background image

Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Aktiv-DI-Box dient zur Anpassung von hochohmigen Audioausgängen an niederohmige 
Eingänge von Audiogeräten. Die Ein- und Ausgänge dürfen nur mit Anschlüssen von Audioge-
räten verbunden werden.
Die Stromversorgung dieses Produktes darf nur über eine Batterie oder die Phantomspeisung 
eines Audiogerätes erfolgen. Der passende Batterietyp ist unter „Technische Daten“ aufgeführt.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt 
mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung des Gerätes und ist 
überdies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand etc. verbunden.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert oder umgebaut werden.

 

Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten.

Sicherheitshinweise

 

 

Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verur-
sacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden über-
nehmen wir keine Haftung.

 

 Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung 
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen 
wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.

 

 Ein in einem Dreieck be

fi

 ndliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise 

in der Bedienungsanleitung hin.

•   Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes 

nicht gestattet.

•  Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie deshalb beim Betrieb des 

Gerätes in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten, insbesondere wenn diese 
versuchen Gegenstände durch Gehäuseöffnungen in ein Gerät zu stecken.

•   Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen, Tropf- oder Spritzwasser, starken Vibra-

tionen, sowie hohen mechanischen Beanspruchungen aus.

•  Benutzen Sie das Gerät nicht in tropischem Klima.
•   Stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten, z.B. Eimer, Vasen oder P

fl

 anzen, auf das Produkt 

oder in seine unmittelbare Nähe. Flüssigkeiten könnten ins Gehäuseinnere gelangen. Das 
Produkt darf in diesem Falle nicht mehr betrieben werden, bringen Sie es in eine Fachwerk-
statt.

•  Stellen Sie keine offenen Brandquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät ab.
•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es könnte für Kinder zu einem 

gefährlichen Spielzeug werden.

•   Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit 

oder den Anschluss des Produktes haben.

•   In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der ge-

werblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.

•   Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen 

ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich 
bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.

Features

•  Aktive 2-Kanal DI-Box
•  Hochwertige Elektronik mit breitem und linearem Frequenzgang
•   Wandelt hochohmige, symmetrische und unsymmetrische Instrumentenausgänge in symme-

trische, niederohmige Ausgänge, um z.B. Instrumente direkt mit einem Mischpulteingang zu 
verbinden

•   Durch niederohmige Ausgangsimpedanz und symmetrische Ausführung geringere Störanfäl-

ligkeit der Audioübertragung und Möglichkeit das Audiosignal störungs- und verlustfrei über 
längere Strecken zu transportieren

•  Ground-Lift-Schalter mit vollständiger Massetrennung zwischen Audioeingang und Audio-

ausgang zur Vermeidung von Masseschleifen

• Eingangsemp

fi

 ndlichkeit umschaltbar

•  Stromversorgung über Batterie oder Phantomspeisung
•  Stabiles und standfestes Metallgehäuse

Anschlüsse und Bedienelemente

Diese DI-Box verfügt über 2 voneinander unabhängige Kanäle. Die Anschlüsse und Bedienele-
mente sind deshalb doppelt vorhanden und wirken jeweils auf den zugehörigen Kanal (Kanal 
1 und Kanal 2).
In dieser Anleitung wird nicht jeder Kanal einzeln beschrieben, da die Funktionen für beide 
Kanäle identisch sind.

(1) Schalter GND 

(5)  Batteriefach

(2) Schalter ATTENUATOR  (6)  Schalter POWER
(3)  Anschluss INPUT 

(7)  Anschluss OUTPUT

(4) Anschluss THRU 

Einlegen/Wechsel der Batterie

Die DI-Box kann über eine Batterie oder über eine Phantomspannung mit Strom versorgt werden.
Wenn ein Audiogerät mit Phantomversorgung an einen der beiden Ausgänge OUTPUT (7) 
angeschlossen ist, kann das Gerät auch ohne Batterie betrieben werden.

 

Batterien gehören nicht in Kinderhände.

 

 Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen 
Sie Batterien nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren 
verschluckt werden könnten. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort 
einen Arzt auf.

 

Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung.

 

Entfernen Sie die Batterie bei längerer Nichtbenutzung.

 

 Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut 
Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete 
Schutzhandschuhe.

 

 Achten Sie darauf, dass Batterien nicht kurzgeschlossen oder ins Feuer ge-
worfen werden. Sie dürfen außerdem nicht aufgeladen werden. Es besteht Ex-
plosionsgefahr. Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus. Benutzen 
Sie ein geeignetes Ladegerät.

 

 Schalten Sie das Gerät bei Batteriebetrieb nach der Benutzung immer mit dem 
Schalter POWER (6) aus, um die Batterie nicht unnötig zu entladen.

•  Öffnen Sie das Batteriefach (5), indem Sie die Verschraubung öffnen.
•   Stecken Sie eine neue 9 V-Blockbatterie auf den Batteriekontakt auf. Die Batterie kann nur 

polungsrichtig aufgesteckt werden.

•  Schieben Sie die Batterie in das Batteriefach.
•  Verschließen Sie das Batteriefach (5) wieder, indem Sie den Deckel au

fl

 egen und wieder 

verschrauben.

•   Wenn die Wiedergabe verzerrt oder das Gerät nicht mehr arbeitet, ist die Batterie entladen 

und muss wie oben beschrieben gewechselt werden.

Aufstellung

Wählen Sie einen ebenen, 

fl

 achen und stabilen Aufstellort.

Schützen Sie wertvolle Möbelober

fl

 ächen mit einer geeigneten Unterlage, anderenfalls sind 

Kratzspuren möglich.

Anschluss

 

 

Benutzen Sie zum Anschluss der Ein- und Ausgänge nur hierfür geeignete 
abgeschirmte Audioleitungen. Bei Verwendung anderer Kabel können Störun-
gen auftreten.

 

 Um Verzerrungen oder Fehlanpassungen zu vermeiden, die zur Beschädigung 
des Gerätes führen können, dürfen an die Ein- und Ausgänge nur Geräte mit 
Klinken- bzw. XLR-Anschlüssen angeschlossen werden.

•   Verbinden Sie den Ausgang Ihrer Audioquelle (z.B. E-Gitarre) mit dem Anschluss INPUT (3). 

Hier können symmetrische und unsymmetrische Signale mit Klinken- oder XLR-Anschluss 
angeschlossen werden.

•   Falls Sie das Originalsignal Ihrer Audioquelle an ein weiteres Gerät anschließen möchten, 

verbinden Sie den Eingang dieses Gerätes mit dem Anschluss THRU (4). Der Anschluss 
THRU (4) ist parallel mit dem Anschluss INPUT (3) verbunden.

•   Verbinden Sie den Anschluss OUTPUT (7) mit dem Eingang des nachfolgenden Audiogerä-

tes (z.B. Mischpult).

 

  B E D I E N U N G S A N L E I T U N G  

www.conrad.com

ART-DUALXDirect Aktiv-DI-Box

 Best.-Nr. 40 88 61

 Version  05/13

Summary of Contents for ART-DUALXDirect

Page 1: ...rei ber l ngere Strecken zu transportieren Ground Lift Schalter mit vollst ndiger Massetrennung zwischen Audioeingang und Audio ausgang zur Vermeidung von Masseschleifen Eingangsempfindlichkeit umscha...

Page 2: ...sse mit der Masse des Aus gangssignals verbunden in der Stellung LIFT ist die Signalmasse von der Masse des Aus gangssignals getrennt Wartung und Reinigung F r eine Reinigung verwenden Sie bitte ein s...

Page 3: ...ference and the option of transporting the audio signal without inter ference and loss over long distances Ground lift switch with complete ground breaker between audio input and audio output to preve...

Page 4: ...al ground is separated from the ground of the output signal Maintenance and Cleaning Please use a soft dry clean cloth for cleaning Do not use any chemical cleaning agents as they can discolour the su...

Page 5: ...ansmission audio gr ce la faible imp dance de sortie et la conception sym trique et possibilit de transmettre le signal audio sans inter f rence et sans perte sur de longues distances Interrupteur de...

Page 6: ...nal de sortie Entretien et nettoyage Pour le nettoyage utilisez un chiffon propre doux et sec N utilisez aucun d tergent chimique car il risquerait d endommager la surface du bo tier limination Les ap...

Page 7: ...elaar met complete massascheiding tussen audio ingang en audio uitgang om aardlussen te voorkomen Ingangsgevoeligheid kan worden omgeschakeld Stroomvoorziening met behulp van batterij of fantoomvoedin...

Page 8: ...de signaalmassa met de massa van het uitgangssignaal verbonden in de stand LIFT is de signaalmassa van de massa van het uitgangssignaal gescheiden Onderhouden en schoonmaken Reinig het product alleen...

Reviews: