background image

che

veu

x p

lus

 lo

ngs

 

sur

 

le 

des

sus

util

ise

r le

 pe

ign

e d

coi

ffe

ur 

pou

r s

ou-

lev

er 

les

 c

hev

eux

les

 c

oup

ant

 p

ar-

 

des

sus

 le

 p

eig

ne.

 

Enc

ore

ten

ir 

les

 

che

veu

x e

ntre

 le

s d

oig

ts 

et l

es 

cou

per

 à 

la 

lon

gue

ur v

oul

ue.

  

Tou

jou

rs 

cou

per

 de

 l’a

van

t v

ers

 l’a

rriè

re 

de 

la 

têt

e, 

rac

cou

rci

ssa

nt 

les

 c

hev

eux

 

gra

due

lle

men

en 

réd

uis

ant

 l

’es

pac

ent

re 

le 

 pe

ign

e o

u le

s d

oig

ts 

et l

a tê

te.

 

Pei

gne

r s

ouv

ent

 po

ur c

ons

tat

er l

es 

rés

ul-

tat

s e

t e

nle

ver

 le

s c

hev

eux

 co

upé

s. P

our

 

des

 ch

eve

ux 

plu

s é

pai

s e

t p

lus

 de

 pu

is-

san

ce,

 ap

puy

ez 

sur

 le

 b

out

on 

de 

tur

bo 

sur

 le

 cô

té.

DÉLIGNAGE :

Le 

dél

ign

age

 se

 fa

it s

ans

 pe

ign

e. P

eig

ner

 

les

 ch

eve

ux 

pui

s p

lac

er l

a to

nde

use

 en

tre

 

le 

fav

ori 

et 

l’o

rei

lle

 (v

oir 

l’il

lus

tra

tio

n). 

Ten

ir 

le 

coi

n d

e la

 la

me 

con

tre

 la

 lig

ne 

des

 ch

eve

ux.

®

IMPORTANT SAFETY 

INSTRUCTIONS

When  using  electrical  appliances,  espe-

cially  when  children  are  present,  take 

basic  safety  precautions,  including  the 

following:

READ ALL INSTRUCTIONS

BEFORE USING

KEEP AWAY FROM WATER

DANGER  –

 

any  appliance  is  

electrically  live,  even  when  the  switch 

is off.
To reduce the risk of death or injury by 

electric shock:
1. Unplug  this  appliance  before  

  cleaning.
2. Do not place or store appliance where 

  it  can  fall  or  be  pulled  into  a  tub  or 

  sink.
3. Do  not  use  while  bathing  or  in  a 

  shower.
4. Do not place in, or drop into water or 

  other liquid.
5. Do not reach for an appliance that has 

  fallen into water. Unplug immediately.
6. Except  when  charging,  always  un- 

  plug  this  appliance  from  electri- 

  cal outlet immediately after using.

DO NOT REACH 

INTO THE WATER

WARNING –

 

To reduce the risk 

of burns, electric shock, fire, or injury to 

persons:
1.  This  appliance  should  never  be  left 

  unattended  when  plugged  in.  Do 

  not  pull,  twist,  or  wrap  line  cord 

  around appliance.
2.  This  appliance  should  not  be  used 

  by, on, or near children or individuals 

  with certain disabilities.
3.  Use this appliance only for its intend- 

  ed  purpose  as  described  in  this  

  manual.  Do  not  use    attachments 

  not  recommended  by  the  manu- 

  facturer.  Do  not  use  an  ex- 

  tension  cord  to  operate  this  

  appliance.
4.  Never  operate  this  appliance  if  it  

  has a damaged cord or plug, or if it 

  is not working properly, if it has been 

  dropped  or  damaged,  or  dropped 

  into  water.  Return  the  appliance  to 

  a service centre for examination and 

  repair.
5.  Keep  the  cord  away  from  heated 

  surfaces.
6.  Never  drop  or  insert  any  object  into 

  any opening on this appliance.

7.  Do  not  place  appliance  on  any  sur- 

  face while it is operating.
8.  Do  not  use  this  appliance  with  a 

  damaged  or  broken  comb  or  with 

  teeth  missing  from  the  blades  as 

  injury may occur.  Before use, make 

  certain  blades  are  aligned  properly. 

  (See “Care of your Clippers”)
9.  Do  not  use  outdoors  or  operate 

  where  aerosol  (spray)  products  are 

  being  used  or  where  oxygen  is  

  being administered.
10. Never operate the appliance with the 

  air  openings  blocked  or  while  on 

  a  soft  surface,  such  as  a  bed  or 

  couch,  where  the  air  openings 

  may be blocked. Keep the air open- 

  ings free of lint, hair, and the like.
11. Always attach plug to appliance first, 

  then to outlet. To disconnect, turn all 

  controls  to  “OFF”  then  remove 

  plug from outlet.
12. Avoid  skin  contact  with  moving 

  blades.
13. When  using  the  appliance  with  its 

  cord,  be  mindful  of  tangles  or 

  kinks  in  the  cord.  If  the  cord  does 

  become  tangled  during  use,  turn 

  the  unit  off  and  straighten  cord  

  before operating again.

SAVE THESE 

INSTRUCTIONS

OPERATING 

INSTRUCTIONS

FOR RECHARGEABLE  

APPLICATION

Your  new  Conair  Haircut  Kit  has  every-

thing  you  need  to  achieve  professional 

haircuts at home. It has a powerful DC, 

rechargeable,  cord/cordless  motor  with 

High Stainless Steel blades for long last-

ing cutting precision, features a new 5-

position adjustamatic taper control. Plus, 

Turbo  button  for  more  cutting  power. 

Whatever  hair  length  you  set  the  lever 

for,  the  clipper  will  automatically  cut  all 

hair in that section at the same desired 

length.
Also included are 10 attachment combs 

for  different  hair  lengths,  barber  scis-

sors, a barber comb with straight teeth, 

a styling comb with angled teeth, barber 

cape, a neck brush, a hard case for easy 

storage,  and  a  How-To-DVD  filled  with 

styling tips and techniques. It also comes 

with lubricating oil, a cleaning brush and 

a  blade  guard  for  easy  maintenance  of 

the clipper blades.
This appliance is intended for household 

use. Use on Alternating Current (120V/60 

hertz) only.

1.  Before use, the clipper must be fully 

  charged for 16 hours.

2.  After  use,  turn  the  switch  to  “Off”  

  position.  Recharge  batteries  by  

  connecting  the  charging  jack  into 

  the  receptacle  at  the  end  of  the 

  clipper and plugging the adapter unit 

  into the electrical outlet. The charging 

  indicator lamp will light up to indicate 

  that charging has begun.
3.  After recharging, store in a dry place, 

  away from small children.
4.  Do not wrap cord around the clipper.

FOR DIRECT  

PLUG-IN OPERATION

1.  Connect  the  charging  jack  into  the 

  receptacle at the end of the clipper.
2.  Plug the adapter unit into the electric 

  outlet.
3.  Turn the switch to “Off” position, let 

  the  clipper  charge  for  few  minutes  

  first.
4.  Turn the switch to “On” position.
5.  Unplug the adapter unit after use.
6.  After  use,  store  in  a  dry  place  away 

  from  small children.
7.  Do not wrap cord around the clipper.

BATTERY REMOVAL INSTRUCTIONS

1.  Turn appliance off and unplug. Using 

  a  small  Phillips  screwdriver,  remove 

  the screw on the bottom housing at 

  back of the clipper.
2.  Remove the top housing by hand.
3.  Now  the  battery  is  exposed  so  you 

  can  separate  the  wire  connectors. 

  Carefully  hold  the  wires  on  each 

  side of the connector and gently cut 

  the wires. The connector will separate 

  and  the  batteries  can  be  removed 

  from  the  inner  housing.  Bring  the  

  battery  to  the  nearest  collection 

  centre  for  disposal  or  call  the  toll 

  free  RBRC  information  line  at  

  1-800-8-BATTERY.  RBRC  is  a  trade- 

  mark  of  The  Rechargeable  Battery 

  Recycling Corporation. DO NOT throw 

  the  batteries  into  the  normal  muni- 

  cipal waste system.
Never  use  cord  to  pull  clipper.  Never 

twist  or  otherwise  obstruct  cord.  To 

store, coil cord loosely and secure with 

a twist tie.

THE CONAIR GUIDE  

TO CUTTING HAIR AT HOME

Before you start:
1. Inspect your clipper to make sure it is 

  free of hair and dirt, is properly oiled 

  and is running smoothly.
2. Place a towel or cape around the neck 

  of the person getting the haircut.
3. Seat the person so that his/her head is 

  at  your  eye  level.  This  gives  you 

  greater visibility and control.
4. Comb hair until it is tangle-free. Hold  

  the clipper in a comfortable grip.  Now  

  you’re ready to cut.

MEDIUM TO LONG CUT

To  begin,  cut  only  a  small  amount  of 

hair until you become used to the length 

each attachment leaves the hair. Try the 

longest attachment on the clipper first. If 

you want a shorter cut, you can then use 

shorter combs. 
• Short attachment comb (number 1) 

cuts hair to 1/8”.
• Medium-Short attachment comb  

(number 2) cuts hair to 1/4”.
• Medium-Long attachment comb  

(number 3) cuts hair to 3/8”.
• Long attachment comb (number 4) 

cuts hair to 1/2”. 
• Long attachment comb (number 5) 

cuts hair to 5/8”.

• Long attachment comb (number 6) 

cuts hair to 3/4”.
• Long attachment comb (number 7) 

cuts hair to 7/8”.
• Long attachment comb (number 8) cuts 

hair to 1”
• Left ear attachment comb lightly tapers 

over left ear.
• Right ear attachment comb lightly 

tapers over right ear.

Attach  combs  by 

holding  the  teeth 

up  then  snapping 

onto  the  bottom 

of  the  clipper 

blade.

To  remove  comb 

a t t a c h m e n t s , 

place  index  fin-

ger and thumb as 

illustrated;  then 

pull out and up.

NOTE:

 Never push or shove the clipper 

through the hair to make it move more 

quickly.  Professional  experience  shows 

that  the  clipper  works  most  efficiently 

when it cuts through the hair at its own 

speed.

To begin cutting 
hair:

1. The hair should be 

combed in its natural 

direction.
2. Using the largest  

attachment comb, 

trim sides from the 

bottom upwards. 

Hold clipper lightly 

against the hair 

with teeth of the 

attachment comb 

pointing upward, 

yet flat against the 

head. Gradually lift 

the clipper upward 

and outward through 

the hair, trimming 

just a little at a time. 

Repeat around sides 

and back of head. 
3. If you want hair 

to be even shorter:  Apply more pres-

sure to the head with the attachment 

comb that is in place. This takes a little 

practice, of course. Or, just switch to a 

shorter attachment comb. Remember, 

it’s better to leave too much hair than 

too little. 

USER MAINTENANCE

INSTRUCTIONS

CARE OF YOUR CLIPPERS

DETACHABLE BLADE SET

Your clipper is equipped with 2 detach-

able blade sets for routine maintenance, 

cleaning and replacement. 
To  remove  the  blade: 

the front of the clipper 

should  be  facing  you, 

push  up  under  the  

blade with your thumb 

and the blade will pop- 

out. (See Fig. 1)
To  replace  the  blade: 

Make  sure  the  taper 

control  is  set  to  the 

longest  position  and 

with  the  back  of  the 

clipper  facing  you, 

insert the bottom side 

(with  screws)  of  the 

blade  into  the  clipper  and  push  down 

until it snaps into place. (See Fig. 2)

Maintenance of the Blade

Always  apply  oil  to  the  blades  before, 

during  and  after  use.  This  will  ensure 

maximum  cutting  performance.  Hold 

clipper away from your body in a down-

ward position and apply oil on the front 

and sides of the cutter blade.

Wipe excess oil off with a soft, dry cloth.
Any other servicing should be performed 

by  an  authorized  service  representative 

as  the  appliance  has  no  user  service-

able parts. The product is for household 

use.  Do not pull, twist, or wrap line cord 

around appliance.

SPECIAL OIL

To  maintain  the  blades  of  your  Conair

®

 

clipper  in  peak  condition,  oil  them  after 

every three or four haircuts. Gently place 

a  few  drops  of  oil  on  the  teeth  of  the 

blades, using the special Conair

 

oil includ-

ed with your set. Turn the clipper on for 

a minute, then turn off. This light, natural 

oil  was  formulated  specifically  for  the 

Conair

®

 high-speed clipper. Because it is 

the right oil to use, it will not slow down 

the blades. Never use any other product; 

there is no substitute for Conair oil.

ADJUSTABLE TAPER LEVER 
5 DETENT TAPER CONTROL

Just like levers on professional clippers, 

the  Conair  taper  lever  is  positioned  at 

your  thumb  so  you  can  hold  the  clip-

per in your hand and adjust the lever at 

the  same  time...while  you’re  clipping. 

This  taper  lever  eliminates  the  need  in 

some  situations 

for an attachment 

comb  because  it 

lets you gradually 

adjust  the  close-

ness  of  the  cut. 

For the closest cut 

and the shortest hair, push taper lever up 

as far as it will go to level #1. To increase 

cutting length, slowly push lever down. If 

you push to the lowest position level #5, 

it will leave hair about the same length as 

the short attachment comb. 

Because a different cutting edge is used in 

each setting, the taper lever lengthens the 

life of your blades. Packed-in hair can slow 

down any clipper. To remove it, without 

removing  the  blades,  take  your  clean-

ing  brush  and  brush  the  hair  from  the 

blades. If you do this after every clipping, 

especially  with  heavy  hair  cutting,  the 

blades  should  remain  free  of  cut  hair. 

If  clipper  stops  cutting  and  this  action 

doesn’t  help,  you  might  have  to  loosen 

the blades to remove the hair.
For  new  blades,  send  check  or  money 

order for $8.00 (which includes postage 

and handling) to:

Longer 

Cut

Close Cut

Fig.1

Fig. 2

For  longer  hair  on 

top,  use  the  barber 

comb and lift hair on 

the  top  of  the  head, 

cutting  over  the 

comb,  or  hold  hair 

between  fingers  and 

cut to desired length. 

Always  working  from  the  front  to  the 

back of the head, gradually cut the hair 

shorter  by  reducing  the  space  between 

the comb or fingers and the head. Comb 

often to check for uneven strands, and to 

get rid of trimmed hair. For thicker hair 

and more cutting power, press the turbo 

button on the side.

OUTLINING

Outlining requires no attachments. Comb 

the  hair  into  the  desired  style,  position 

the  clipper  between  the  sideburns  and 

the ear (see sketch) and make sure the 

corner  edge  of  the  blade  is  against  the 

hairline.  With  the  outline  of  the  hair  as 

your guide, slowly move the clipper over, 

around and behind the ears. For the back 

of the neck and the sideburns, hold the 

clipper  upside  down  (see  sketch)  and, 

Instructions

For Care and Use

Model HC500SC

27

P I E C E

Hair

cut kit

CONTAINS NICKEL- 

CADMIUM BATTERY. 

MUST BE COLLECTED, 

RECYCLED OR DISPOSED 

OF PROPERLY. DO NOT 

DISPOSE OF IN MUNICIPAL 

WASTE.

holding it against the skin at the length 

desired, move the clipper downward.

STOP. COMB. CHECK. 

For best results, do as the profession-

als do: comb the hair often and check 

results as you comb. This way you can 

avoid uneven sides, bangs, neckline, etc.

SHORTCUTS TO PERFECT FLAT 

TOPS, CREW CUTS, ETC.

Always cut the hair from the back of the 

neck toward the crown, using the longest 

comb setting. Hold the comb attachment 

flat against the head and slowly move the 

clipper up through the hair. Use the same 

technique for the sides, cutting from the 

bottom to the upper side of the head.
For  the  front  of  the  crown,  cut  the  hair 

against its natural direction. Then even it 

up with the sides.
For  a  flat  top  use  a  flat  comb,  not  the 

attachment  comb.  Just  cut  top  hair  by  

running the clipper over the comb.
To taper hair down to the neckline, use 

the  lower  settings  attachment  comb. 

Comb  the  hair  and  check  for  uneven 

spots. Outline the sideburns and neckline 

areas (see Outlining).

®

CO

NSI

GN

ES 

IM

PO

RTA

NTE

S

L’ut

ilis

atio

n d

’ap

par

eils

 m

éna

ger

s, 

sur

-

tou

t a

uto

ur 

des

 e

nfa

nts

, d

em

and

e l

pris

e d

e p

réc

aut

ion

s d

ont

 le

s s

uiv

ant

es 

:

LIRE TOUTES 

LES DIRECTIVES

 

AVANT 

L’UTILISA

TION

 

TENIR LOIN 

DE L’EAU

DAN

GER

– 

Un 

app

are

il 

est

 

sou

s te

nsi

on,

 m

êm

e q

uan

d il

 es

t é

tei

nt.  

Afin

 de

 ré

dui

re 

le 

ris

que

 de

 m

ort 

ou 

de 

ble

ssu

re 

par

 ch

oc 

éle

ctri

que

 :

1. L

e d

éco

nne

cte

r a

van

t d

e le

 ne

tto

yer

.

2. N

e p

as 

le 

pla

cer

 n

i l

e r

ang

er 

là 

où 

 

il p

eut

 êt

re 

tiré

 o

u t

om

ber

 d

ans

 u

ne 

 

bai

gno

ire

 ou

 un

 év

ier

.

3. 

Ne 

pas

 l’u

tili

ser

 d

ans

 la

 b

aig

noi

re 

ni 

 

dan

s la

 do

uch

e.

4. N

e p

as 

le 

pla

cer

 n

i l

’éc

hap

per

 d

ans

 

 

l’e

au 

ou 

un 

liq

uid

e.

5. N

pas

 s

ais

ir 

un 

app

are

il 

qui

 e

st 

 

tom

bé 

dan

l’e

au.

 L

déb

ran

che

 

im

méd

iat

em

ent

.

6. S

auf

 p

end

ant

 la

 c

har

ge,

 d

ébr

anc

hez

 

 

tou

jou

rs 

l’a

ppa

rei

l d

e la

 pr

ise

 de

 co

u- 

 

ran

t a

prè

s l’

avo

ir u

tili

sé.

 

sur

fac

e a

lor

s q

u’il

 es

t e

n m

arc

he.

8. 

Ne 

pas

 l

’ut

ilis

er 

ave

un 

pei

gne

 

 

end

om

mag

é o

u s

i d

es 

den

ts 

son

 

cas

sée

s c

ar 

on 

ris

que

 de

 se

 bl

ess

er. 

 

Ava

nt 

de 

l’u

tili

ser

, s

’as

sur

er 

que

 le

s  

 

lam

es 

son

bie

alig

née

s. 

Voi

r  

 

« E

ntre

tie

n d

e la

 to

nde

use

 ».

9. 

Ne 

pas

 l’u

tili

ser

 à 

l’e

xté

rie

ur 

ni l

à o

ù 

 

l’o

util

ise

 d

es 

aér

oso

ls 

ou 

ad-

 

 

min

ist

re 

de 

l’o

xyg

ène

.

10.

 N

e j

am

ais

 u

tili

ser

 l’

app

are

il 

si 

les

 

 

éve

nts

 s

ont

 o

bst

rué

s o

u s

ur 

une

   

 

sur

fac

e s

oup

le 

com

me 

un 

lit 

ou 

un 

 

div

an 

où 

les

 é

ven

ts 

pou

rra

ien

t  

 

dev

eni

r o

bst

rué

s. 

Gar

der

 le

s é

ven

ts 

 

lib

res

 de

 ch

arp

ies

, c

hev

eux

, e

tc.

11.

 Br

anc

her

 le

 co

rdo

n à

 l’a

ppa

rei

l p

uis

 à 

 

la 

pris

e. P

our

 le

 dé

bra

nch

er, 

éte

ind

re 

 

l’a

ppa

rei

l p

uis

 s

orti

r l

a f

ich

e d

e l

 

pris

e.

12.

 Év

ite

r d

e t

ouc

her

 la

 p

eau

 a

vec

 le

 

lam

es 

en 

mar

che

.

13.

 Lo

rs 

de 

l’u

tili

sat

ion

, n

e p

as 

tor

dre

 ni

 

 

pin

cer

 l

cor

don

Si 

le 

cor

don

 

 

s’e

mm

êle

éte

ind

re 

l’a

ppa

rei

et  

 

dét

ord

re 

le 

cor

don

 

ava

nt 

de  

 

con

tin

uer

 l’u

tili

sat

ion

.

CO

NSE

RVE

R C

ES 

DIR

ECT

IVE

S

DIR

ECT

IVE

D’U

TIL

ISA

TIO

N

UTILISATION 

SUR PILES

La 

tro

uss

e d

e c

oup

e d

e c

hev

eux

 C

ona

ir 

per

met

 de

s ré

sul

tat

s p

rof

ess

ion

nel

s, à

 la

 

mai

son

. L

a p

uis

san

te 

ton

deu

se 

à m

ote

ur 

CC 

et 

lam

es 

en 

aci

er 

à f

orte

 te

neu

r e

car

bon

e a

ssu

ren

t u

ne 

cou

pe 

de 

pré

ci-

sio

n. 

La 

têt

e s

’aj

ust

e s

ous

 5

 a

ngl

es 

et 

une

 fo

nct

ion

 tu

rbo

 am

plif

ie 

la 

pui

ssa

nce

 

de 

cou

pe.

 Q

uel

le 

que

 s

oit 

la 

lon

gue

ur 

de 

cou

pe 

rég

lée

la 

ton

deu

se 

cou

pe 

aut

om

atiq

uem

ent

 le

s c

hev

eux

 d

e c

ette

   

sec

tio

n d

e la

 m

êm

e lo

ngu

eur

.

La 

ton

deu

se 

est

 fo

urn

ie 

ave

c 1

0 p

eig

nes

 

pou

diff

ére

nte

lon

gue

urs

 d

cou

pe,

 

des

 c

ise

aux

 d

e c

oiff

eur

, u

n p

eig

ne 

de 

coi

ffe

ur 

à d

ent

s d

roi

tes

, u

n p

eig

ne 

de 

coi

ffu

re 

à d

ent

s in

clin

ées

, u

ne 

cap

e, u

ne 

bro

sse

 po

ur l

a n

uqu

e, u

n é

tui

 rig

ide

 po

ur 

le 

ran

gem

ent

 e

t u

n D

VD 

d’in

stru

ctio

ns 

et 

de 

con

sei

ls.

 Il 

y a

 au

ssi

 de

 l’h

uile

 de

 

lub

rifi

cat

ion

, u

ne 

bro

sse

 de

 ne

tto

yag

e, e

un 

pro

tèg

e-la

me 

pou

r fa

cili

ter

 l’e

ntre

tie

des

 la

mes

 de

 la

 to

nde

use

.

Cet appareil 

est conçu 

pour l’usage

 

mén

age

r, s

ur 

cou

ran

t a

lte

rna

tif 

(12

0 V

60 

Hz)

.

1. A

van

t d

e l

’ut

ilis

er, 

cha

rge

z l

a t

on-

 

 

deu

se 

pen

dan

t 1

6 h

eur

es.

2. A

prè

s l’

util

isa

tio

n, é

tei

gne

z la

 to

nde

use

 

 

et 

rec

har

gez

-en

 

les

 

pile

en  

 

con

nec

tan

t l

e f

il 

de 

cha

rge

 d

ans

 la

   

 

pris

e d

e l

a t

ond

eus

e e

t l

’ad

apt

ate

ur 

 

dan

s u

ne 

pris

e d

e c

our

ant

. L

e té

moi

 

de 

cha

rge

 s’

allu

me 

pou

r in

diq

uer

 qu

 

la 

cha

rge

 se

 fa

it.

3. U

ne f

ois

 la 

ton

deu

se r

ech

arg

ée,

 ra

nge

z- 

 

la 

en 

lie

sec

hor

de 

la 

por

tée

   

 

des

 en

fan

ts.

4. N

’en

rou

lez

 p

as 

le 

fil 

aut

our

 d

la  

 

ton

deu

se.

UTILISATION 

BRANCHÉE

1. C

onn

ect

ez 

le 

fil 

de 

cha

rge

 d

ans

 la

 

 

pris

e d

e la

 to

nde

use

.

2. C

onn

ect

ez 

l’a

dap

tat

eur

 da

ns 

une

 pr

ise

 

 

de 

cou

ran

t.

3. L

ais

sez

 d

’ab

ord

 la

 to

nde

use

 é

tei

nte

 

 

que

lqu

es 

min

ute

pou

qu’

elle

 s

 

cha

rge

.

4. A

llu

mez

 la

 to

nde

use

.

5. D

éco

nne

cte

l’a

dap

tat

eur

 

apr

ès 

 

l’u

sag

e.

6. A

prè

s l

’us

age

, r

ang

ez-

la 

en 

lie

u s

ec,

 

 

hor

s d

e la

 po

rté

e d

es 

enf

ant

s.

7. N

’en

rou

lez

 p

as 

le 

fil 

aut

our

 d

la 

 

ton

deu

se.

REMPLACEMENT DU 

BLOC-PILES

1. À

 l’a

ide

 d

’un

 p

etit

 to

urn

evi

s P

hill

ips

 

enl

eve

z la

 vi

s d

ans

 le

 ba

s, a

u d

os 

du 

 

man

che

 de

 la

 to

nde

use

.

2. E

nle

vez

 le

 de

ssu

s d

u m

anc

he.

3. L

e b

loc

-pi

les

 e

st 

exp

osé

. T

ene

z l

es 

 

fils

 so

lid

em

ent

 d

e p

art 

et 

d’a

utre

 d

 

con

nec

teu

et 

cou

pez

 l

es 

fils

Le  

 

con

nec

teu

r s

e s

épa

re 

et v

ous

 po

uve

 

ret

ire

le 

blo

c-p

ile

s. 

Am

ene

z-le

 a

u  

 

cen

tre

 d

e c

olle

cte

 ré

gio

nal

 o

u c

om

 

pos

ez 

le 

num

éro

 sa

ns 

fra

is 

de 

RBR

C : 

 

1-8

00-

8-B

ATT

ERY

RBR

est

 u

ne 

 

mar

que

 

de 

com

mer

ce 

de 

The

   

 

Rec

har

gea

ble

 

Bat

ter

Rec

ycl

ing

 

 

Cor

por

atio

n.

Ne 

jet

ez p

as 

le 

blo

c-p

ile

s a

vec

 les

 or

dur

es 

mén

agè

res

. N

’ut

ilis

ez 

jam

ais

 le

 fi

l p

our

 

tire

la 

ton

deu

se 

et 

ne 

tor

dez

 n

ne 

pin

cez

-le

 fil

. p

our

 le

 ra

nge

men

t, e

nro

ule

le 

fil 

lâc

he 

et u

tili

sez

 un

 se

rre

-fil

.

GUIDE CONAIR 

DE COUPE

 

DES CHEVEUX 

À LA 

MAISON

Ava

nt t

out

 :

1. I

nsp

ect

er 

la 

ton

deu

se,

 

s’a

ssu

rer

 

 

qu’

elle

 es

t p

rop

re,

 bi

en 

hui

lée

 et

 qu

’el

le 

 

fon

ctio

nne

 bi

en.

2. Placer 

une ser

viette ou 

une cape

 

 

aut

our

 du

 co

u d

e la

 pe

rso

nne

.

3. A

sse

oir 

la 

per

son

ne 

de 

faç

on 

à c

 

que

 s

a t

ête

 s

oit 

au 

niv

eau

 d

es 

yeu

 

pou

r p

lus

 de

 st

abi

lité

 et

 de

 co

ntrô

le.

4. P

eig

ner

 le

che

veu

pui

sai

sir 

la 

 

ton

deu

se 

d’u

ne 

faç

on 

con

for

tab

le.

 

 

Tou

t e

st p

rêt

 po

ur l

a c

oup

e.

COUPE MOYENNE 

À LONGUE

 

Com

men

cer

 pa

r u

ne 

pet

ite

 se

ctio

n d

che

veu

x p

our

 s’

hab

itu

er à

 la

 lo

ngu

eur

 

lai

ssé

e p

ar l

a to

nde

use

. D

ébu

ter

 av

ec 

le 

pei

gne

 le

 pl

us 

lon

g p

our

 en

sui

te 

pas

ser

 

à u

n p

eig

ne 

plu

s c

our

t s

i l’

on 

dés

ire

 

cou

per

 le

s c

hev

eux

 pl

us 

cou

rts

.

• L

e p

eig

ne 

cou

rt 

(nu

mér

o 1

) c

oup

e le

 c

hev

eux

 à 

3 m

m.

• L

e p

eig

ne 

mi-c

our

t (

num

éro

 2

) c

oup

 le

s c

hev

eux

 à 

6 m

m.

• L

e p

eig

ne 

mi-l

ong

 (n

um

éro

 3

) c

oup

 le

s c

hev

eux

 à 

9 m

m.

• L

e p

eig

ne 

lon

g (

num

éro

 4

) c

oup

e le

 c

hev

eux

 à 

12 

mm

• L

e p

eig

ne 

lon

g (

num

éro

 5

) c

oup

e le

 c

hev

eux

 à 

16 

mm

• L

e p

eig

ne 

lon

g (

num

éro

 6

) c

oup

e le

 c

hev

eux

 à 

19 

mm

• L

e p

eig

ne 

lon

g (

num

éro

 7

) c

oup

e le

 c

hev

eux

 à 

22,

5 m

m

• L

e p

eig

ne 

lon

g (

num

éro

 8

) c

oup

e le

 c

hev

eux

 à 

25 

mm

.

• L

pei

gne

 p

our

 l’

ore

ille

 g

auc

he 

est

 

 lé

gèr

em

ent

 i

ncl

iné

 p

our

 c

ont

our

ner

 

 l’

ore

ille

 ga

uge

.

• L

e p

eig

ne 

pou

r l’o

rei

lle

 dr

oite

 es

t lé

gèr

e- 

 m

ent

 in

clin

é p

our

 c

ont

our

ner

 l’

ore

ille

 

 d

roi

te.

Pos

er l

e p

eig

ne 

en 

le 

ten

ant

 pa

r le

s d

ent

pou

r e

ncl

enc

her

 sa

 ba

se 

sur

 le

s la

mes

.

Pou

r e

nle

ver

 le

 pe

ign

e, p

lac

er 

l’in

dex

 et

 

le 

pou

ce 

com

me 

illu

stré

 e

t p

ous

ser

 le

 

pei

gne

 en

 so

ule

van

t.

REM

ARQ

UE 

:

 N

e ja

mai

s p

ous

ser

 ni

 fo

r-

cer

 la

 to

nde

use

 à

 tr

ave

rs 

les

 c

hev

eux

 

pou

alle

plu

vite

L’ex

pér

ien

ce 

pro

fes

sio

nn

ell

dém

ont

re 

que

 la

 

ton

deu

se 

tra

vai

lle

 

mie

ux 

qua

nd 

elle

 p

ass

e à

 tr

av-

ers

 

la 

che

ve-

 

lur

e à

 s

a p

rop

re 

vite

sse

.

Pou

r c

om

men

cer

 

la 

cou

pe 

:

1. 

Pei

gne

r l

es 

che

-

veu

dan

le 

sen

 

nat

ure

l d

e la

 po

uss

e.

2. 

Ave

le 

pei

gne

 

long, découper 

les 

 

côt

és,

 d

bas

 e

hau

t. 

Ten

ir 

la 

ton

 

deu

se 

lég

ère

men

con

tre

 le

s c

hev

eux

les

 d

ent

s d

u p

eig

ne 

poi

nta

nt v

ers

 le 

hau

t, 

mai

s à

 p

lat

 c

ont

re 

la 

têt

e. 

Sou

lev

er 

la 

ton

deu

se 

gra

due

lle

-

men

t v

ers

 le

 ha

ut e

l’e

xté

rie

ur, 

ne 

cou

-

pan

t q

u’u

n p

eu 

de 

che

veu

x à

 la

 fo

is.

Pro

céd

er 

ain

si 

pou

les

 cô

tés

 et

 l’a

rriè

re 

de 

la 

têt

e.

3. P

our

 co

upe

r le

s c

hev

eux

 pl

us 

cou

rts

 :

A) 

Pre

sse

le 

pei

gne

 p

lus

 f

orte

men

con

tre

 la

 tê

te,

 c

e q

ui 

dem

and

e u

n p

eu 

plu

s d

e p

rat

iqu

e.

OU

B) 

Pas

ser

 à

 u

n p

eig

ne 

plu

s c

our

t. 

Il 

est

 p

réf

éra

ble

 d

e l

ais

ser

 le

s c

hev

eux

 

tro

p l

ong

s q

ue 

tro

p c

our

ts.

 P

our

 d

es 

Util

isa

nt l

a li

gne

 co

mm

e g

uid

e, p

ass

er l

ton

deu

se 

len

tem

ent

 au

tou

r d

e l’

ore

ille

.

Pou

r l

a n

uqu

e e

t l

es 

fav

oris

, t

eni

r l

ton

deu

se 

inv

ers

ée 

(vo

ir 

l’il

lus

tra

tio

n) 

et 

la 

pre

sse

r lé

gèr

em

ent

 co

ntre

 la

 pe

au,

 à 

la 

lon

gue

ur 

vou

lue

, d

épl

aça

nt 

la 

ton

deu

se 

ver

s le

 ba

s.

ARRÊTER. PEIGNER. 

VÉRIFIER.

Pou

r d

es 

rés

ulta

ts 

pro

fes

sio

nne

ls,

 p

ei-

gne

r s

ouv

ent

 e

t v

érif

ier

 le

s r

ésu

lta

ts.

 

On 

évi

te 

ain

si 

les

 fa

vor

is 

iné

gau

x, 

la 

nuq

ue 

iné

gal

e, e

tc.

CONSEILS POUR 

DES COUPES 

À  

RAS PARF

AITES.

Tou

jou

rs 

cou

per

 d

u b

as 

de 

la 

nuq

ue 

jus

qu’

à la

 co

uro

nne

, u

tili

san

t le

 pe

ign

e le

 

plu

s lo

ng.

 Te

nir 

le 

pei

gne

 à 

pla

t c

ont

re 

la 

têt

e e

t d

épl

ace

r la

 to

nde

use

 le

nte

men

t à

 

tra

ver

s le

s c

hev

eux

. P

roc

éde

r d

e m

êm

pou

r le

s c

ôté

s, a

lla

nt d

e b

as 

en 

hau

t. D

fro

nt à

 la

 co

uro

nne

, c

oup

er 

les

 ch

eve

ux 

dan

s le

 se

ns 

inv

ers

e d

e la

 p

ous

se 

pui

éga

lis

er a

vec

 le

s c

ôté

s.

NE 

PAS

 LE

 SA

ISI

DAN

S L

’EA

U

ATT

EN

TIO

N– 

Pou

r r

édu

ire

 

le 

ris

que

 de

 br

ûlu

res

, c

hoc

, in

cen

die

 ou

 

ble

ssu

re 

:

1. 

Ne 

jam

ais

 la

iss

er u

n a

ppa

rei

l b

ran

ché

 

 

san

s s

urv

eill

anc

e. N

e p

as 

tire

r, t

ord

re  

 

ou 

enr

oul

er l

e fi

l a

uto

ur d

e l’

app

are

il.

2. 

L’ap

par

eil 

ne 

doi

t p

as 

être

 ut

ilis

é p

ar, 

 

sur

 

ou 

prè

d’e

nfa

nts

 

ou 

de  

 

per

son

nes

 s

ouf

fra

nt 

de 

cer

tai

nes

 

 

inf

irm

ité

s.

3. 

Ne 

l’u

tili

ser

 qu

e te

l q

ue 

pré

vu.

 Ne

 pa

 

util

ise

d’a

cce

sso

ire

non

 

re-

 

 

com

man

dés

 pa

r le

 fa

bric

ant

. N

e p

as 

 

util

ise

r d

e ra

llo

nge

 av

ec 

l’a

ppa

rei

l.

4. 

Ne 

jam

ais

 l’u

tili

ser

 si

 le

 co

rdo

n o

u la

 

 

fic

he 

est

 

end

om

mag

ée,

 

s’il

 

ne  

 

fon

ctio

nne

 p

as 

bie

n, 

s’il

 a

 é

té  

 

éch

app

é, 

end

om

mag

é 

ou 

éch

app

é  

 

dan

s l’

eau

. L

e p

rés

ent

er à

 un

 se

rvi

ce 

 

apr

ès-

ven

te 

où 

il 

ser

a i

nsp

ect

é e

 

rép

aré

.

5. 

Pro

tég

er 

le 

cor

don

 d

es 

sur

fac

es 

 

cha

ude

s.

6. 

Ne 

jam

ais

 é

cha

ppe

r n

i i

nsé

rer

 u

 

obj

et d

ans

 un

e o

uve

rtu

re.

7. 

Ne 

pas

 d

épo

ser

 l’

app

are

il 

sur

 u

ne  

CON

TIE

NT 

UNE

 PI

LE 

NIC

KEL

-CA

DM

IUM

DOI

T Ê

TRE

 R

ECU

EIL

LIE

 

ET 

REC

YCL

ÉS 

OU 

JET

ÉE 

COR

REC

TEM

ENT

NE 

PAS

 JE

TER

 AV

EC 

LES

 O

RDU

RES

 

MUN

ICI

PAL

ES.

Pou

r u

n d

ess

us 

pla

t, 

util

ise

r u

n p

eig

ne 

pla

t e

t n

on 

le 

pei

gne

 d

e l

a t

ond

eus

e. 

Cou

per

 le

s c

hev

eux

 p

ar-d

ess

us 

le 

pei

-

gne

. P

our

 d

égr

ade

r la

 n

uqu

e, 

util

ise

r le

 

pei

gne

 n°

 1.

Pei

gne

r p

our

 v

oir 

s’il

 y

 a

 d

es 

iné

gal

i-

tés

. D

éco

upe

r l

es 

fav

oris

 e

t l

a n

uqu

e  

(vo

ir «

 D

élig

nag

e »

).

EN

TR

ETI

EN

 PA

L’U

TIL

ISA

TEU

R

ENTRETIEN DE 

LA TONDEUSE

JEU DE 

LAMES AMOVIBLE

 

La 

ton

deu

se 

est

 m

uni

e d

’un

 je

u d

lam

es 

am

ovi

ble

 po

ur f

aci

lite

r l’

ent

ret

ien

le 

net

toy

age

 et

 le

 re

mpl

ace

men

t.

Pou

r e

nle

ver

 le

s la

mes

, t

ene

z le

 d

eva

nt 

de 

la 

ton

deu

se 

fac

e à

 

vou

s, p

ous

sez

 so

us 

la 

lam

e a

vec

 le

 p

ouc

e e

elle

 s

e d

éta

che

ra 

(ill

1).

Pou

r r

em

ettr

e la

 la

me,

 

ass

ure

z-v

ous

 

que

 

le 

lev

ier

 d

’ef

fila

ge 

se 

tro

uve

 à

 l

pos

itio

la 

plu

lon

gue

le 

dos

 d

la 

ton

deu

se 

fac

à 

vou

s. 

Ins

ére

le 

bas

 (

ave

c l

es 

vis

de 

la 

lam

e s

ur 

la 

ton

-

deu

se 

et p

ous

sez

 ju

squ

’à 

ce 

que

 la

 la

me 

s’e

ncl

enc

he 

en 

pos

itio

n (i

ll. 

2).

ENTRETIEN DES 

LAMES

Hui

lez

 to

ujo

urs

 le

s la

mes

 av

ant

, p

end

ant

 

et a

prè

s l’

util

isa

tio

n a

fin

 d’

ass

ure

r u

n re

n-

dem

ent

 o

ptim

al. 

Ten

ez 

la 

ton

deu

se 

loi

du 

cor

ps,

 ve

rs 

le 

bas

, e

t a

ppl

iqu

ez 

une

 

gou

tte

 d’

hui

le 

sur

 le 

dev

ant

 et

 ch

aqu

e d

es 

lam

es.

Ess

uye

z l’

exc

éde

nt a

vec

 un

 ch

iffo

dou

x e

t s

ec.

Tou

t a

utre

 e

ntre

tie

n d

evr

ait 

être

 e

ffe

c-

tué

 p

ar 

un 

cen

tre

 d

ser

vic

apr

ès-

ven

te 

agr

éé.

 L

a t

ond

eus

e n

e c

ont

ien

auc

une

 p

ièc

e q

ui 

peu

t ê

tre

 ré

par

ée 

par

 

l’u

tili

sat

eur

. L

e p

rod

uit 

ne 

con

vie

nt 

que

 

pou

r l

’us

age

 m

éna

ger

. N

e t

ord

ez 

ni 

le 

tire

z le

 fil

 de

 la

 to

nde

use

. N

’en

rou

lez

 pa

le 

fil 

aut

our

 de

 la

 to

nde

use

.

HUILE SPÉCIALE

Pou

r g

ard

er 

les

 la

mes

 d

e l

a t

ond

eus

Con

air

®

 e

n b

on 

éta

t, 

il 

fau

t l

es 

hui

ler

 

à t

out

es 

les

 t

roi

s o

u q

uat

re 

cou

pes

Pla

cer

 q

uel

que

s g

out

tes

 d

’hu

ile

 su

r l

es 

den

ts 

des

 la

mes

, u

tili

san

t l’

hui

le 

spé

cia

le 

Con

air

®

 fo

urn

ie.

Fai

re 

fon

ctio

nne

r la

 to

nde

use

 un

e m

inu

te.

 

L’hu

ile

 na

tur

elle

 lé

gèr

e e

st 

spé

cia

lem

ent

 

con

çue

 p

our

 la

 to

nde

use

 C

ona

ir

®

 h

aut

vite

sse

. N

e p

as 

util

ise

r d

’au

tre

s h

uile

s c

ar 

elle

s p

euv

ent

 ra

len

tir 

les

 la

mes

. I

l n

’y 

pas

 de

 su

bst

itu

t p

our

 l’h

uile

 Co

nai

r

®

.

RÉGLAGE DU 

LEVIER DE 

 

DÉTENTE À 

5 POSITIONS

Com

me 

sur

 u

ne 

ton

deu

se 

pro

fes

sio

n-

nel

le,

 le

 le

vie

r d

e c

oup

e s

’aj

ust

e p

ar 

l’a

ctio

n d

u p

ouc

e. 

Vou

s p

ouv

ez 

ten

ir 

la 

ton

deu

se 

d’u

ne 

mai

et 

l’a

jus

ter

 

en même 

temps, 

tou

en 

ton

dan

t. 

Le 

lev

ier

 él

im

ine

 le

 

bes

oin

, d

ans

 ce

rta

ins

 ca

s, d

’ut

ilis

er 

une

 

grif

fe,

 c

ar 

il 

aju

ste

 le

s l

am

es 

gra

due

l-

lem

ent

 e

n f

onc

tio

n d

e l

a l

ong

ueu

r d

cou

pe 

vou

lue

. P

our

 un

e c

oup

e d

e p

rès

 et

 

des

 ch

eve

ux 

cou

rts

, r

égl

ez 

le 

lev

ier

 à 

la 

pos

itio

n 1

. S

i v

ous

 le

 ré

gle

z à

 la

 po

siti

oni

 

5, v

ous

 la

iss

ere

z le

s c

hev

eux

 pl

us 

lon

gs,

 

à u

ne 

lon

gue

ur 

équ

iva

len

t à

 l’u

tili

sat

ion

 

d’u

ne 

grif

fe 

cou

rte

.

Com

me 

cha

que

 po

siti

on 

util

ise

 un

 bo

rd 

de 

cou

pe 

diff

ére

nt, 

le 

lev

ier

 p

rol

ong

la 

dur

ée 

util

e d

es 

lam

es.

 L

es 

che

veu

bou

rré

s d

ans

 le

s l

am

es 

peu

ven

t r

ale

n-

tir 

la 

ton

deu

se.

 P

our

 d

ése

mbo

urb

er 

la 

ton

deu

se 

san

s e

nle

ver

 le

s la

mes

, u

tili

sez

 

une

 pe

tite

 br

oss

e e

t n

etto

yez

 le

s la

mes

En 

fai

san

t a

ins

i a

prè

s c

haq

ue 

cou

pe,

 

Directives  

pour l’utilisation 

et 

d’entretien

 Modéle 

HC500SC

27

PI

ÈC

ES

Trousse de coupe des cheveux

ill.1

ill. 2

Coupe à 

ras

Coupe   

Longue

06CN1074 HC500SC_IB.indd   1

4/5/06   3:57:27 PM

Summary of Contents for HC500SC

Page 1: ...ury by electric shock 1 Unplug this appliance before cleaning 2 Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink 3 Do not use while bathing or in a shower 4 Do not pla...

Page 2: ...drop or insert any object into any opening on this appliance 7 Do not place appliance on any sur face while it is operating 8 Do not use this appliance with a damaged or broken comb or with teeth miss...

Page 3: ...oil a cleaning brush and a blade guard for easy maintenance of the clipper blades This appliance is intended for household use Use on Alternating Current 120V 60 hertz only 1 Before use the clipper mu...

Page 4: ...TO CUTTING HAIR AT HOME Before you start 1 Inspect your clipper to make sure it is free of hair and dirt is properly oiled and is running smoothly 2 Place a towel or cape around the neck of the person...

Page 5: ...ce shows that the clipper works most efficiently when it cuts through the hair at its own speed To begin cutting hair 1 The hair should be combed in its natural direction 2 Using the largest attachmen...

Page 6: ...eburns hold the clipper upside down see sketch and holding it against the skin at the length desired move the clipper downward STOP COMB CHECK For best results do as the profession als do comb the hai...

Page 7: ...e Wipe excess oil off with a soft dry cloth Any other servicing should be performed by an authorized service representative as the appliance has no user service able parts The product is for household...

Page 8: ...taper lever up as far as it will go to level 1 To increase cutting length slowly push lever down If you push to the lowest position level 5 it will leave hair about the same length as the short attach...

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ......

Reviews: