Continental Platinum Platinum CP43040 Instruction Manual Download Page 2

 IMPORTANT SAFEGUARDS

To reduce the risk of personal injury or property damage, basic safe-

ty precautions should always be followed, including the following:

1) Read all instructions. Improper use may result in bodily injury or 

property damage. 

2) Always check the exhaust pipe before use. Hold over up to light 

and look through exhaust pipe to be certain it is clear.

3) Do not fill pressure cooker over 2/3 full. For soup, rice, and dried 

vegetables  which  expand  during  cooking,  do  not  fill  cooker  over 

1/2 full. Over filling may cause a risk of clogging the vent pipe and 

developing excess pressure. See “Food Preparation Instructions.” 

4)  Do  not  pressure  cook  applesauce,  cranberries,  rhubarb,  pearl 

barley, oatmeal or other cereal, split peas, soup mixes containing 

dried vegetables or foods such as noodles, macaroni or spaghetti. 

These foods tend to foam, froth and sputter and may block the ex-

haust pipe. 

5) This appliance cooks under pressure. Improper use may result 

in scalding injury. Make certain pressure cooker is properly closed 

before  operating.  Cover  handle  must  be  directly  above  the  body 

handle. See “Operating Instructions.”

6) Do not place the pressure cooker or attempt to pressure cook in 

a heated oven. 

7) Extreme caution must be used when moving a pressure cooker 

containing hot liquids. Do not touch hot surface. Use handles or ear 

handle. 

8) Do not open cooker until internal pressure has been completely 

reduced, pressure indicating valve has dropped and no steam es-

capes when the pressure limiting valve is removed. If the handles 

are difficult to push apart, this indicates that the cooker is still pres

-

surized  do  not  force  it  open. Any  pressure  in  the  cooker  can  be 

hazardous. See “Operating Instructions.”

9) Caution: To ensure safe operation and satisfactory performance, 

replace the sealing ring sooner if it becomes hard or deformed.

10)  Close  supervision  is  necessary  when  the  pressure  cooker  is 

used  near  children.  It  is  not  recommended  that  children  use  the 

pressure cooker.

11) Do not use pressure cooker for other than intended use. 

12) Do not use this pressure cooker for pressure frying with oil.

13) When the normal operating pressure is reached, turn the heat 

down so all the liquid, which creates the steam, does not evaporate. 

14) Any other servicing or operation not recommended in the in-

struction manual shall only be performed by an authorized service 

representative. 

SAVE THESE INSTRUCTIONS

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Con el 

fin de 

reducir el 

riesgo de 

que se 

produzca una 

lesión per

-

sonal o 

daños a 

la propiedad, 

debe seguirse 

las siguientes 

precau-

ciones de seguridad básicas:

1) Lea 

todas las 

instrucciones. El 

uso inadecuado 

del producto 

po-

dría ocasionar lesiones personales o daños a la propiedad.

2) Verifique 

el tubo 

de escape

 antes 

de cada 

uso. Verifíquelo 

contra 

la luz 

  para 

asegurarse de 

que se 

encuentre libre 

de obstáculos 

limpio.

3) No 

llene la 

olla a 

presión más 

de 2/3 

de su 

capacidad. En 

el caso 

de sopa, 

arroz y 

verduras secas, 

las cuales 

se expanden 

durante 

la cocción, 

no llene 

la olla 

a más 

de la 

mitad de 

su capacid

ad. Si 

se 

llena  demasiado, 

se corre 

el riesgo 

de que 

el tubo 

de ventilación 

de escape 

se obstruya 

y que 

se produzca 

demasiada presión. 

-

ase la sección “Instrucciones de preparación de alimentos”.

4) No 

utilice la 

olla presión 

para preparar 

puré de 

manzana, 

arán

-

danos, ruibarbo

, cebada 

perlada, avena 

u otros 

cereales, guisantes 

secos, sopas 

en polvo 

que contengan 

verduras secas 

u otros 

ali-

mentos tales 

como fideos, 

macarrones o 

espagueti. Estos 

alimen

-

tos tienden 

a formar 

espuma, crear 

efervescencia y 

chispear y 

por 

lo tanto podrían bloquear el tubo de ventilación o escape. 

5) Este 

electrodoméstico 

lleva a 

cabo la 

cocción bajo 

presión. 

El uso 

inapropiado podría 

causar lesiones 

por quemaduras. 

Asegúrese de 

que la 

olla presión 

se encuentre 

bien cerrada 

antes de 

utilizarla. El 

mango  de 

la tapa 

debe queda

r directamente 

por encima 

del mango 

de la olla. Véase las “Instrucciones del funcionamiento”.

6) No 

coloque la 

olla presión 

ni intente 

utilizarla dentro 

de un 

horno 

caliente.

7) Debe 

tenerse sumo 

cuidado al 

momento de 

trasladar la 

olla a 

presión si 

contiene líquidos 

calientes. No 

toque las 

superficies cali

-

entes. Utilice los mangos o las asas. 

8) No 

abra la 

olla hasta 

que la 

presión interna 

se haya 

reducido 

completamente, la 

válvula que 

indica la 

presión señale 

que la 

pre

-

sión haya 

bajado 

y que 

ya no 

salga más 

vapor al 

momento de 

reti

-

rar la 

válvula de 

restricción de 

presión. Si 

resultara difícil 

separar los 

mangos, esto 

es un 

indicativo de 

que la 

olla aún 

contiene presión 

y no 

se la 

debe forzar 

para abrirla. 

Toda 

presión dentro 

de la 

olla 

puede resultar 

ser peligrosa. 

Véase las 

“Instrucciones de 

funciona

-

miento”.

9) Precaución:

 Para 

mantener un 

funcionamiento seguro 

y satisfac

-

torio, remplace 

la empaquetadura 

tan pronto 

como se 

endurezca o 

se deforme.

10) Debe 

tenerse sumo 

cuidado 

si se 

utiliza la 

olla a 

presión en 

la 

presencia de 

niños. No 

es recomendable 

que los 

niños utilicen 

la 

olla a presión.

11) No utilice la olla presión para otros fines.

12) No utilice esta olla para hacer frituras a presión con aceite. 

Reviews: