Conrad WS 9750-IT Operating Instructions Manual Download Page 19

6

7

Il est recommandé de changer les piles de tous les appareils une fois par an pour 
garantir un fonctionnement et une exactitude optimales.
Consulter les « Caractéristiques techniques » pour connaître la durée de vie des 
piles.

6. Éléments de commande

1 2

TIME

INDOOR

OUTDOOR

MIN

MAX

S

A) Touches de fonction 

1. Touche SET/CH (réglage/canal)

Appuyer  sur  cette  touche  pendant  environ    secondes  pour  accéder  au  mode  de  réglage 
manuel. Appuyer brièvement pour passer d’un canal à un autre.

() Touche « + »
Appuyer sur cette touche pour saisir le réglage manuel. 

B) Écran à cristaux liquides et réglages :

Ce symbole saffiche si le signal de lémetteur externe est bien reçu (Le symbole 
nest pas affiché sil ny a pas eu de réception). On peut ainsi voir si la réception a 
réussi symbole ON) ou a échoué Symbole OFF). Un clignotement rapide du symbole 
indique une réception en cours.

Pour  faciliter  la  lecture,  lécran  à  cristaux  liquides  a  été  divisé  horizontalement  en  quatre 
sections de haut en bas) par des barres horizontales
 Section 1 : Réglage de l’heure
L’affichage de l’heure peut être réglé manuellement
Section  : Température interne 
Affichage de la température interne

Section  : Symbole de la présentatrice météo
Les  conditions  météorologiques  actuelles  sont  affichées  par  le  symbole  de  la  présentatrice 
météo  (cinq  symboles)  ;  le  symbole  de  la  présentatrice  météo  change  d’aspect  selon  la 
température externe actuelle.

Section  4  :  Température  externe  actuelle  et  température  journalière  externe  minimale  et 
maximale. Affichage de la température externe actuelle.
Affichage de la température journalière externe minimale et maximale (selon le canal choisi)

7. Mise en route

A) Réglage de base

Le récepteur peut recevoir jusqu’à trois émetteurs. Le contenu de l’emballage de ce produit 
n’en contient toutefois qu’un.

Utilisation d’un émetteur externe

Placer les piles dans l’émetteur de température externe (voir « installation / remplacement 
des piles »).
Insérer ensuite les piles dans la station météo dans les 0 secondes (voir « installation / 
remplacement des piles »). Dès que les piles sont en place, tous les éléments sont visibles 
sur l’écran à cristaux liquides. L’heure affiche alors 00:00 et le symbole de la présentatrice 
météo apparaît. Si rien ne s’affiche après 60 secondes, retirer les piles et, après 10 secondes 

1.

.

Summary of Contents for WS 9750-IT

Page 1: ...Weather Station Radio WS 9750 IT Page 18 31 Station m t o sans fil WS 9750 IT Page 32 44 Radiografisch weerstation WS 9750 IT Pagina 45 58 Best Nr Item No N de commande Bestnr 64 63 73 BEDIENUNGSANLEI...

Page 2: ...e dieses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seit...

Page 3: ...der Anzeige von Uhrzeit Datum Wettervorhersage Au en und Innentemperatur sowie verschiedenen Alarmfunktionen Diese Wetterstation bietet Ihnen dadurch umfassende Wetterinformationen und Wettervorhersag...

Page 4: ...schen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung 5 Batterieinstallation Batteriewechsel Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf korrekte Polarit t Entfernen Sie die Batterien wenn das Ger t...

Page 5: ...olglos war Symbol AUS Ein aktuell stattfindender Empfang wird durch schnelles Blinken des Symbols angezeigt Zur besseren Unterscheidbarkeit ist der LC Anzeige mittels horizontaler Balken in vier Sekti...

Page 6: ...Es sollten jetzt die Temperatur des ersten Au ensenders Kanal 1 auf der Wetterstation angezeigt werden Ferner sollte das Signalempfangssymbol zur Anzeige kommen Ist dies nicht innerhalb von 2 Minuten...

Page 7: ...e SET CH Taste 1 4 E Symbolleiste Wetterm dchen Symbol f r die Temperaturbedingungen Eines der f nf verschiedenen Temperatursymbole dargestellt durch ein Wetterm dchen in unterschiedlicher Kleidung wi...

Page 8: ...so sind alle Ger teteile neu einzustellen siehe Grundeinstellung oben 8 Montage Bevor Sie die Konsolen fest montieren platzieren Sie bitte alle Ger teteile an den gew nschten Aufstell oder Montageorte...

Page 9: ...odukt nicht im Hausm ll entsorgt werden darf Unter dem Symbol steht ein K rzel f r die im Produkt enthaltene gef hrliche Substanz Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Sie k nnen unbrauchbare Batterien un...

Page 10: ...e mail tkb conrad de Mon to Thur 8 00am to 4 30pm Fri 8 00am to 2 00pm Table of Contents page 1 Intended use 20 2 Features 20 3 Delivery contents 20 4 Safety Instructions 21 5 Battery installation ch...

Page 11: ...instructions The guarantee will then expire An exclamation mark in a triangle indicates important information in the operating instructions Carefully read the whole operating instructions before oper...

Page 12: ...ion to the correct polarity see marking two 1 5 V batteries type Mignon AA Put the cover back on B Outside temperature transmitter Remove the battery case cover from the back of the outside transmitte...

Page 13: ...t 10 seconds After insertion of the batteries the weather station begins to receive data from the outside transmitter The temperature of the outside area and the signal reception symbol should now be...

Page 14: ...manual setting mode the temperature display C F flashes When the display flashes use the key to switch between F und C Press the SET CH key to confirm the selection and to enter the Setting 12 24 hou...

Page 15: ...spite consideration of all the factors mentioned above then all units have to be reset see Basic setting above 8 Mounting Before permanently mounting the brackets please place all units in the desired...

Page 16: ...emical symbols for the respective hazardous substances are Cd Cadmium Hg Mercury Pb Lead You can return used batteries accumulators free of charge to any collecting point of your local authority our s...

Page 17: ...lundi au vendredi de 8h00 12h00 et de 13h00 17h00 Table des mati res page 1 Usage pr vu 34 2 Contenu de l emballage 34 3 Caract ristiques 34 4 Instructions de s curit 34 5 Installation remplacement d...

Page 18: ...ou les installations industrielles il faut suivre les instructions mises par l association pr ventive des accidents de travail concernant les installations lectriques et les quipements de production...

Page 19: ...de l heure peut tre r gl manuellement Section 2 Temp rature interne Affichage de la temp rature interne Section 3 Symbole de la pr sentatrice m t o Les conditions m t orologiques actuelles sont affic...

Page 20: ...les piles de tous les appareils et recommencer z ro D s l affichage de toutes les donn es externes et du symbole Channel 2 sur l cran de la station m t o mettre les piles dans le troisi me metteur Les...

Page 21: ...s l ext rieur Si celles ci ne sont pas affich es dans les 5 minutes suivant le r glage de base ou si la r ception du signal en mode affichage est continuellement brouill e et que l affichage indique u...

Page 22: ...ers Ne pas plonger les appareils dans l eau 10 Disposition Mise au rebut d quipements lectriques et lectroniques Afin de pr server prot ger et am liorer la qualit de l environnement prot ger la sant h...

Page 23: ...t Par la pr sente Conrad Electronic SE Klaus Conrad Stra e 1 92240 Hirschau d clare que l appareil ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la direc...

Page 24: ...te plek te worden geplaatst Het weerstation is niet voor 100 nauwkeurig en daarom alleen bedoeld voor priv gebruik Voor medische doeleinden of publieke informatie is dit weerstation niet geschikt Een...

Page 25: ...t kinderen of huisdieren deze inslikken Zorg ervoor dat de batterij niet uit elkaar gehaald kortgesloten of in het vuur gegooid wordt Laad een niet heroplaadbare batterij nooit op dit veroorzaakt expl...

Page 26: ...den doorgevoerd beginnend met stap 1 hierboven Om te zorgen voor een toereikende 868 MHz signaaloverdracht is het noodzakelijk om onder de juiste omstandigheden tussen de uiteindelijke montageplaatsen...

Page 27: ...hakeling naar de handmatige instelmodus De temperatuurindicatie C F knippert Bij knipperende indicatie kan met de toets tussen F en C worden omgeschakeld Druk ter bevestiging van de keus en om door te...

Page 28: ...en dan dienen de batterijcompartimenten van weerstation en buitenzenders niet meer te worden geopend om te voorkomen dat de batterijen loskomen van de contacten en een ongewenste reset opleveren Mocht...

Page 29: ...neel gebruik van natuurlijke hulpbronnen dient de gebruiker een niet te repareren of afgedankt product in te leveren bij de desbetreffende inzamelpunten overeenkomstig de wettelijke voorschriften Het...

Page 30: ...atterij type Mignon AA Buitentemperatuurzender 2 x 1 5 V batterij type Mignon AA Alkalinebatterijen aanbevolen bijvoorbeeld bestelnummer 65 01 17 66 Afmetingen L x B x H Weerstation 80 x 24 x 151 mm B...

Page 31: ...cal specifications Copyright 2007 by Conrad Electronic SE Note de l diteur Cette notice est une publication de la soci t Conrad Electronic SE Klaus Conrad Stra e 1 92240 Hirschau Allemagne Tous droits...

Page 32: ...it steht Ihnen nun auch die M glichkeit einer Auswertung ber einen l ngeren Zeitraum t glich w chentlich monatlich j hrlich zur Verf gung Zum Zur cksetzen der minimalen und maximalen Temperatur auf de...

Reviews: