4.3.2 INSTALLATION DE LA TERMINAISON HORIZONTALE
Cette con
fi
guration s’applique lorsque l’évacuation se fait à travers un
toit. Des ensembles d’installation pour les différentes pentes de toit sont
disponibles chez votre détaillant autorisé. Voir la section « Accessoires »
pour commander l’ensemble spéci
fi
que dont vous avez besoin.
A.
Une fois que vous aurez déterminé l’emplacement de la terminaison,
découpez et charpentez une ouverture dans le plafond et le toit
pour laisser le dégagement minimal de 1” (25,4mm) entre le conduit
d’évent et tout matériau combustible. Essayez de positionner le
conduit d’évent à michemin entre deux solives pour ne pas être
obligé de les couper. Utilisez du
fi
l à plomb pour aligner le centre des
ouvertures. Un protecteur de conduit d’évacuation empêchera tout
matériau, tel que l’isolant, de remplir l’espace vide de 1” (25,4mm)
autour de l’évent. Fixez des entretoises entre les solives pour
assurer un support additionnel.
B.
Appliquez un joint de calfeutrage (non fourni) sur la charpente ou sur
le protecteur de conduit d’évacuation Wolf Steel ou l’équivalent
(dans le cas d’un plafond
fi
ni) et
fi
xez le protecteur de conduit
d’évacuation de façon à recouvrir l’ouverture dans le plafond. Un
espaceur coupe-feu doit être
fi
xé à la base de chaque ouverture
charpentée dans un toit ou un plafond par lequel traverse le système
d’évacuation. Appliquez un joint de calfeutrage tout autour et placez un espaceur coupe-
feu par-dessus le protecteur de conduit d’évacuation pour empêcher l’arrivée d’air froid
dans la pièce ou autour de l’appareil. Assurez-vous que l’espaceur coupe-feu et le
protecteur de conduit d’évacuation conservent le dégagement nécessaire aux matériaux
combustibles. Une fois que le conduit d’évacuation est en place, appliquez un agent
d’étanchéité entre le conduit d’évacuation et l’espaceur coupe-feu.
C.
Dans le grenier, faites glisser le collet de conduit d’évacuation vers le bas a
fi
n de
recouvrir l’extrémité ouverte du protecteur de conduit d’évacuation et serrez. Ceci
empêchera tout matériau, tel que l’isolant, de remplir l’espace vide de 1 po (25,4mm) autour de l’évent.
21.1A
CALFEUTRAGE
PROTECTEUR
DU CONDUIT
D’ÉVACUATION
ESPACEUR
COUPE-FEU
FACE INFÉRIEURE
DES SOLIVES
COLLET DE
CONDUIT
D’ÉVACUATION
PROTECTEUR
DU CONDUIT
D’ÉVACUATION
4.3.3 INSTALLATION VERTICALE
8”
8”
69
W415-1338 / 07.09.14
FR
A.
Étirez la gaine
fl
exible intérieure à la longueur re-
quise en tenant compte de la longueur additionnelle
nécessaire pour la surface du mur
fi
ni. Glissez
la gaine
fl
exible sur le manchon intérieur de la
terminaison en assurant un chevauchement
minimal de 2” (50.8mm) et
fi
xez à l’aide de trois vis
#8. Appliquez un généreux joint de scellant à haute
température W573-0007 Mill Pac (non fourni).
B.
Installez la gaine
fl
exible extérieure en la glissant
sur le manchon extérieur de la terminaison et
fi
xez à
l’aide de trois vis #8. Scellez avec du scellant à haute
température W573-0002 (non fourni).
C.
En soutenant la terminaison (les inscriptions étant
à l’endroit et lisibles),
fi
xez la terminaison au mur
extérieur et rendez-la étanche en la scellant avec du
calfeutrage (non fourni).
D.
Si plus de sections de gaine doivent être utilisées
pour atteindre l’appareil, raccordez-les ensemble tel
qu’illustré. Le système d’évacuation doit être soutenu
à environ tous les 3 pieds (0.9m) pour les courses
verticales et horizontales. Utilisez des supports
incombustibles a
fi
n de maintenir le dégagement
minimal avec les matériaux combustibles.
Les terminaisons ne doivent pas être enchâssées dans
un mur ou un revêtement extérieur plus que l’épaisseur
23.9A
VIS
#10x2"
CHEVAUCHEMENT
DE 2” (50.8mm)
SCELLANT À HAUTE
TEMPÉRATURE
SCELLANT À
HAUTE
TEMPÉRATURE
VIS
AUTOPERCEUSES
#8 X 1/2" & RONDELLES
BAGUES D'ACCOUP.
INTERNE ET EXTERNE
GAINE
FLEXIBLE
EXTÉRIEURE
GAINE
FLEXIBLE
INTÉRIEURE
GAINE FLEXIBLE
EXTÉRIEURE
CALFEUTRAGE
7" (177.8mm)
GAINE FLEXIBLE
4” (101.6mm) GAINE FLEXIBLE
Summary of Contents for CWHD31N
Page 46: ...46 W415 1338 07 09 14 EN 43 1 17 0 SERVICE HISTORY...
Page 47: ...47 W415 1338 07 09 14 EN 44 1 18 0 NOTES...
Page 48: ......
Page 95: ...18 0 NOTES 44 1 95 W415 1338 07 09 14 FR...
Page 96: ......