background image

Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 

D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. 

photocopie,  microfilm,  saisie  dans  des  installations  de  traitement  de  données)  nécessite  une 

autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. 
Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve 

de modifications techniques et de l‘équipement.
© Copyright 2013 par Conrad Electronic SE. 

V1_0613_02-ETS-Mkde

Préparation 

1.  Placez le produit sur une surface suffisamment grande, résistante et plane.
2.  Tournez complètement les deux boutons rotatifs dans le sens inverse des aiguilles d‘une 

montre.

3.  Branchez la fiche de secteur sur une prise de courant adéquate. Le produit est prêt à 

l‘emploi.

Orientation

Ne  modifiez  pas  l’orientation  en  cours  de  fonctionnement  ou  peu  après 

l’avoir mis en route. Attendez toujours que l’appareil refroidisse. Sinon, il y a 

un risque de brûlures !

•  La carcasse du produit peut être inclinée d‘environ 20° à la verticale.
•  En desserrant les vis des deux côtés, vous pouvez placer la carcasse du produit dans la 

position désirée. Reserrez ensuite les vis papillon.

Mise en service

1.  Réglez la fonction désirée avec le bouton de gauche :

 - 0 

  Éteint

 - Symbole du ventilateur 

Ventilateur sans fonction de chauffage

 -

   

 

Fonction de chauffage avec 1500 W maxi

 -

   

 

Fonction de chauffage avec 3000 W maxi

2.  Si vous utilisez l‘un des deux réglages de chaleur, vous pouvez régler la température avec 

le bouton droit. Si vous positionnez le bouton vers la position MAX, le produit atteint sa 

pleine puissance.

Une fois que la température réglée est atteinte, le thermostat intégré coupe 

l’élément chauffant. Le ventilateur continue de tourner. Si la température descend 

en dessous de la valeur réglée, le thermostat intégré remet en marche l’élément 

chauffant.

3.  Avant d’arrêter l’appareil, mettez le bouton rotatif droit sur la position MIN.
4.  Eteignez l‘appareil et débranchez la fiche de secteur de la prise de courant lorsque vous 

n‘utilisez pas le produit sur une longue période.

Protecteur thermique

•  Le produit dispose d’une protection contre la surchauffe, qui désactive automatiquement la 

fonction de chauffage, si la sortie d’air est bloquée ou si le produit bascule.

•  Après que la température ait chuté à +55 ºC (cela peut prendre environ 5 minutes), la fonction 

de chauffage est automatiquement réactivée.

•  Pour éviter un nouveau déclenchement de la protection contre la surchauffe, prenez les 

mesures suivantes :

 - Si nécessaire, enlevez l’objet qui peut avoir causé le déclenchement de la protection contre 

la surchauffe.

 - Sécurisez le produit contre tout basculement accidentel.

Si le problème persiste, contactez le service clientèle/technique ou un autre 

technicien spécialisé.

Entretien et nettoyage

•  Sauf pour un nettoyage occasionnel, le produit est exempt d‘entretien.
•  Avant le nettoyage, débranchez la fiche de secteur de la prise de courant et attendez que le 

produit soit complètement refroidi.

•  Ne plongez jamais le produit dans l‘eau quelles que soient les circonstances.
•  Nettoyez la carcasse de l‘appareil avec un chiffon légèrement humidifié et sans peluche. 

N’utilisez aucun produit nettoyant agressif !

•  Enlevez la poussière de la grille de protection avec un aspirateur ou un pinceau.

Elimination des déchets

Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être 

éliminés avec les ordures ménagères.
En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.

Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.

Caractéristiques techniques

Tension de service ...................................220 – 240 V/CA, 50 Hz
Consommation de puissance ..................30 W (ventilateur)

.................................................................

1500 W (moitié de la puissance calorifique)

.................................................................

3000 W (pleine puissance calorifique)

Type de protection ...................................IPX4
Classe de protection ................................I
Convient pour des pièces jusqu‘à ............env. 40 m

2

Longueur du câble  ..................................1,4 m
Dimensions (L x H x P) ............................330 x 400 x 315 mm
Poids ........................................................env. 7 kg

Summary of Contents for 469689

Page 1: ...atzieren Sie das Produkt auf einer ausreichend dimensionierten stabilen und ebenen Oberfl che 2 Drehen Sie beide Drehregler komplett gegen den Uhrzeigersinn 3 Verbinden Sie den Netzstecker mit einer g...

Page 2: ...chten Drehregler auf die Position MIN 4 Schalten Sie das Produkt aus und trennen Sie den Netzstecker von der Steckdose wenn Sie das Produkt f r l ngere Zeit nicht verwenden berhitzungsschutz Das Produ...

Page 3: ...00 W red black Version 06 13 Item no 46 96 89 Intended use Use this product to dry moist areas in private households i e garage basement and everywhere where a quick heat supply is needed The product...

Page 4: ...ng unnecessarily reactivated take the following steps Remove the object that may have triggered the overheating protection Make sure the product cannot accidentally tip over If the problem occurs agai...

Page 5: ...concernant le mode de fonctionnement la s curit ou le raccordement de l appareil Tout entretien ajustement ou r paration ne doit tre effectu que par un sp cialiste ou un atelier sp cialis Si vous ave...

Page 6: ...ment chauffant 3 Avant d arr ter l appareil mettez le bouton rotatif droit sur la position MIN 4 Eteignez l appareil et d branchez la fiche de secteur de la prise de courant lorsque vous n utilisez p...

Page 7: ...n de klok in totdat deze stoppen 3 Steek de netstekker in een gepaste contactdoos Het product is nu klaar voor gebruik Ventilatorkachel 3000 W rood zwart Versie 06 13 Bestelnr 46 96 89 Bedoeld gebruik...

Page 8: ...ar MIN 4 Schakel het product uit en haal de netstekker uit de contactdoos als u het product gedurende een lange periode niet zult gebruiken Beveiliging tegen oververhitting Het product is voorzien van...

Reviews: