background image

124

125

VP4165

VP4165

WARRANTY TERMS

Warranty

The manufacturer (or importer) is responsible for 
ensuring the product complies with the requirements 
of applicable legal regulations as well as those of 
the relevant technical standards. Moreover, they are 
responsible for ensuring the product has the properties 
the manufacturer described in documents related to the 
goods or those reasonably expected by the customer 
with regard to the nature of the goods or based on 
advertising produced by the manufacturer, and further 
they are responsible for ensuring the product is fit for the 
purpose proposed by the manufacturer or that a product 
of the same type is normally used for.

The quality warranty term is 24 months from product 
takeover by the customer.

The warranty does not apply to wear and tear caused by 
regular use. The customer shall not be entitled to any 
warranty claims if, prior to taking the product over, they 
knew the product contained a defect or if the defect is 
attributable to the customer.

In terms of these warranty conditions, a defective battery 
is considered a battery that is electronically inoperative 
(i.e., does not communicate with the base unit, the 
charging or discharging circuits are defective, etc.) or has 
an internal short circuit.
Defects or changes in parameters caused by normal use 
and wear (e.g. natural capacity decrease) are in no way 
considered a defect in terms of warranty.
The battery is provided warranty service for a period 
of 6 months. In terms of these warranty conditions, the 
battery has the nature of a consumable, for more details 
see „Consumables“.

Consumables
For consumables (batteries, etc.) we guarantee the 
preservation of technical parameters for 6 months, in 
case it was not damaged by improper use and its lifetime 
has not expired.

EN

The warranty specifically does not apply:

• 

if the product installation, operation and service 

conditions stipulated in the product operating 
manual have not been adhered to,

• 

to malfunctions caused due to mechanical, heat 

or chemical damage, short circuit, over voltage or 
incorrect installation,

• 

to malfunctions caused by an inexpert third-party 

intervention,

• 

to malfunctions caused by natural disaster,

• 

to malfunctions caused by insufficient or inappropriate 

maintenance in violation of the operating manual, 
including malfunctions caused by water and other 
sediments,

• 

to changes in colour of the heating surface or to 

scratching of the surface caused as a result of using 
the products in an unusual manner,

• 

to appearance and functional changes caused by 

exposure to sunlight, thermal radiation of water and 
other sediments,

• 

if the service life of certain product parts expires, e.g. 

for accumulators, bulbs, etc.

The warranty does not apply to any products and services 
provided along with the product (gifts, promotional 
articles, etc.).

Filing a complaint

A complaint against a product defect must be filed as 
soon as identified, yet no later than before the end of the 
warranty term.

The customer must file a product complaint with the 
dealer from which they have purchased the product, 
or with any authorised service centre, a list of which is 
included in the product package, or available at www.
my-concept.com.

While filing a product complaint, the product must be 
duly cleaned and securely packed so as to prevent any 
damage during its transport to an authorised service 
centre, where relevant, unless the product is delivered 
in person.

The customer must submit proof of having concluded 
a purchase contract for the product by producing the 
receipt.

While filing their complaint, the customer must indicate 
the noted defect and identify the preferred complaint 
application method.

Product data

Model:

Production number:

Date of purchase:

Seal and signature of vendor:

Complaints processing

As long as the noted defect may be removed, the user 
has the right to have the defect duly removed free of 
charge on a timely basis.

If the noted defect is not removable, or if the customer 
becomes entitled to replacement of the product or a part 
thereof, yet the replacement is not possible, for example 
due to the product having been sold out, the customer 
has the right to return the product (withdrawal from the 
contract).

The customer shall have the right to a new product 
(replacement) or to replacement of a part of the product 
even if the defect can be removed, provided they cannot 
properly use the product due to repeated occurrence of 
the defect or due to a high number of such defects. In 
such a case, the customer also has the right to return the 
product (by withdrawing from the contract).

If the product is not returned (the customer does 
not withdraw from the contract), or if the customer 
does not apply the right to a new defect-free product 
(replacement), to replacement of a part thereof or to 
repair of the product, they may request a reasonable 
discount. The customer also has a right to a reasonable 
discount if a new defect-free product cannot be supplied 
to them, or if a product part cannot be replaced or the 
product repaired unless the situation is remedied within 
a  reasonable time limit, or if remedying the situation 
would create major discomfort on the part of the 
customer.

The seller, authorised service centre or a staff member 
authorised by them must decide about each complaint 
immediately or within three business days in complicated 
cases. This term does not include a  reasonable period 
of time, depending on the type of product concerned, 
required for the defect to be assessed by an expert. 
A  complaint, including defect removal, must be dealt 
with without any undue delay, yet no later than within 
30 calendar days of the complaint filing date, unless the 
seller and the customer agree on a later deadline.

On returning the product (withdrawing from the 
contract) the customer must return any accessories and 
documents supplied along with the product.

The customer does not have the right to keep the 
defective parts and components of the product replaced 
as part of a repair of the product.

This shall be without prejudice to any other rights the 
customer may have in relation to the purchase of the 
product.

Remark

: Complaints against products damaged in 

transport are governed by the carrier’s complaints 
procedure.

Manufacturer

Jindřich Valenta - Concept 
Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň 
Czech Republic
tel.: +420 465 471 400
fax +420 465 473 304
Company ID No. 13216660 
email: [email protected] 
www: www.my-concept.com

Summary of Contents for VP4165

Page 1: ...yčový vysávač Odkurzacz pionowy Rúdporszívó Bezvadu putekļsūcējs Rod Vacuum Cleaner VP4165 CZ RO EN SK PL HU LV DE FR IT ES Stabstaubsauger Aspirateur balai Aspirapolvere verticale Aspiradora vertical Aspirator cu tijă ...

Page 2: ...ovídá hodnotám na typovém štítku nabíjecího adaptéru Nenechávejte spotřebič bez dozoru pokud je zapnutý Při vypojování nabíjecího adaptéru ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel ale uchopte nabíjecí adaptér a tahem jej vypojte Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat používejte ho mimo jejich dosahu Dbejte zvýšené opatrnosti pokud je spotřebič použ...

Page 3: ...ho povrchu velké či ostré předměty které by mohly poškodit některý filtr vysavače Nepoužívejte spotřebič se znečištěnými filtry Nevhazujte akumulátor spotřebiče do ohně a nevystavujte ho teplotám nad 40 C Nedotýkejte se poháněných pohyblivých částí spotřebiče během provozu Neopravujte spotřebič sami Obraťte se na autorizovaný servis Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osob...

Page 4: ...ek I když stisknete tlačítko zapnutí spotřebič zůstane vypnutý LED indikátor Otvor pro adaptér Ruční vysavač 15 Tlačítko zapnutí vypnutí 16 Indikátor baterie nabíjení 17 Tlačítko k uvolnění nádoby na nečistoty 18 LED indikátor 19 Těsnící kroužek 20 HEPA filtr 21 Vnější filtr 22 Nádoba na nečistoty 23 Hubice s kartáčem 24 Štěrbinová hubice 25 Redukce na ohebnou hadici 26 Ohebná hadice SESTAVENÍ SPO...

Page 5: ...zeď Je třeba dohlédnout na děti aby si s vysavačem nehrály Provoz ručního vysavače 1 Stiskněte tlačítko na ručním vysavači a uvolněte ho z tyčového vysavače Stiskněte tlačítko zapnutí vypnutí a zapněte ruční vysavač Ruční vysavač se spustí a začne vysávat 2 Vysávejte povrch v jakémkoliv směru dokud není plocha čistá 3 Stiskněte tlačítko zapnutí vypnutí a ruční vysavač vypněte Před vypnutím přední ...

Page 6: ...yetylénu PE odevzdejte do sběru materiálu k recyklaci Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti Tento spotřebič je označen v souladu s Evropskou směrnicí 2012 19 EU o elektrickém odpadu a elektrických zařízeních WEEE Symbol na výrobku nebo jeho balení udává že tento výrobek nepatří do domácího odpadu Je nutné odvést ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení Zaji...

Page 7: ...á hodnotám na typovom štítku nabíjacieho adaptéra Nenechávajte spotrebič bez dozoru ak je zapnutý Pri odpájaní nabíjacieho adaptéra zo zásuvky elektrického napätia nikdy neťahajte za prívodný kábel ale uchopte nabíjací adaptér a ťahom ho odpojte Nedovoľtedeťomanesvojprávnymosobámmanipulovaťsospotrebičom a používajte ho iba mimo ich dosahu Dbajte na zvýšenú opatrnosť ak sa spotrebič používa v blízk...

Page 8: ...ľké a ostré predmety ktoré by mohli poškodiť niektorý z filtrov vysávača Nepoužívajte spotrebič so znečistenými filtrami Nevhadzujte akumulátor spotrebiča do ohňa a nevystavujte ho teplotám nad 40 C Nedotýkajte sa poháňaných pohyblivých častí spotrebiča počas jeho používania Spotrebič neopravujte sami Obráťte sa na autorizovaný servis Tento spotrebič môžu používať deti od 8 rokov veku a osoby so z...

Page 9: ...oždinky Potom upevnite nabíjací podstavec pomocou skrutiek 16 20 22 21 19 17 15 18 23 24 26 25 Vypnuté Stlačte Otvory pre upevnenie na stenu Odnímateľná turbokefa Tlačidlo na uvoľnenie turbokefy LED svetlo NABÍJANIE SPOTREBIČA 1 Ručný vysávač vložte do tyčového vysávača Ubezpečte sa že tyčový vysávač je vypnutý 2 Tyčový vysávač nasaďte do nabíjacieho podstavca Ubezpečte sa že nabíjací podstavec je...

Page 10: ...menej polohe opretý o stenu Deti sa so spotrebičom nesmú hrať Používanie ručného vysávača 1 Stlačte tlačidlo na ručnom vysávači a uvoľnite ho z tyčového vysávača Stlačte tlačidlo zapnutia vypnutia a zapnite ručný vysávač Ručný vysávač sa spustí a začne vysávať 2 Vysávajte povrch v akomkoľvek smere dokým plocha nie je čistá 3 Stlačte tlačidlo zapnutia vypnutia a vypnite ručný vysávač Pred vypnutím ...

Page 11: ...ôžete dať do zberu triedeného odpadu Plastové vrecúška z polyetylénu PE odovzdajte ako zberný odpad na recykláciu Recyklácia prístroja na konci jeho životnosti Tentospotrebičjeoznačenýpodľaeurópskejsmernice2012 19 EÚoelektrickomodpadeaelektrických zariadeniach WEEE Symbol na výrobku alebo jeho obale udáva že tento výrobok nepatrí do domáceho odpadu Treba ho odovzdať na zberné miesto na recykláciu ...

Page 12: ...łączane napięcie zgadza się z wartościami podanymi na tabliczce znamionowej ładowarki Nie wolno zostawiać urządzenia bez nadzoru gdy jest ono włączone Podczas odłączania ładowarki od gniazda elektrycznego nigdy nie wolno jej wyrywać poprzez ciąganie kabla zasilającego natomiast należy chwycić ładowarkę i odłączyć ją poprzez pociągnięcie Nie wolno dopuszczać dzieci ani osób ubezwłasnowolnionych do ...

Page 13: ...sprawdzać urządzenie oraz kabel zasilający ładowarki pod kątem uszkodzeń Nie wolno włączać uszkodzonego urządzenia Przed czyszczeniem i po użyciu urządzenia należy go wyłączyć i pozostawić do ostygnięcia Przed przystąpieniem do odkurzania należy usunąć z odkurzanej powierzchni duże lub ostrze przedmioty które mogłyby uszkodzić niektóry z filtrów odkurzacza Nie wolno korzystać z urządzenia w przypa...

Page 14: ...filtr 21 Filtr zewnętrzny 22 Pojemnik na nieczystości 23 Dysza ze szczotką 24 Dysza szczelinowa 25 Redukcja do węża elastycznego 26 Wąż giętki SKOMPLETOWANIE URZĄDZENIA Składana rękojeść Złożenie rękojeści jest możliwe po naciśnięciu przycisku do złożenia rękojeści Po podniesieniu rękojeści do pozycji pionowej nastąpi jej automatyczne zatrzaśnięcie w prawidłowej pozycji Montaż stacji ładującej Zes...

Page 15: ...zczynności przy w pełni naładowanym czy też całkowicie rozładowanym akumulatorze Długotrwałe niedoładowanie akumulatora prowadzi do utraty jego pojemności Nie doprowadzaj odkurzacza do stanu całkowitego rozładowania akumulatora Idealne jest utrzymywanie pojemności akumulatora w zakresie od 20 do 80 OBSŁUGA Obsługa odkurzacza pionowego 1 Włącz odkurzacz pionowy poprzez naciśnięcie przycisku włączen...

Page 16: ...ić urządzenie Włóż filtr wewnętrzny oraz zewnętrzny z powrotem do pojemnika na nieczystości Upewnij się że wnętrze pojemnika jest suche Włóż pojemnik na nieczystości z powrotem do odkurzacza ręcznego Czyszczenie szczotki obrotowej Wyjmij szczotkę obrotową Usuń włosy ze szczotki obrotowej Przesuń zamek szczotki Przekręć i otwórz pokrywę szczotki ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Przyczyna Rozwiązanie...

Page 17: ...zegamy sobie prawo Köszönetnyilvánítás Köszönjük hogy megvásárolta ezt a Concept márkájú készüléket és kívánjuk hogy használata során végig elégedett legyen termékünkkel Az első használat előtt figyelmesen tanulmányozza át az egész használati útmutatót és őrizze meg Gondoskodjon róla hogy a terméket kezelő valamennyi személy megismerje az útmutató tartalmát Műszaki adatok Az akkumulátor feszültség...

Page 18: ...melyek megsérthetik a porszívó valamelyik szűrőjét Ne használja a készüléket ha szennyeződtek a szűrők A készülék akkumulátorát ne dobja tűzbe és ne tegye ki 40 C feletti hőmérsékletnek Működés közben ne érjen hozzá a készülék meghajtott mozgó alkatrészeihez Ne javítsa maga a készüléket Forduljon szakszervizhez Ezt a készüléket csak 8 évnél idősebb gyerekek használhatják és olyan csökkent fizikai ...

Page 19: ...öltőállvány alsó oldalán kell elhelyezni Fúrjon lyukakat a falba és a lyukakba tegye be a tipliket Ezután a töltőállványt rögzítse a csavarokkal 16 20 22 21 19 17 15 18 23 24 26 25 Levehető turbókefe A turbókefe kioldógombja LED fény A KÉSZÜLÉK TÖLTÉSE 1 Tegye a kéziporszívót a rúdporszívóba Győződjön meg róla hogy a rúdporszívó ki van kapcsolva 2 Illessze fel a rúdporszívót a töltőállványra Győző...

Page 20: ...kkel játszani A kéziporszívó üzemeltetése 1 Nyomja meg a gombot a kéziporszívón és válassza le a rúdporszívóról Nyomja meg a be kikapcsoló gombot és kapcsolja be a kéziporszívót A kéziporszívó bekapcsol és porszívózni kezd 2 A felületet porszívózza bármilyen irányba amíg a felület tiszta nem lesz 3 Nyomja meg a be kikapcsoló gombot és kapcsolja ki a kéziporszívót Kikapcsolás előtt a kéziporszívó e...

Page 21: ... gyűjtő helyen A készülék újrahasznosítása élettartama végén EzakészülékazeurópaiElektromoshulladékróléselektromosberendezésekről WEEE szóló2012 19 EU irányelvnek megfelelően van megjelölve A terméken vagy a csomagolásán található szimbólum jelzi hogy a termék nem tartozik a vegyes háztartási hulladék közé El kell vinni olyan helyre ahol az elektromos és elektronikus hulladékot gyűjtik újrahasznos...

Page 22: ...kas ir minēts uz uzlādes adaptera tehnisko pamatdatu plāksnītes Neatstājiet ierīci bez uzraudzības ja tā ir ieslēgta Atvienojot uzlādes adapteru no elektrotīkla nekad neraujiet elektrības vadu Satveriet uzlādes adapteru un atvienojiet to viegli pavelkot Neļaujiet ar ierīci darboties bērniem vai personām bez attiecīgām iemaņām Izmantojiet to bērniem nepieejamā vietā Ja ierīces izmantošanas laikā tu...

Page 23: ... priekšmeti kas varētu bojāt putekļsūcēja filtru Ja filtri ir netīri neizmantojiet šo ierīci Nemetiet ierīces akumulatoru ugunī un nepakļaujiet to temperatūrai virs 40 C Ierīces darbības laikā nepieskarieties tās kustīgajām daļām Ir aizliegts labot ierīci patstāvīgi Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru Bērni vecumā no 8 gadiem un vecāki kā arī personas ar fiziskiem maņu vai garīgiem traucējumi...

Page 24: ...niet uzlādes pamatni ar skrūvēm 16 20 22 21 19 17 15 18 23 24 26 25 Izslēgts Nospiediet Atveres montāžai pie sienas Noņemama turbobirste Turbobirstes atbrīvošanas taustiņš LED apgaismojums IERĪCES UZLĀDĒŠANA 1 Ievietojiet rokas putekļsūcēju bezvadu putekļsūcējā Pārliecinieties ka bezvadu putekļsūcējs ir izslēgts 2 Ievietojiet bezvadu putekļsūcēju uzlādes pamatnē Pārliecinieties ka uzlādes pamatne ...

Page 25: ...slejot pie sienas Jānodrošina ka bērni nespēlējas ar putekļsūcēju Rokas putekļsūcēja izmantošana 1 Nospiediet taustiņu uz rokas putekļsūcēja un atbrīvojiet to no bezvadu putekļsūcēja Nospiediet ieslēgšanas izslēgšanas taustiņu un ieslēdziet rokas putekļsūcēju Rokas putekļsūcējs sāk darboties un sūkt putekļus 2 Tīriet virsmu jebkurā virzienā līdz tā ir tīra 3 Nospiediet ieslēgšanas izslēgšanas taus...

Page 26: ...lietilēna PE maisiņus nododiet otrreizējai pārstrādei paredzēto materiālu savākšanas punktā Ierīces otrreizējā pārstrāde tās kalpošanas laika beigās Šī ierīce ir marķēta saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2012 19 ES par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem EEIA Simbols uz izstrādājuma vai tā iepakojuma norāda ka šis izstrādājums nepieder sadzīves atkritumiem Tas jānogādā ...

Page 27: ... current protection correspond to the values on the rating plate of the charging station Do not leave the appliance without supervision when it is turned on When disconnecting the unit from the wall outlet never pull the power cord grasp the charger and disconnect it by removing it from the receptacle Do not allow children or unauthorized people to handle the appliance use it out of their reach Pa...

Page 28: ...for vacuum cleaning such objects may damage one of the vacuum cleaner filters Do not use the appliance with dirty filters Do not put the battery in fire or expose it to temperatures above 40 C Do not touch the moving parts of the appliance during operation Donotrepairtheapplianceyourself Contactanauthorizedservicecentre This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons...

Page 29: ...ith the screws 16 20 22 21 19 17 15 18 23 24 26 25 Off Press Holes for wall mounting Removable turbo nozzle Turbo nozzle release button LED light CHARGING THE APPLIANCE 1 Insert the hand held vacuum cleaner into the rod vacuum cleaner Ensure that the rod vacuum cleaner is off 2 Place the rod vacuum cleaner into the charging base Ensure that the charging base is placed on a level and stable surface...

Page 30: ...tion leaning up against the wall Do not let children play with the appliance Operation of the hand held vacuum cleaner 1 Press the button on the hand held vacuum cleaner and release the vacuum from the rod vacuum cleaner Press the on off button to turn on the hand held vacuum cleaner The hand held vacuum cleaner starts to vacuum 2 Vacuum the surface in any direction until the surface is clean 3 Pr...

Page 31: ...ing of the appliance at the end of its lifespan This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012 19 EU concerning used electrical and electronic appliances waste electrical and electronic equipment WEEE The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it should be taken to the appropriate collection point f...

Page 32: ...SE BenutzenSiedasGerätnichtanders alsesindieserAnleitungbeschrieben ist Überprüfen Sie ob die Anschlussspannung den Werten auf dem Typenschild des Ladeadapters entspricht Lassen Sie das Elektrogerät nicht ohne Aufsicht wenn es eingeschaltet ist Ziehen Sie nie am Zuleitungskabel um den Ladeadapter von der Steckdose zu trennen sondern greifen Sie den Ladeadapter und ziehen Sie diesen aus der Steckdo...

Page 33: ...rprüfen Sie das Gerät sowie das Anschlusskabel des Ladeadapters regelmäßig auf Beschädigung Schalten Sie das beschädigte Gerät nicht ein Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung und nach dem Gebrauch aus und lassen Sie es abkühlen Vor dem Staubsaugen entfernen Sie von der Oberfläche große oder scharfe Gegenstände die einen Filter des Staubsaugers beschädigen könnten Benutzen Sie das Gerät mit den ...

Page 34: ... mit Bürste 24 Schlitzdüse 25 Reduzierstück für das flexible Rohr 26 Flexibles Rohr AUFSTELLUNG DES ELEKTROGERÄTS Aufklappbarer Handgriff Damit Sie den Handgriff kippen können drücken Sie die Drucktaste zum Klappen des Handgriffs Wenn Sie den Handgriff in die senkrechte Position erheben greift er in die richtige Lage automatisch ein Montage des Ladesockels Das Set des Ladesockels muss auf die eben...

Page 35: ... den Staubsauger nicht voll Es ist ideal den Akku im Bereich zwischen 20 80 seiner Kapazität zu halten BENUTZUNG Betrieb des Stabstaubsaugers 1 Drücken Sie die Taste zum Einschalten Ausschalten und schalten Sie den Stabstaubsauger ein 2 Während des Betriebs drücken Sie die Taste der ECO Geschwindigkeit und schalten Sie zwischen der hohen Geschwindigkeit und der ECO Geschwindigkeit um Bei der hohen...

Page 36: ...s würde zur Beschädigung des Elektrogeräts kommen Legen Sie den Innen und auch den Außenfilter in den Schmutzbehälter ein Vergewissern Sie sich dass Sie den Behälter innen abgetrocknet haben Setzen Sie den Schmutzbehälter in den Handstaubsauger zurück ein Reinigung der Rotationsbürste Nehmen Sie die Rotationsbürste heraus Beseitigen Sie Haare von der Rotationsbürste Schieben Sie das Schloss der Bü...

Page 37: ...derungen vor MERCI Nous vous remercions d avoir acheté le produit de la marque Concept et nous espérons qu il vous apportera votre entière satisfaction pendant son utilisation Lire attentivement le manuel d emploi avant la première utilisation et le conserver Faire prendre connaissance du manuel d emploi par les autres personnes pouvant manipuler le produit Caractéristiques techniques Tension accu...

Page 38: ...afin de ne pas endommager le filtre Ne jamais utiliser l aspirateur si les filtres ne sont pas propres Ne pas jeter la batterie dans le feu et ne pas l exposer aux températures supérieures à 40 C Ne pas toucher les parties mobiles lorsque l appareil est en fonctionnement Ne pas essayer de réparer l appareil par ses propres soins Contacter un centre d entretien agréé Cet appareil peut être utilisé ...

Page 39: ... Ensuite fixer le socle de charge au mur à l aide des vis 16 20 22 21 19 17 15 18 23 24 26 25 Arrêté Appuyer Trous pour montage mural Turbo brosse amovible Bouton de déverrouillage de la brosse Lumière LED CHARGEMENT DE L APPAREIL 1 Insérer l aspirateur manuel dans l aspirateur balai Vérifier si l aspirateur balai est bien mis hors tension 2 Placer l aspirateur balai sur le socle de recharge Vérif...

Page 40: ...chio non è un giocatolo e come tale non deve essere utilizzato Fonctionnement de l aspirateur manuel 1 Appuyer sur le bouton sur l aspirateur manuel pour le retirer depuis l aspirateur balai Appuyer sur le bouton marche arrêt et allumer l aspirateur manuel L aspirateur manuel s active et commence à aspirer 2 Aspirer la surface dans n importe quel sens jusqu au nettoyage complet 3 Appuyer sur le bo...

Page 41: ...n est à remettre dans le centre de collecte sélective Les sachets en plastique PE sont à remettre dans le centre de collecte sélective pour recyclage Recyclage de l appareil à la fin de sa durée de vie La désignation du produit est conforme à la Directive européenne 2012 19 CE relative aux déchets d équipements électriques et électroniques WEEE Le symbole apposé sur le produit ou son emballage ind...

Page 42: ...rificare se la tensione della rete corrisponde ai valori riportati sull etichetta dell adattatore di ricarica Non lasciare l apparecchio incustodito se acceso Allo staccare dell adattatore di ricarica dalla presa di corrente non tirare mai il cavo di alimentazione bensì prendere la spina in mano e staccarla estraendola Non permettere ai bambini né alle persone incapaci di volere e di intendere di ...

Page 43: ...ere all aspirazione eliminare dalla superficie tutti gli oggettigrossie oaffilatichepossanodanneggiarefiltridell aspirapolvere Non utilizzare l apparecchio con filtri sporchi Non buttare l accumulatore dell apparecchio nel fuoco e non esporlo alle temperature superiori a 40 C Non toccare mai le parti in movimento durante l uso dell apparecchio Non procedere mai alla riparazione dell apparecchio Ri...

Page 44: ...0 22 21 19 17 15 18 23 24 26 25 Spento Premere Fori per la fissazione sulla parete Turbospazzola staccabile Pulsante dello stacco della turbospazzola Luce LED RICARICA DELL APPARECCHIO 1 Inserire il miniaspirapolvere sul corpo dell aspirapolvere verticale Assicurarsi che l aspirapolvere verticale sia spento 2 Posizionare l aspirapolvere verticale sulla base di ricarica Assicurarsi che la base di r...

Page 45: ...1 Premere il pulsante sul miniaspirapolvere e staccarlo dal corpo dell aspirapolvere verticale Per accendere il miniaspirapolvere premere il pulsante On Off Il miniaspirapolvere si accende e comincia ad aspirare 2 Procedere all aspirazione in ogni direzione sino a che la superficie non sia pulita 3 Per spegnere il miniaspirapolvere premere il pulsante On Off Prima di spegnere l apparecchio girare ...

Page 46: ...a scatola in cui si acquista il prodotto può essere recuperata come rifiuto differenziato I sacchetti in polietilene PE possono essere recuperati come rifiuto differenziato Riciclaggio del prodotto alla fine della sua vita utile L apparecchio è identificato in conformità alla Direttiva 2012 19 EU del Parlamento europeo e del Consiglio sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE ...

Page 47: ...los valores indicados en la placa del cargador No deje el producto desatendido si está encendido Al desenchufar el cargador no tire del cable sino del enchufe No permita que el artefacto sea manipulado por niños o personas no capacitadas y utilícelo fuera de su alcance Tenga especial cuidado si emplea el artefacto en las cercanías de niños No permita que el artefacto sea usado como juguete No util...

Page 48: ...smayoresa40 C No toque las partes móviles del artefacto en funcionamiento No repare usted mismo el artefacto Diríjase a un servicio autorizado Los niños mayores de 8 años y las personas mayores o con capacidades físicas o mentales reducidas o con insuficiente experiencia yconocimientospuedenutilizarelartefactoúnicamentebajosupervisión osiseleshaenseñadoautilizarlodeunamaneraseguraysonconscientes d...

Page 49: ...rfore orificios en la pared inserte los tacos y fije el cargador con los tornillos 16 20 22 21 19 17 15 18 23 24 26 25 Apagado Presione Orificios para fijar en la pared Cepillo turbo desmontable Botón para liberar el cepillo turbo Luz LED CARGA 1 Monte la aspiradora de mano en la aspiradora vertical Vea que la aspiradora vertical esté apagada 2 Ponga la aspiradora vertical en el cargador Asegúrese...

Page 50: ...Si no usa el artefacto aconsejamos guardarlo en posición vertical apoyado contra una pared Los niños no deben jugar con el aparato Uso de la aspiradora de mano 1 Presione el botón en la aspiradora de mano para liberarla Presione el botón encender apagar y encienda la aspiradora La aspiradora arranca y empieza a aspirar 2 Aspire superficies en cualquier dirección hasta que estén limpias 3 Presione ...

Page 51: ...de residuos clasificados Las bolsas de polietileno PE deben ser llevadas para su reciclaje Reciclaje del artefacto al final de su vida útil El artefacto está etiquetado de acuerdo con la Directiva Europea 2012 19 UE sobre Residuos de Artefactos Eléctricos y Electrónicos RAEE El símbolo en el producto o su embalaje indica que este no debe ser incluido entre los residuos domésticos Debe ser llevado ...

Page 52: ...punde cu valorile înscrise pe plăcuța cu date tehnice de pe adaptorul de încărcare Nu lăsați aparatul nesupravegheat atunci când este pornit La scoaterea adaptorul de încărcare din priză nu trageți niciodată de cablul de alimentare prindeți de adaptorul de încărcare și scoateți l prin tragere Nu permiteți copiilor sau persoanelor cu dizabilități să manipuleze cu aparatul folosiți l în afara acesto...

Page 53: ...dintre filtrele aspiratorului Nu folosiți aparatul cu filtrele murdare Nuaruncațiacumulatorulaparatuluiînfocșinu lexpunețitemperaturilor de peste 40 C Nuatingețicomponenteleînmișcarealeaparatuluiîntimpulfuncționării Nu reparați aparatul prin forțe proprii Apelați la un service autorizat Acest aparat poate fi utilizat de către copiii cu vârsta de 8 ani și peste și de către persoanele cu dizabilităț...

Page 54: ...lurile După aceea fixați suportul cu ajutorul șuruburilor 16 20 22 21 19 17 15 18 23 24 26 25 Oprit Apăsați Orificii pentru prindere pe perete Perie turbo detașabilă Buton pentru eliberarea periei turbo Lumină LED ÎNCĂRCAREA APARATULUI 1 Introduceți aspiratorul de mână în aspiratorul cu tijă Verificați dacă aspiratorul cu tijă este oprit 2 Puneți aspiratorul cu tijă în suportul de încărcare Verifi...

Page 55: ...i să nu se joace cu aspiratorul Exploatarea aspiratorului de mână 1 Apăsați butonul de pe aspiratorul de mână și eliberați l din aspiratorul cu tijă Apăsați butonul pornire oprire și porniți aspiratorul de mână Aspiratorul de mână va porni și va începe să aspire 2 Aspirați suprafața din orice direcție până ce suprafața nu este curată 3 Apăsați butonul pornire oprire și opriți aspiratorul de mână Î...

Page 56: ...lor sortate Predați pungile din polietilenă PE la un centru de colectare a materialelor în vederea reciclării Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață Acest aparat este însemnat în conformitate cu Directiva Europeană 2012 19 UE privind deșeurile de echipamente electrice și electronice DEEE Simbolul de pe produs sau de pe ambalaj indică faptul că acest produs nu aparține deșeurilor menaj...

Page 57: ...ručné podmienky Karta gwarancyjna HU Garanciális feltételek LV EN DE Garantijas talons Warranty Certificate Garantiebedingungen FR Conditions de garantie IT Condizioni di garanzia ES Condiciones de garantía RO Condiții de garanție ...

Page 58: ... concept com Při reklamaci výrobku je nutno výrobek řádně očistit a bezpečně zabalit tak aby nedošlo k poškození při jeho případné přepravě do autorizovaného servisního střediska není li výrobek předáván osobně Spotřebitel je povinen prokázat uzavření kupní smlouvy předložením dokladu o koupi výrobku Zároveň s reklamací spotřebitel sdělí popis vytýkané vady a provede volbu reklamačního nároku Vyří...

Page 59: ...povinný preukázať uzavretie kúpnej zmluvy predložením dokladu o kúpe výrobku Zároveň s reklamáciou spotrebiteľ uvedie popis vytýkanej vady a prevedie voľbu reklamačného nároku Vybavenie reklamácie Ak sa jedná o odstrániteľnú vadu má spotrebiteľ právo na bezplatné včasné a riadne odstránenie vady Ak to nie je vzhľadom k povahe vady neúmerné môže spotrebiteľ požadovať dodanie nového výrobku bez vád ...

Page 60: ...ezpiecznie zapakowany aby uniknąć uszkodzenia w trakcie transportu do autoryzowanego centrum serwisowego chyba że produkt jest przekazany osobiście Warunkiem ważności gwarancji jest udowodnienie zawarcia umowy sprzedaży poprzez przedstawienie dowodu zakupu Zgłoszenie reklamacyjne musi zawierać wskazanie domniemanej wady oraz roszczenie reklamacyjne Rozpatrywanie reklamacji W przypadku wystąpienia ...

Page 61: ...ztonságosan be kell csomagolni nehogy megsérülhessen az esetleges márkaszervizbe szállítás során A szennyezett termék átvételét az eladó elutasíthatja illetve adott esetben kiszámlázhatja a fogyasztónak a termék tisztítási költségeit A gyártó ill forgalmazó fenntartja a jogot arra hogy a jogosulatlan reklamációkkal kapcsolatos költségeket ne térítse meg valamint hogy a reklamálónak kiszámlázza a r...

Page 62: ...pliecinošu dokumentu kases čeku pavadzīmi u c kas apliecina produkta iegādi Sūdzību gadījumā izstrādājums rūpīgi jāiztīra un jāiesaiņo tā lai to transportējot uz autorizēto servisa centru tas netiktu bojāts Ražotājam vai piegādātājam ir tiesības nesegt izdevumus kas ir saistīti ar nepamatotu sūdzību un pieprasīt no sūdzības iesniedzēja nepieciešamo atlīdzību par izdevumiem kas ir radušies noskaidr...

Page 63: ... of which is included in the product package or available at www my concept com While filing a product complaint the product must be duly cleaned and securely packed so as to prevent any damage during its transport to an authorised service centre where relevant unless the product is delivered in person The customer must submit proof of having concluded a purchase contract for the product by produc...

Page 64: ...st im Lieferumfang enthalten oder unter www my concept com Das reklamierte Produkt ist gereinigt und ordnungsgemäß verpackt an die Servicestelle zu versenden um eventuelle Transportschäden zu vermeiden falls es nicht persönlich übergeben wird Der Verbraucher ist verpflichtet einen Beleg über den Vertragsabschluss und Produktkauf vorzulegen Der Verbraucher ist verpflichtet den Mangel genau zu besch...

Page 65: ...nsport dans le centre d assistanceautoriséafind évitertoutendommagement si le produit n est pas remis personnellement L utilisateur est tenu de prouver l existence du contrat d achat en présentant son bon d achat L utilisateur est tenu d indiquer l anomalie objet de réclamation et il fait choix de sa revendication découlant de sa demande en réclamation Liquidation de réclamation S il s agit d un d...

Page 66: ...utamente pulito e pure imballato qualora va spedito in un centro autorizzato onde evitare il suo danneggiamento L utente finale è tenuto a presentare il documento attestante l acquisto del prodotto Al prodotto deve essere allegata la lettera con la descrizione del difetto contestato e l opzione per la gestione del reclamo Gestione del reclamo Qualora si tratti di un difetto riparabile l utente ha ...

Page 67: ...El consumidor tiene la obligación de demostrar la celebración de un contrato de compraventa mediante la presentación de un comprobante de compra Junto con la reclamación el consumidor describirá el supuesto defecto y seleccionará la reclamación Resolución de reclamaciones Si se tratase de un defecto corregible el consumidor tendrá derecho a que el defecto sea corregido sin cargo y de manera oportu...

Page 68: ...ă pentru a se evita deteriorarea la transportul acestuia în service ul autorizat în cazul în care produsul nu este predat personal Consumatorul are obligația de a dovedi încheierea contractului de vânzare cumpărare prin prezentarea unui document de achiziționare a acestuia În același timp la reclamația produsului consumatorul descrie defecțiunile reclamate și efectuează opțiunea dreptului la recla...

Page 69: ...is villamarket sk ELSPO BB s r o Internátna 2318 24 974 01 Banská Bystrica 048 4135535 objednavky elektroobchod elspo sk CONCEPT Slovensko s r o Hurbanova 1563 23 911 01Trenčín tel fax 421 32 658 34 65 www my concept sk CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238Wroclaw tel 48 71 339 04 44 fax 71 339 04 14 www my concept pl CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238Wroclaw tel 48 71 339 04 ...

Reviews: