsen. De optimale positie van de CSF
kan door het draaien van de soldeerruimkop op de adapter
ingesteld worden. Daarna de draadstift opnieuw aanzetten.

Het zuigelement moet tegen het bouwdeeloppervlak liggen
als de verwarmingsstempel op het aansluitbeentje ligt. Deze
procedure met koude CSF voor het begin van de soldeerru-
imwerkzaamheden uitproberen. Een te dikke laag tin op de
verwarmingsstempel vooraf door het kort opwarmen van de
soldeerruimbout verwijderen. Te lang zuigelement aan het
schachteinde afsnijden, een te kort zuigelement kan een
beetje uitgetrokken worden, anders een nieuw zuigelement
gebruiken.

Belangrijk:
Zuigelement alleen in koude toestand vervangen of ver-
stellen.

De randafstand tot de omliggende bouwelementen controle-
ren (met koude CSF controleren). Storende bouwelementen
moeten eveneens voordien verwijderd worden.

Temperatuurinstelling

Stand-by:

220 °C

Max.:

310 °C

De stand-by vermelding is geschikt voor continubedrijf,
hogere waarden mogen slechts kortstondig worden bereikt,
omdat anders de zuiginzetten bros worden. Tijdens het ver-
warmen moeten de randen goed worden vertind (bij CSF-QI
de binnenzijden). Onbevochtigde plekken, verbrand vloeings-
middel of tindruppels verslechteren het resultaat.

4. Afsolderen

Geleiderplaat op een vlakke ondergrond leggen, bij voorkeur
op een vaste schuimstofplaat (geringste warmteafvoer). Als
de arbeidstemperatuur bereikt is wordt de CSF op de com-
ponent gedrukt, vacuüm inschakelen. Controleer of de com-
ponentaansluitingen gesmolten zijn, component optillen.

5. Tips voor het afsolderen

- Bouwdeel is opgeplakt: plaknaad in opgewarmde toestand
door het verdraaien van het bouwdeel met CSF kraken.
- Overtollig soldeertin na afsolderen met zuigmondstuk ver-
wijderen.

Keuze CSF types pagina 16/17

Technische wijzigingen voorbehouden!

3

Nederlands  

Summary of Contents for Weller CSF

Page 1: ...ion Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Operating Instructions Bruksanvisning Instrucciones para el Manejo Beskrivelse Descri o K ytt ohjeet D F NL I GB E S DK P FIN Kullan m k lavuzu N vod k pou...

Page 2: ...K ytt notto 10 L mp tilans t 10 4 Juotoksen poisto 10 5 Vihjeit juotoksen poistoon 10 D F NL I GB Inhaltsverzeichnis Seite 1 Achtung 1 Sicherheitshinweise 1 2 Beschreibung 1 3 Inbetriebnahme 1 Temper...

Page 3: ...Popis 13 3 Uveden do provozu 13 Nastaven teploty 13 4 Postup p i odp jen 13 5 Tipy k odp jen 13 Spis tre ci Strona 1 Uwaga 14 Wskaz wki bezpiecze stwa 14 2 Opis 14 3 Uruchomienie 14 Ustawianie temper...

Page 4: ...Adapter eingestellt wer den Anschlie end den Gewindestift wieder anziehen Der Saugeinsatz muss auf der Bauteiloberfl che anliegen wenn der Heizstempel auf den Anschlussbeinchen aufliegt Diesen Vorgang...

Page 5: ...r rapport l adaptateur Pour finir serrer nou veau le goujon filet La buse d aspiration doit toucher la surface de l l ment quand la panne de chauffe touche les pattes de raccord Faire un test avec CSF...

Page 6: ...Daarna de draadstift opnieuw aanzetten Het zuigelement moet tegen het bouwdeeloppervlak liggen als de verwarmingsstempel op het aansluitbeentje ligt Deze procedure met koude CSF voor het begin van de...

Page 7: ...tato L inserto d aspirazione deve essere appoggiato sulla super ficie del componente qualora il punzone di riscaldamento sia sul piedino terminale Provare questa procedura con il CSF freddo prima dell...

Page 8: ...hten the headless pin The suction element must contact the component surface when the hot bar contacts the connecting leg Test this pro cedure with a cold CSF before starting your soldering work Remov...

Page 9: ...an n r v rme st mpeln ligger an mot anslutningsstiften Prova detta n r CSF r kall innan du b rjar med avl dningsarbetet Ett f r tjockt tennskikt p v rmest mpeln skall avl gsnas genom kort uppv rmning...

Page 10: ...cto con la pieza cuando la plaquita est colocada sobre la pieza contacto Probar esta operaci n con el CSF fr o antes de comenzar a desoldar Si hay una capa de esta o demasiado gruesa sobre la placa re...

Page 11: ...dtappen igen Sugeindsatsen skal st de mod komponentens overflade n r varmestemplet ligger p tilslutningsbenene Afpr v f rst dette med et koldt CSF udloddehoved f r udloddearbejdet begyndes Er der smur...

Page 12: ...quecimento apoiar sobre os pernos de liga o Antes de iniciar os trabalhos de dessoldar experimente efectuar esta opera o com o CSF frio Uma aplica o demasiado espessa de estanho no mbolo de aqueciment...

Page 13: ...ntaa vasten kun kuumennusleimasin nojaa liit nt jalkoihin Kokeile t t toi menpidett kylm ll CSF juotoksenpoistop ll ennen kuin aloitat juotoksen poistoty t Jos kuumennusleimasimella on liian paksu tin...

Page 14: ...CSF Weller 1 1 2 2 CSF SMT CSF Weller 3 CSF CSF CSF CSF 220 C 310 C CSF QI 4 CSF 5 CSF CSF 16 17 11...

Page 15: ...elde edilir Sonra di li saplamay tekrar ekiniz Is tma m h r ba lant aya n n zerinde oldu unda emme tertibat n n par an n st y zeyinde bulunmas gerekmektedir Bu i lemi lehim s kme i lemine ba lamadan n...

Page 16: ...hn te z vitovou ty Kdy se p jec tvarovka dot k v vod sac vlo ka mus le et na povrchu sou stky Tuto operaci si vyzkou ejte se studenou CSF p ed zah jen m odp jen Je li na p jec tvarovce p li siln vrstv...

Page 17: ...by przy o ona do powierzchni ele mentu monta owego je li stempel grzewczy przy o ony jest do n ek przy czeniowych Proces ten z zimnym CSF nale y wypr bowa przed rozpocz ciem prac rozlu towniczych Zbyt...

Page 18: ...a f t b lyeg felfekszik a csatlakoz l bakra akkor a sz v bet tnek fel kell fek dnie az alkatr sz fel let re Ezt a folyamatot a CSF hideg llapot ban a kiforraszt si munka megkezd se el tt pr b lja ki...

Page 19: ...417 90 5 87 417 17 5 87 417 86 5 87 418 05 5 87 137 98 19 6 x 19 6 5 87 417 38 11 5 87 417 89 5 87 417 16 5 87 417 85 5 87 418 04 5 87 137 98 CSF Q CSF QI x1 mm x y1 mm x1 x 0 3 CSF Head Adaptor DS 80...

Page 20: ...37 99 6 7 x 10 0 5 87 417 25 6 5 87 417 88 5 87 417 15 5 87 417 84 5 87 418 03 5 87 137 99 9 3 x 13 0 5 87 417 26 6 5 87 417 88 5 87 417 15 5 87 417 84 5 87 418 03 5 87 137 99 9 4 x 10 0 5 87 417 27 6...

Page 21: ...05 Cooper Tools Suite 15 Coniston House Town Centre Washington Tyne Wear NE38 7RN Great Britain Tel 0191 419 7700 Fax 0191 417 9421 Cooper Italia S p A Viale Europa 80 20090 Cusago MI Italy Tel 02 90...

Reviews: