background image

8

    ContoursBaby.com

TABLE OF CONTENTS

 Warnings                            2

 

Table of Contents                                   8 

 

One Child Configurations        10

 

Two Children Configurations     11

 

Features List                      12 

 

Parts List                          14 

1

  Attach Rear Wheels                          15

 

Remove Rear Wheels                       15

Attach Front Wheels             15

 

Remove Front Wheels            15

Open Stroller                     16

Attach Handle                     16

Operate Brakes                                   16

Assemble Seat                   17

Attach Seat                       17

Attach Napper Bar               18

Adjust Canopy                                      19

Recline Seat                                          19

Secure Child In Seat             20

Adjust Shoulder Strap Height    21

Adjust Handle                                       22

Adjust Footrest                                    22

Pocket Cover Storage                      22

Fold Stroller                                           23

 

Care & Maintenance             25

 

Customize Your Stroller                  26

 

 Avertissements                     3

 

 Table des matières                 8

 

 Schéma poussette une place    10

 

 Schéma poussette deux places  11

 

 Schéma des éléments           12 

 

 Liste des éléments               14 

1   

Fixation des roues arrière        15

 

 

Retrait des roues arrière         15

2   

Fixation des roues avant         15

 

 

Retrait des roues avant           15

 

Ouverture de la poussette        16

4

   

Fixation de poignée                           16

5

   

Utilisation des freins              16

6

   

Assemblage du siège                       17

7

   

Fixation du siège                 17

8

   

Fixation de la barre d’appui          18

9

   

Ajuster de la capote                          19

J

   

Inclinaison du siège                          19

K

   

Installation de l’enfant  

dans le siège                     20

L

   

Réglage de la hauteur des  

bretelles au niveau des épaules 21

M

   

Réglage de la poignée           22

N

   

Réglage du repose-pieds            22

O

   

Rangement pour les couvercles de 

pochettes                         22

P

   

Pliage de la poussette            23

 

 Entretien et nettoyage            25

 

 Personnaliser votre poussette    26

 

 

Advertencias                        4

 

 

Índice                                8 

 

 

Configuración para un niño         10

 

 

Configuración para dos niños     11

 

 

Lista de características               12 

 

 

Lista de piezas                    14 

1

 

 

Fijar las ruedas traseras          15

 

 

Retirar las ruedas traseras       15

2

 

 

Fijar las ruedas delanteras       15

 

 

Retirar las ruedas delanteras     15

3

 

 

Abrir la silla                                            16

4

 

 

Montar el asa                     16

5

 

 

Aplicar los frenos                               16

6

 

 

Montaje de asiento               17

7

 

 

Fijar el asiento                                      17

8

 

 

Fijar la barra acolchada          18

9

 

 

Ajustar el capota                 19

J

 

 

Reclinar el asiento                19

K

 

 

Sujetar el niño al asiento         20

L

 

 

Ajustar la altura de las  

correas de los hombros                  21

M

 

 

Ajustar el manillar                              22

N

   

Ajustar el reposapiés             22

O

 

  

Compartimento para funda tipo saco  22

P

 

 

Plegar la silla                      23

 

 

Cuidado y mantenimiento              25

 

 

Personalizar su silla de paseo     26

 

 

Warnhinweise                                       5

 

 

Inhaltsverzeichnis                               8 

 

 

Mono-Konfiguration                        10

 

 

Duo-Konfiguration                           11

 

 

Funktionsübersicht              12 

 

 

Stückliste                        14 

1

 

 

Hinterräder anbringen                   15

 

 

Hinterräder abnehmen          15

2

 

 

Vorderräder anbringen          15

 

 

Vorderräder abnehmen          15

3

 

 

Kinderwagen öffnen                       16

4

 

 

Griff anbringen                   16

5

 

 

Bremsen betätigen              16

6

 

 

Sitz montieren                                   17

7

 

 

Sitz montieren                                   17

8

 

 

Schutzbügel befestigen                18

9

 

 

Baldachin einstellen                       19

J

 

 

Sitzposition verstellen                   19

K

 

 

Kind im Sitz sichern                        20

L

 

 

Schultergurthöhe einstellen     21

M

 

 

Schiebebügel einstellen               22

N

   

Fußstütze einstellen             22

O

 

 

Ablage für Taschenabdeckungen  22

P

 

 

Kinderwagen  

zusammenklappen              23

 

 

Pflege und Wartung              25

 

 

Ihren Kinderwagen  

personalisieren                  26

 Avvertenze                          6

 Sommario                           8

 

Configurazioni per un bambino   10

 

Configurazioni per due bambini    11

 

Elenco delle caratteristiche       12

 

Elenco delle parti                               14

1

  Applicazione delle ruote posteriori 15

 

Rimuovere le ruote posteriori    15

Applicazione delle ruote anteriori 15

 

Rimozione delle ruote anteriori 15

Apertura del passeggino         16

Applicazione del manubrio        16

Azionamento dei freni            16

Montaggio del sedile             17

Applicazione del sedile                   17

Applicazione della barra per i sonnellini 18

Regolazione il baldacchino          19

Sedile reclinabile                 19

Assicurare il bambino al sedile 20

Regolare l’altezza delle cinghie          

 

per le spalle                                           21

Regolare il manubrio                       22

Regolare il poggiapiedi                   22

Coperchio tasca portaoggetti    22

Piegatura del passeggino        23

 

Cura e manutenzione                      25

 

Personalizzazione il tuo passeggino  26

Summary of Contents for Legacy ZL033

Page 1: ...nstructivo Nach Anleitungsvideo suchen Cerca video di istruzioni Σαρώστε για να δείτε ένα εκπαιδευτικό βίντεο CONVERTIBLE STROLLER POUSSETTE CONVERTIBLE COCHECITO CONVERTIBLE KOMBIKINDERWAGEN PASSEGGINO TRASFORMABILE ΜΕΤΑΤΡΕΨΙΜΟ ΚΑΡΟΤΣΙ ContoursBaby com Model Modèle ZL033 ZL533 S141 R3 03 2021 ...

Page 2: ...ay create injuries such as finger pinching Do not let the child play with this product To prevent the product from becoming unstable do not place parcels or accessory items on the canopy seat sides of chassis frame or over the handle DO NOT put child in storage basket or tote This seat unit is not suitable for children under 6 months This stroller shall be used with one child only but can accommod...

Page 3: ...tte lors du dépliage et du pliage Les pièces mobiles sur la poussette peuvent blesser pincement de doigts Ne pas laisser votre enfant jouer ou s accrocher à cette poussette Pour éviter que la poussette ne perde en stabilité ne pas placer de colis ni d accessoires sur l auvent le siège les côtés du châssis cadre ou sur la poignée NE METTEZ PAS votre enfant dans le panier ou le sac de rangement Ce s...

Page 4: ...entras pliega y despliega el cochecito Las piezas móviles del producto pueden provocar lesiones como pellizcos en los dedos No deje que su hijo juegue con el cochecito ni se cuelgue de él Para que el cochecito no pierda la estabilidad no coloque paquetes u otros artículos en la capota el asiento los laterales del chasis bastidor o sobre el manillar NO ponga al niño en la cesta de almacenamiento ni...

Page 5: ...Sie Ihr Kind nicht mit dem Kinderwagen spielen und oder sich daran hängen Keine Pakete oder Zubehör auf das Verdeck den Sitz die Seiten des Fahrgestells Rahmen oder auf den Lenker stellen da dadurch die Stabilität des Kinderwagens verringert wird Legen Sie Ihr Kind NICHT in den Ablagekorb oder in die Tasche Diese Sitzeinheit ist nicht für Kinder unter 6 Monaten geeignet Dieser Kinderwagen darf nur...

Page 6: ...ovimento del prodotto possono creare lesioni come lo schiacciamento delle dita Non lasciare che il bambino giochi con il prodotto Per evitare che il prodotto diventi instabile non posizionare pacchi o accessori sul tettuccio sul sedile sui lati del telaio o sul manubrio NON mettere il bambino nel cestello portaoggetti o nella borsa Questo sedile non è adatto ai bambini di età inferiore a 6 mesi Il...

Page 7: ...αι ανοίγετε το προϊόν Τα κινούμενα μέρη του προϊόντος ενδέχεται να προκαλέσουν τραυματισμούς όπως το μάγκωμα των δαχτύλων Μην αφήνετε το παιδί να παίζει με αυτό το προϊόν Για να μη δημιουργηθεί αστάθεια μην τοποθετείτε πακέτα ή αξεσουάρ πάνω στο σκίαστρο στο κάθισμα στα πλαϊνά μέρη του πλαισίου σκελετού ή πάνω από τη χειρολαβή ΜΗΝ τοποθετείτε το παιδί στο καλάθι αποθήκευσης ή το πορτ μπεμπέ Το κάθ...

Page 8: ...asa 16 5 Aplicar los frenos 16 6 Montaje de asiento 17 7 Fijar el asiento 17 8 Fijar la barra acolchada 18 9 Ajustar el capota 19 J Reclinar el asiento 19 K Sujetar el niño al asiento 20 L Ajustar la altura de las correas de los hombros 21 M Ajustar el manillar 22 N Ajustar el reposapiés 22 O Compartimento para funda tipo saco 22 P Plegar la silla 23 Cuidado y mantenimiento 25 Personalizar su sill...

Page 9: ... μπροστινών τροχών 15 3 Άνοιγμα καροτσιού 16 4 Τοποθέτηση χειρολαβής 16 5 Λειτουργία φρένων 16 6 Συναρμολογήστε το κάθισμα 17 7 Τοποθέτηση καθίσματος 17 8 Τοποθέτησηπροστατευτικήςμπάρας 18 9 Ρυθμίστε το θόλο 19 J Ανάκλιση καθίσματος 19 K Ασφάλιση παιδιού στο κάθισμα 20 L Ρύθμιση ύψους ζώνης ώμων 21 M Προσαρμογή χειρολαβής 22 N Ρύθμιση υποποδίου 22 O Θήκη καλύμματος τσέπης 22 P Κλείσιμο καροτσιού 2...

Page 10: ...10 ContoursBaby com ONE CHILD CONFIGURATIONS See full list on ContoursBaby com ...

Page 11: ...ContoursBaby com 11 TWO CHILDREN CONFIGURATIONS See full list on ContoursBaby com ...

Page 12: ...12 ContoursBaby com A B D E C N M O F G H I K J L N M O F G H I K J L P Q V U S T R FEATURES LIST ...

Page 13: ...o de plegado U Cesta de almacenamiento bajo el asiento V Ruedas traseras A Verdeck B Sonnenschutz für Verdeck C Schutzbügel D Geschirr E Beinauflage F Lenkbügel G Höhenverstellung Schiebebügel H Verbindungsstück für einzelnen Sitz I Beinauflagentaste J Ablage für Taschenabdeckungen K Abdeckungfürdasvordere Sitzverbindungsstück L Vorderräder M Oberes Sitzverbindungsstück N Hinterradtaste O Bremse P...

Page 14: ...uote posteriori 2 Πίσω τροχοί 2 FRONT WHEELS 2 Roues avant 2 Ruedas delanteras 2 Vorderräder 2 Ruote anteriori 2 Μπροστινοί τροχοί 2 HANDLE Poignée Manija Griff Manubrio Χειρολαβή REVERSIBLE SEAT Siège inclinable Asiento reversible Wendesitz Seduta reversibile Κάθισμα δύο όψεων NAPPER BAR Barre d appui Barra acolchada Schutzbügel Barra per sonnellini Προστατευτική μπάρα POCKET COVERS 2 Couvercles ...

Page 15: ...ContoursBaby com 15 x2 ATTACH REAR WHEELS 1 1 TO REMOVE TO REMOVE ATTACH FRONT WHEELS 2 1 x2 ...

Page 16: ...16 ContoursBaby com 3 1 OPEN STROLLER 4 1 ATTACH HANDLE 4 2 x2 OPERATE BRAKES 5 1 ...

Page 17: ...ContoursBaby com 17 ATTACH SEAT ASSEMBLE SEAT 7 1 6 1 x2 x2 7 2 6 2 TO REMOVE 1 2 1 2 1 2 x2 x2 x2 1 1 2 2 x2 x2 ...

Page 18: ...18 ContoursBaby com 1 2 2 1 ATTACH NAPPER BAR 8 1 CHILD IN OUT TO REMOVE x2 ...

Page 19: ...ContoursBaby com 19 10 1 RECLINE SEAT 9 1 ADJUST CANOPY 1 1 2 2 ...

Page 20: ...20 ContoursBaby com SECURE CHILD IN SEAT 11 1 11 2 11 4 11 5 11 3 ...

Page 21: ...ContoursBaby com 21 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 ADJUST SHOULDER STRAP HEIGHT 12 1 12 2 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 ...

Page 22: ...22 ContoursBaby com ADJUST FOOTREST POCKET COVER STORAGE 14 1 15 1 ADJUST HANDLE 13 1 1 1 2 2 1 1 2 2 x2 ...

Page 23: ...ContoursBaby com 23 16 2 16 3 16 1 FOLD STROLLER 16 4 16 5 ...

Page 24: ...24 ContoursBaby com 16 6 16 7 ...

Page 25: ...harte Teile mit einem feuchten Lappen und reiben Sie diese dann mit einem Tuch trocken Entfernen Sie Flecken vom Stoff mit einer milden Seifenlösung Sollte der Kinderwagen nass werden reiben Sie ihn mit einem weichen Tuch trocken um Rostbildung am Metallgestell zu vermeiden Bei der Lagerung des Kinderwagens ist zu beachten dass Sie niemals andere Gegenstände auf oder in ihm lagern da dies den Kind...

Page 26: ...o Maxi Cosi and Nuna are trademarks of their respective owners They are not associated with Kolcraft Enterprises Inc and no approval by them is to be implied INFANT CAR SEAT ADAPTERS ZY066 US EUROPE CYBEX MAXI COSI NUNA ZY068 US UNIVERSAL ZY064 US EUROPE BRITAX ZY067 US GRACO ZY065 US CHICCO CUSTOMIZE YOUR STROLLER ACCESSORIES SOLD SEPARATELY AT CONTOURSBABY COM ...

Page 27: ...fants Bandeja para los niños Kinderablage Alloggiamento del bambino Δίσκος παιδιού ZY070 CARRYCOT Couffin Capazo Babytragetasche Navicella Πορτ μπεμπέ ZY072 PARENT ORGANIZER Porte gobelet pour parents Consola para padres Elternkonsole Organizer per il genitore Θήκη για τον γονιό ZY069 REVERSIBLE SEAT Siège inclinable Asiento reversible Wendesitz Seduta reversibile Κάθισμα δύο όψεων ...

Page 28: ...sBaby com Contours United States 1100 W Monroe St Chicago IL 60607 1 888 226 4469 customerservice contoursbaby com Contours Europe Windmolen 22 7609 NN Almelo The Netherlands 31 548 659096 europe contoursbaby com ...

Reviews: