background image

Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Funk-Steckdose dient zum Anschluss eines elektrischen Verbrauchers. Die Funk-Fernbedienung dient 

dazu, die Funk-Steckdose und somit den angeschlossenen elektrischen Verbraucher ein- oder auszu-

schalten.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtig-

keit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. 

Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt 

werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, 

Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie 

diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Fir-

mennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

•  3 x Funk-Steckdose
•  Knopfzelle CR2032
• Fernbedienung
• Bedienungsanleitung

Sicherheitshinweise

   Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbe-

sondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur 

sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen 

wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt 

in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.

 

a) Personen / Produkt

 

•  Verwenden Sie das Produkt nicht in Krankenhäusern oder medizinischen Einrichtungen. 

Obwohl das Produkt nur relativ schwache Funksignale aussendet, könnten diese dort zu 

Funktionsstörungen von lebenserhaltenden Systemen führen. Gleiches gilt möglicherweise 

in anderen Bereichen.

 

•  Verwenden Sie als Spannungsquelle für die Funk-Steckdose(n) ausschließlich eine ord-

nungsgemäße Netzsteckdose des öffentlichen Versorgungsnetzes.

 

•   Die Steckdose muss nahe der Einrichtung angebracht und leicht zugänglich sein.

 

•   Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Lassen Sie deshalb in Anwe-

senheit von Kindern besondere Vorsicht walten. Kinder könnten versuchen, Gegenstände in 

die Öffnungen der Funk-Steckdosen einzuführen. Es besteht die Gefahr eines lebensgefähr-

lichen elektrischen Schlages!

 

•   Fassen Sie das Produkt niemals mit feuchten oder nassen Händen an. Es besteht die Gefahr 

eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!

 

•  Stecken Sie die Funk-Steckdosen nicht hintereinander.

 

•   Die Funk-Steckdose ist nur dann spannungsfrei, nachdem sie von der Netzsteckdose ge-

trennt wurde.

 

•   Überlasten Sie die Funk-Steckdose nicht. Beachten Sie die maximal zulässigen Anschluss-

werte in den technischen Daten.

 

•   Falls das Gehäuse des Produkts beschädigt ist, betreiben Sie das Produkt nicht mehr! Falls 

es noch mit der Netzspannung verbunden ist, so berühren Sie weder die Funk-Steckdose, 

noch ein daran angeschlossenes Gerät! Schalten Sie zuerst die Netzsteckdose, an der die 

Funk-Steckdose angeschlossen ist, stromlos (Sicherungsautomat und FI-Schutzschalter ab-

schalten). Ziehen Sie erst danach die Funk-Steckdose aus der Netzsteckdose. Bringen Sie 

das Produkt in eine Fachwerkstatt oder entsorgen Sie es umweltgerecht.

 

•  Ziehen Sie bei längerer Nichtbenutzung die Funk-Steckdose aus der Netzsteckdose.

 

•   Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer die Funk-Steckdose aus der 

Netzsteckdose.

 

•   Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen 

Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das 

Produkt zerstören. Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Lassen Sie das 

Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet wird. 

Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.

 

•   Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrischen Geräten aus und stellen Sie keine mit Flüssig-

keit gefüllten Gegenstände neben das Produkt.

 

•   Vermeiden Sie Betrieb und Lagerung in der Nähe starker Magnetfelder, wie z.B. in der Nähe 

von Maschinen oder Lautsprechern.

 

•   Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem 

gefährlichen Spielzeug werden.

 

•   Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Er-

schütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.

 

•  Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.

  •   Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und 

schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewähr-

leistet, wenn das Produkt:

 

  -  sichtbare Schäden aufweist,

 

  -  nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,

 

  -   über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde 

oder

 

  -  erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

 

•   Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits 

geringer Höhe wird es beschädigt.

 

•   Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, 

an die das Produkt angeschlossen wird.

 

b) Batterien

 

•  Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung.

 

•   Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um Beschädi-

gungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte Batterien können bei 

Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Batterien sollten 

Sie daher Schutzhandschuhe tragen.

 • 

 Bewahren Sie Batterien / Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Batte-

rien nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden könnten.

 

•   Nehmen Sie keine Batterien auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und werfen Sie sie 

nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien aufzuladen. Es besteht 

Explosionsgefahr!

 

c) Sonstiges

 

•   Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit 

oder den Anschluss des Produktes haben.

 

•   Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fach-

mann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

 

•   Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, 

wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.

Bedienelemente

1 Steckdose
2  Ein-/Ausschalter inkl. Betriebszustandsanzeige
3 Batteriefachdeckel
4 Kontrollleuchte
5 Bedientasten
6 Schaltgruppen-Wahlschalter

Batterie einlegen/wechseln (Fernbedienung)

1.  Entnehmen Sie den Batteriefachdeckel (3) von der Rückseite der Fernbedienung.
2.   Setzen Sie eine neue Knopfzelle des Typs CR2032 in die Batteriehalterung ein. Der Pluspol muss 

dabei nach oben zeigen (siehe Aufdruck „+“ auf der Knopfzelle). Schieben Sie die Knopfzelle bis zum 

Anschlag in die Batteriehalterung hinein.

3.  Verschließen Sie das Batteriefach.

 

 Ein Batteriewechsel ist erforderlich, wenn die Reichweite der Fernbedienung spürbar abnimmt 

oder wenn die Kontrollleuchte (4) bei Tastenbetätigung nicht mehr aufleuchtet.

Tasten-Erklärung (Fernbedienung)

•   Mit dem Schaltgruppen-Wahlschalter (6) kann eine von vier Schaltgruppen ausgewählt werden. Für jede 

der vier Schaltgruppen stehen jeweils drei Kanäle zur Verfügung. Die Fernbedienung verfügt dementspre-

chend über zwölf Kanäle.

•  Die Bedientasten (5) sind in zwei Spalten angeordnet:
  - Linke Spalte = ON (ein)
  - Rechte Spalte = OFF (aus)
•  Mit den drei oberen Tasten der linken Spalte lassen sich die Kanäle 1 bis 3 einzeln aktivieren.
•  Mit den drei oberen Tasten der rechten Spalte lassen sich die Kanäle 1 bis 3 einzeln deaktivieren.
•  Mit der unteren Taste ALL ON der linken Spalte lassen sich die Kanäle 1 bis 3 gleichzeitig aktivieren.
•   Mit der unteren Taste ALL OFF der rechten Spalte lassen sich die Kanäle 1 bis 3 gleichzeitig deaktivieren

 

Bei jedem Tastendruck leuchtet die Kontrollleuchte (4) kurz auf.

  B E D I E N U N G S A N L E I T U N G  

www.conrad.com

Mini-Funk-Steckdosenschalter

Best.-Nr. 1168455

Version 06/15

Summary of Contents for 1168455

Page 1: ...Flüssigkeiten über elektrischen Geräten aus und stellen Sie keine mit Flüssig keit gefüllten Gegenstände neben das Produkt Vermeiden Sie Betrieb und Lagerung in der Nähe starker Magnetfelder wie z B in der Nähe von Maschinen oder Lautsprechern Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden Schützen Sie das Produkt vor extreme...

Page 2: ...edienung kann eine unbegrenzte Anzahl kompatibler Funk Steckdosen ansteuern Kanalbelegung zurücksetzen a Alle Kanäle 1 Halten Sie den Ein Ausschalter 2 auf der Funk Steckdose gedrückt bis er zu blinken beginnt 2 Lassen Sie den Ein Ausschalter kurz los und halten Sie ihn erneut gedrückt bis er erlischt 3 Die Funk Steckdose ist nun auf den Werkszustand zurückgesetzt b Einzeln 1 Stellen Sie auf der F...

Page 3: ...w the product to reach room temperature before connecting it to the power supply and putting it to use This may take several hours Never pour liquids over electrical devices and never place objects filled with liquid on top of or next to them Avoid operating and storing the product in close proximity to magnetic fields e g close to machines or loudspeakers Do not leave packaging material carelessl...

Page 4: ...g the channel assignment a All channels 1 Hold down the on off switch 2 on the radio controlled switch socket until it starts to flash 2 Release the on off switch briefly and then push and hold it down again until it goes out 3 The radio controlled switch socket is now reset to factory settings b Individual channels 1 Set the desired switch group I II III or IV on the remote control using the swit...

Page 5: ...eratuur komen voor u het aansluit en gebruikt Dit kan onder omstandigheden meerdere uren duren Elektrische apparatuur nooit in aanraking laten komen met vloeistof en voorwerpen gevuld met vloeistof niet op of naast het product plaatsen Vermijd de werking en opslag in de nabijheid van sterke magneetvelden zoals bijv in de nabijheid van machines of luidsprekers Laat het verpakkingsmateriaal niet ach...

Page 6: ...afische stopcontacten aansturen Kanaalbezetting resetten a Alle kanalen 1 Houd de Aan Uit schakelaar 2 op het radiografische stopcontact ingedrukt tot hij gaat knipperen 2 Laat de Aan Uit schakelaar kort los en houd hem opnieuw ingedrukt tot hij uitgaat 3 Het radiografische stopcontact is nu teruggezet naar de fabrieksinstellingen b Afzonderlijk 1 Stel op de afstandsbediening met de schakelgroepen...

Reviews: