background image

Lampe d’intérieur, 50 pièces

Version 06/10

N° de commande 55 09 92

°

Utilisation conforme

Ce produit sert d’éclairage de décoration.

Le produit ne peut être utilisé que dans des locaux intérieurs secs et fermés. Le produit ne
peut être ni humide ni mouillé.

Respecter impérativement les consignes de sécurité !

Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut endommager l’appareil. De
plus, elle s’accompagne de dangers tels que courts-circuits, incendies, électrocutions, etc.
L’ensemble du produit ne doit être ni modifié, ni transformé !

Cet appareil satisfait aux prescriptions légales nationales et européennes. Tous les noms
d’entreprises et les appellations d’appareils figurant dans ce mode d’emploi sont des
marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.

Étendue de la fourniture

• Guirlande lumineuse

• Ampoule de rechange

• Etiquette de conseils et indications de mise en garde (à coller, en différentes langues)

• Manuel d’utilisation

Explication des symboles

Un éclair dans un triangle signale un danger pour votre santé, p. ex. par
électrocution.

Ce symbole attire l’attention sur les risques spécifiques lors du maniement, du
fonctionnement et de l’utilisation du produit. 

Un symbole de „main“ indique des conseils et des consignes d’utilisation bien
précis.

Le produit appartient à la classe de protection II (câble d’alimentation sans con-
ducteur de protection). 

Ce produit ne doit être mis en service que dans des pièces non humides.

Le produit peut être fixé directement sur des surfaces normalement inflamm-
ables.

Tenir compte du manuel d’utilisation !

Consignes de sécurité

Tout dommage résultant du non-respect des présentes instructions
d’utilisation entraîne l’annulation de la garantie ! Nous déclinons toute
responsabilité pour les dommages consécutifs !

Par ailleurs, le fabricant n’assume aucune responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels résultant d’une utilisation de l’appareil
non conforme aux spécifications ou d’un non-respect des présentes con-
signes de sécurité ! Dans de tels cas, la garantie est annulée.

a) Généralités

• Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modifier

la construction ou de transformer l’appareil de son propre gré.

• La construction du produit correspond à la classe de protection II. La source

de tension doit être une prise de courant en parfait état de fonctionnement
(voir section „Caractéristiques techniques“).

• Ne pas laisser le matériel d’emballage sans surveillance, il pourrait constituer

un jouet dangereux pour les enfants.

• La maintenance ou les réparations ne doivent être effectuées que par un ate-

lier spécialisé. 

• Contactez notre service technique ou un autre spécialiste s’il vous reste des

questions même après avoir lu ce mode d’emploi.

M O D E   D ’ E M P L O I

www.conrad.com

b) Utilisation

• Le produit ne peut pas être branché à la tension de secteur tant qu’il se trouve

dans l’emballage !

Toujours retirer le produit de son emballage avant de l’utiliser !

• Ce produit n’est pas un jouet. Maintenir les appareils fonctionnant sous

tension de secteur, hors de la portée des enfants. Une vigilance particulière
s’impose en présence d’enfants. 

Tenir le produit hors de la portée des enfants. 

• Le produit ne doit être utilisé qu’à l’intérieur dans des endroits secs et fermés;

il ne doit être ni humide ni mouillé. Danger de mort par électrocution !

• Ne jamais utiliser l’appareil lorsqu’il vient d’être transporté d’un local froid dans

un local chaud. L’eau de condensation qui se forme de cette façon peut, dans
certaines conditions, détruire l’appareil ; en outre, cela entraîne un risque
d’électrocution !

Avant de raccorder ou d’utiliser l’appareil, attendre qu’il ait atteint la tem-
pérature ambiante. Selon les cas, cela peut durer plusieurs heures.

• Ne pas utiliser le produit dans des locaux et conditionsambiantes inappro-

priés, contenant ou susceptibles de contenir des gaz, des vapeurs ou des
poussières inflammables ! Risque d’explosion !

• Veillez donc à vous tenir à une distance suffisante de ces matériaux

facilement inflammables. Pendant le fonctionnement, les ampoules sont
chaudes !

• Ce produit doit être manipulé avec précaution, les coups, les chocs ou une

chute, même de faible hauteur, peuvent l’endommager.

• Cette guirlande lumineuse ne doit pas être raccordée électriquement à une

autre guirlande lumineuse. 

• Ne jamais recouvrir le produit pendant le fonctionnement. 

• Veiller à ne pas plier ni coincer les câbles.

• Ne jamais débrancher la fiche d’alimentation en tirant le câble de la prise !

Retirer toujours la fiche de la prise de courant en la saisissant au niveau des
surfaces de prise latérales.

• Contrôler l’appareil avant chaque utilisation pour détecter d’éventuels

dommages !

En cas de dommages visibles, ne plus utiliser le produit !

Si vous constatez des dommages, pendant le fonctionnement du produit, ne
le touchez pas, danger de mort par électrocution !

D’abord débrancher la fiche d’alimentation de la prise secteur auquelle elle
est branchée (déconnecter le coupe-circuit automatique ou dévisser le
fusible). Couper ensuite le disjoncteur différentiel correspondant de sorte que
la fiche d’alimentation soit coupé de la tension de secteur sur tous les pôles

Seulement après, vous pouvez retirer la fiche d’alimentation de la prise de
courant.

Après cela, ne plus utiliser le produit, mais l’élimer en respectant les lois
environnementales.

Ne pas réparer un câble défectueux (par ex. avec du ruban adhésif isolant),
il y a danger de mort par électrocution !

• Un fonctionnement sans risques n’est plus assuré lorsque :

- le produit présente des dommages visibles

- le produit ne fonctionne pas ou ne fonctionne pas correctement (par ex.

odeur de brûlé, clignotements)

- l´appareil a été transporté ou stocké dans des conditions défavorables.

c) Ampoules

• Assurez-vous avant la mise en service, que il y ait une ampoule dans chaque

culot. Assurez-vous également, que chaque ampoule soit fermement encas-
trée dans le culot. 

• Avant de remplacer une ampoule défectueuse, débrancher le produit de

l’alimentation électrique, retirer la fiche d’alimentationde la prise de courant.

• Une ampoule défectueuse doit immédiatement être remplacée par une

ampoule du même type, de même puissance et de même tension. Dans le
cas contraire, la tension des autres ampoules sera plus élevée, ce qui peut
entraîner une surchauffe. 

Summary of Contents for 55 09 92

Page 1: ... Betreiben Sie das Produkt so dass es von Kindern nicht erreicht werden kann Das Produkt darf nur in trockenen geschlossenen Innenräumen betrieben werden es darf nicht feucht oder nass werden Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen ...

Page 2: ...das Produkt anschließend wieder mit der Netzspannung und überprüfen Sie die Funktion des neuen Leuchtmittels Reinigung Bevor Sie das Produkt reinigen trennen Sie es von der Netzspannung ziehen Sie den Netzstecker vollständig aus der Netzsteckdose Lassen Sie das Produkt anschließend abkühlen Zur Reinigung des Produkts genügt ein trockenes weiches und fusselfreies Tuch Verwenden Sie keine aggressive...

Page 3: ... voltage out of the reach of children Therefore be especially careful when children are around Use the product where it is out of the reach of children The product can only be used in dry indoor rooms it must not get damp or wet danger of electric shock Never use the product immediately after it has been taken from a cold room to a warmone Condensationthatformsmightdestroythedevice Furthermore the...

Page 4: ...Before cleaning the product disconnect it from the mains voltage and disconnect the power supply from the mains socket Let the product cool down completely Using a dry soft lint free cloth is sufficient to clean the product Do not use aggressive cleaning agents as these can cause discolouration Dust can easily be removed using a clean long haired brush and a vacuum cleaner Disposal Please dispose ...

Page 5: ... tension de secteur hors de la portée des enfants Une vigilance particulière s impose en présence d enfants Tenir le produit hors de la portée des enfants Le produit ne doit être utilisé qu à l intérieur dans des endroits secs et fermés il ne doit être ni humide ni mouillé Danger de mort par électrocution Ne jamais utiliser l appareil lorsqu il vient d être transporté d un local froid dans un loca...

Page 6: ...mpoule fonctionne Nettoyage Avant de nettoyer le boîtier le débrancher de la tension de secteur retirer complètement la fiche d alimentation de la prise de courant Attendre que l appareil refroidisse Nettoyer le produit au moyen d un chiffon sec doux et non pelucheux Ne pas utiliser de détergents agressifs ces derniers pourraient causer une décoloration de l appareil La poussière peut être éliminé...

Page 7: ...e op voedingsspanning worden gebruikt behoren niet in kinderhanden Wees dus extra voorzichtig in geval van aanwezigheid van kinderen Gebruik het product op een plaats die niet bereikt kan worden door kinderen Het product mag alleen in droge gesloten binnenruimtes worden gebruikt het mag niet vochtig of nat worden levensgevaar door een elektrische schok Gebruik het product nooit onmiddellijk nadat ...

Page 8: ...ron Schoonmaken Voordat u het apparaat schoonmaakt koppelt u het los van de voedingsspanning haal de stekker uit het stopcontact Laat het product aansluitend afkoelen Voor het schoonmaken van het product volstaat een zachte droge pluisvrije doek Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen dit kan tot verkleuring leiden U kunt stof zeer gemakkelijk verwijderen met een schone langharige kwast en een ...

Reviews: