background image

Pour assurer un montage correct, procéder comme suit :

• Dévisser ou débrancher le fusible principal dans le boîtier à fusibles (en cas de fusibles vis-

sés/coupe-circuit automatique) avant de commencer l’installation.

• Enlever les 4 vis du boîtier et retirer prudemment le couvercle sur l’avant.
• Au dos du boîtier se trouvent quatre trous de montage. Tenir le dos duboîtier à la hauteur de

l’endroit de montage souhaité et tracer les trous de montage sur le mur (par ex. avec un
crayon).

Lors du montage, veiller à ce que le boîtier soit monté avec les traversées de-
câbles orientées vers le bas.

• Percer les trous de montage dans le mur.
• Fixer la partie arrière du boîtier au mur au moyen d’un matériel de montage approprié.
• Raccorder la borne interne selon l’exemple de raccordement suivant :

Schéma de connexion :

Explication du raccordement :

Raccordement du conducteur de protection

L

230 V/AC 50 Hz ; raccordement de la phase

L

230 V/AC 50 Hz ; raccordement du neutre

L1

Raccordement selon le schéma de connexions ; phase montée ; sert de raccordement
pour l’utilisateur

Réglage de la minuterie et de la luminosité

La minuterie à interrupteur crépusculaire dispose d’un bouton tournant pour le réglage de la
luminosité (plage de réglage comprise entre 3 Lux et 1000 Lux) ainsi qu’un bouton tournant pour
le réglage de la minuterie.

Régler la luminosité souhaitée (au moyen du bouton tournant de gauche). 

Possibilités de réglage du bouton tournant de la minuterie :

D-D :

Ce réglage allume les utilisateurs raccordés 
au coucher du soleil et les éteint au lever du soleil.

2 h, 4 h, 6 h, 8 h :

Réglage de la minuterie 2 h (= 2 heures), 4 h (= 4 heures), 6 h (= 6 
heures, 8 h (= 8 heures)

Il faut noter que si la minuterie a été réglée (2 h, 4 h, 6 h, 8 h), l’utilisateur raccordé
est activé lorsque le seuil de luminosité est atteint et désactivé après la durée de
réglage de la minuterie.
Si la luminosité augmente pendant le temps de réglage de la minuterie (par ex.
mise en service d’un éclairage), la minuterie est interrompue et l’utilisateur raccor-
dé est désactivé. Si la luminosité baisse de nouveau (par ex. l’éclairage est éteint),
l’utilisateur raccordé est de nouveau activé pour le restant de la durée réglée sur la
minuterie.

• Après le raccordement, remonter les composants du boîtier et reposer les vis du boîtier.
• Rebrancher le fusible dans le boîtier à fusibles (dans le cas de fusibles vissés/coupe-circuit

automatique) ou enclencher le fusible principal.

Maintenance et nettoyage

Mis à part un nettoyage occasionnel, cet appareil ne nécessite aucune maintenance.

Utiliser un chiffon antistatique propre et non pelucheux pour nettoyer le détecteur de mouve-
ment. Ne pas utiliser de produits chimiques ou des détergents abrasifs contenant dessolvants. 

Élimination

Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés dans les
ordures ménagères.
Il convient de procéder à l’élimination de l’appareil au terme de sa durée de
vie conformément aux prescriptions légales en vigueur.

Caractéristiques techniques

Tension de service :

230 V/AC 50 Hz

charge ohmique :

1000 watts max.

Charge inductive :

500 watts max.

Degré de protection :

IP55

Plage de luminosité réglable :

3 à 1000 Lux

Temps de minuterie réglables :

2, 4, 6 ou 8 heures ou activation au 
lever du soleil et désactivation au 
coucher du soleil

Dimensions (h. x l. x p) :

env. 105 x 79 x 37 mm

Poids :

env. 128 grammes

Plage des températures de service :

-20 à +50 °C

Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 
D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 

Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie,
microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de
l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. 

Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve
de modifications techniques et de l'équipement.  

© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.

Summary of Contents for 62 51 44

Page 1: ...tzung oder einem Austausch von Teilen oder Baugruppen mu das Ger t von allen Spannungsquellen getrennt sein wenn ein ffnen des Ger tes erforderlich ist Wenn eine Wartung oder Reparatur am ge ffneten G...

Page 2: ...r deaktiviert Sollte w hrend der aktiven Timerzeit die Helligkeit zunehmen z B eine Beleuchtung wird aktiviert so wird der Timer unterbrochen und der angeschlossene Verbraucher deaktiviert Nachdem die...

Page 3: ...f the appliance needs to be opened for calibration servicing repair or to replace parts or circuit boards it must be discon nected first from all sources of current If servicing or internal repairs ar...

Page 4: ...it becomes brighter during the active timer period e g when illumination is switched on the timer will be interrupted and the connected device will be deacti vated After the light has faded again e g...

Page 5: ...re sous tension Avant toute intervention de r glage de maintenance d entretien ou avant tout remplacement de pi ces ou de modules il faut d brancher l appareil de toutes les sources de tension si celu...

Page 6: ...endant le temps de r glage de la minuterie par ex mise en service d un clairage la minuterie est interrompue et l utilisateur raccor d est d sactiv Si la luminosit baisse de nouveau par ex l clairage...

Page 7: ...d reparatie of vervanging van onderdelen of elementen moet het apparaat worden losgekoppeld van alle spanningsbronnen Als onderhoud of reparatie aan een onder spanning staand geopend apparaat onder sp...

Page 8: ...ieve timertijd de helderheid toenemen er wordt bijv een lamp aangedaan dan wordt de timer onderbroken en de aangesloten verbruiker gedeactiveerd Zodra de helderheid weer minder wordt de lamp wordt bij...

Reviews: