background image

®

DesarrUGaDOr 

De PreNDas

portátil

Id

ea

l p

ara los viaje

s

A sa 

ple gab

le

Desarruga  

la ropa  

y las  

cortinas

Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, 

siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo.

Modelo GS1

Asa plegable

Doble voltaje para uso en el mundo entero

Cable de 

2.45 m

Cepillo para tela/

pelusa extraíble

FAMILIARÍCESE CON SU 

DESARRUGADOR  

DE PRENDAS

MEDIDAS DE 

SEGURIDAD 

IMPORTANTES

Siempre que use aparatos eléctricos, especialmente 

en la presencia de niños, debe tomar precauciones 

básicas de seguridad, entre las cuales las siguientes:

LEA TODAS LAS 

INSTRUCCIONES ANTES 

DE USARLO

PELIGRO –

 

Cualquier aparato 

enchufado permanece bajo tensión, aunque esté 

apagado. Para reducir el riesgo de muerte o herida 

por descarga:

1.  Siempre desconecte el aparato 

inmediatamente después de usarlo.

2.  No coloque ni guarde el aparato donde pueda 

caer o ser empujado a una bañera o un lavabo.

3.  No coloque el aparato ni lo deje caer al agua  

u otro líquido.

4.  Si el aparato cayera al agua, desconéctelo 

inmediatamente. No toque el agua.

ADVERTENCIA –

 

Para 

reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, 

incendio o heridas:

1.   Nunca deje este aparato desatendido mientras 

esté conectado.

2.   Se debe supervisar cuidadosamente el uso de 

este aparato cuando esté usado por o cerca de 

niños o personas con alguna discapacidad. El uso 

indebido del producto podría provocar un incendio 

o heridas.

3.   Utilice este aparato únicamente con el propósito para el 

cual fue diseñado y solamente según las instrucciones. 

Sólo use accesorios recomendados por el fabricante.

4.  Nunca utilice el aparato si el cable o la 

clavija estuviesen dañados, si no funcionase 

correctamente, si hubiese caído, si estuviese 

dañado o si hubiese caído al agua. No intente 

reparar el aparato. El ensamblar las partes 

de manera incorrecta aumenta los riesgos de 

incendio, electrocución y heridas. Regrese el 

aparato a un centro de servicio autorizado para 

que lo examinen y lo reparen.

5.  Mantenga el cable alejado de las superficies 

calientes. No jale ni retuerza el cable. Enrolle 

el cable sin apretar alrededor del aparato 

para guardarlo. Permita que el aparato enfríe 

completamente antes de guardarlo.

6.  El cable de este aparato está dotado de una clavija 

polarizada (una pata es más ancha que otra). 

Como medida de seguridad, se podrá enchufar de 

una sola manera en el tomacorriente polarizado. 

Si no entrara en el tomacorriente, inviértela. Si aún 

no entrara completamente, comuníquese con un 

electricista. No intente ir en contra de esta función 

de seguridad.

7.  Nunca deje caer ni inserte un objeto en ninguna 

de las aberturas.

8.  No lo utilice en exteriores, ni lo haga funcionar 

donde se estén usando productos en aerosol 

(spray) o donde se esté administrando oxígeno.

9. No utilice una extensión con este aparato.

10.  No permita que las partes calientes del aparato  

o el vapor hagan contacto con la piel o los ojos.

11.  No coloque la boquilla en ninguna superficie 

mientras esté caliente o mientras el aparato esté 

conectado. Manténgala alejada del cable eléctrico.

12.  Desenchufe el aparato antes de llenar o vaciar el 

depósito de agua. No sobrellene el depósito.

13.  Este aparato produce vapor muy caliente, el cual 

puede provocar quemaduras si el aparato se usa 

de manera indebida o muy cerca de la piel, de 

cuero cabelludo o de los ojos. Siempre pruebe 

la función vapor antes de usarlo, manteniendo el 

aparato alejado de su cuerpo.

14.  Nunca lo haga funcionar con el depósito de agua vacío.

15.  Nunca jale el cordón para desconectarlo del 

tomacorriente. Cójalo por la clavija.

16.  El contacto con las partes calientes, el agua 

caliente o el vapor caliente puede provocar 

quemaduras. Tenga cuidado al voltear el aparato, 

puesto que puede quedar agua en el depósito.

17.  Para prevenir las sobrecargas eléctricas, no 

opere ningún otro aparato de alto vataje en el 

mismo circuito.

18.  Asegúrese que el aparato esté apagado y que 

no esté emitiendo vapor antes de cambiar los 

accesorios.

19.  Cambie los accesorios con cuidado, puesto que 

podrían estar calientes o contener agua caliente 

proveniente de condensación. Asegúrese que 

estén secos y fríos antes de manipularlos.

DOBLE VOLTAJE

Este aparato es de doble voltaje. Funcionará con 

corriente alterna de 120/240V y podrá usarse fuera 

de los Estados Unidos sin necesidad de utilizar un 

convertidor de voltaje. Sin embargo, puede que sea 

necesario utilizar un adaptador de enchufe (no incluido) 

para conectarlo fuera de los Estados Unidos. Cuando 

sea necesario utilizar un adaptador de enchufe, conecte 

el cable al adaptador, luego conéctelo al tomacorriente.

IMPORTANTE:

 

Este aparato está equipado con un 

dispositivo de protección que lo apaga después de que 

se haya evaporado el agua. Sin embargo, se aconseja 

apagar la unidad antes de que el depósito esté vacío 

porque sigue calentando, lo cual puede provocar 

quemaduras y dañar el aparato. 

Antes del primer uso:

 

Llene el depósito y deje el aparato encendido durante 

5 minutos. Desconéctelo, permita que enfríe y vacíe el 

depósito de agua

GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES  

DE OPERACIÓN

INSTRUCCIONES DE USO

1.    Asegúrese que el aparato esté desconectado.
2.    Oprima el botón rojo para desplegar el asa.
3.    Gire el cabezal en sentido antihorario y álcelo 

para abrir el depósito de agua.

4.    Llene el depósito con agua corriente hasta 

la línea MAX. 

NO LO SOBRELLENE.

 Nota: Si 

durante el uso, agua chorrea o gotea del cabezal, 

esto significa que hay demasiada agua en el 

depósito. Para lograr un desempeño óptimo, le 

aconsejamos que utilice menos agua.

5.    Cierre el cabezal y gírelo en sentido horario para 

asegurarlo.

6.    Si desea, instale el cepillo para tela/pelusa sobre el 

cabezal (véase la sección “Cepillo para tela/pelusa”).

7.    Ponga el aparato recto sobre una superficie llana 

y enchufe el cable en un tomacorriente.

8.    Permita que el agua caliente. Después de pocos 

minutos, su aparato empezará a producir un flujo 

de vapor continuo que le permitirá desarrugar 

prendas sin esfuerzo.

9.    Coja el aparato por el asa. Importante: No toque el 

cuerpo del aparato mientras esté conectado o caliente.

10.  Dirija el flujo de vapor hacia la prenda, sin 

permitir que el cabezal haga contacto con la tela. 

El desarrugador de prendas puede usarse en 

posición vertical u horizontal. No lo incline hacia 

atrás porque agua caliente puede escaparse.

LIMPIEZA DE LA CAL

Si el aparato produjera menos vapor o funcionara 

de manera intermitente, puede que sea necesario 

limpiar la cal, sea eliminar los depósitos de sarro 

acumulados en las partes metálicas internas 

del aparato. Para lograr resultados óptimos, le 

recomendamos que limpie la cal regularmente. La 

frecuencia de la limpieza dependerá de la dureza del 

agua y de la frecuencia de uso del aparato.

 

Nota: Para reducir o eliminar la incidencia de 

depósitos minerales, le recomendamos que utilice 

agua desmineralizada o agua destilada en el aparato.

 

Para limpiar la cal: Mezcle 

1

/

3

 de vinagre blanco 

con 

2

/

3

 de agua. Vierta la mezcla en el depósito y 

encienda el aparato. Espere hasta que la mitad del 

líquido se haya evaporado. Apague y desconecte el 

aparato. Permita que enfríe durante 30 minutos.

 

Vacíe el líquido remanente, sosteniendo el aparato 

al revés encima del fregadero para vaciar el tanque 

interno. Repita estos pasos 2 ó 3 veces, usando cada 

vez una nueva mezcla de agua con vinagre, hasta 

que el vapor salga normalmente de la boquilla. Antes 

de volver a usar el aparato para desarrugar prendas, 

repita estos pasos con un tanque de agua fresca.

CEPILLO PARA TELA/PELUSA

El cepillo para tela/pelusa relaja las fibras para 

permitir una mejor penetración del vapor  y facilitar 

el desarrugado. El desarrugador de prendas puede 

usarse con o sin el cepillo. Para instalar el cepillo, 

simplemente encájelo sobre el cabezal. 

Importante:

 Nunca instale el cepillo mientras el 

aparato esté caliente o produciendo vapor. Permita 

que el aparato enfríe completamente antes de 

instalar o retirar el cepillo.

CÓMO DESARRUGAR PRENDAS/CORTINAS

1. Cuelgue la prenda o la cortina.

2.  Estire la tela con una mano y sostenga el 

desarrugador con la otra mano, manteniendo el 

aparato en posición vertical.

3.  Mueva el desarrugador lentamente desde arriba 

hasta abajo y desde un lado hasta otro, dirigiendo 

el flujo de vapor hacia la tela. Para sacar las 

arrugas tenaces, mueva el desarrugador muy 

lentamente.

CÓMO HACER RAYAS

1. Cuelgue la prenda.

2. Doble la tela donde desea hacer la raya.

3.  Aplique vapor a la raya, manteniendo la tela doblada.

CÓMO DESARRUGAR CORBATAS

1. Cuelgue la corbata en una percha.

2. Aplique vapor directamente a la corbata.

CÓMO DESARRUGAR HOMBROS Y MANGAS

1.  Cuelgue la prenda, preferiblemente en una percha 

acolchada.

2.  Coloque una toalla doblada bajo los hombros   

o adentro de las mangas.

3. Aplique vapor.

IB-8909A

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO

Conair reparará o remplazará (a su opción) su aparato sin 

cargo por un período de 12 meses a partir de la fecha de 

compra si presentara defectos de materiales  

o fabricación.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía, regrese su 

aparato al Centro de Servicio indicado a continuación, junto 

con su recibo de compra y un cheque o giro postal de 

$5.00US por gastos de manejo y envío. Los residentes de 

California sólo necesitan dar una prueba de compra y deben 

llamar al 1-800-3-CONAIR para recibir instrucciones de 

envío. En ausencia del recibo de compra, el período de 

garantía será de 12 meses a partir de la fecha de fabricación.

CUALQUIERA GARANTÍA, OBLIGACIÓN O 

RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO 

LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE 

COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO 

ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS POR LOS 12 MESES 

DE LA PRESENTE GARANTÍA ESCRITA. 

Algunos Estados 

no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía 

implícita, de modo que las limitaciones mencionadas pueden 

no regir para usted.

CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR 

ALGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE 

DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER 

OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. 

Algunos 

Estados no permiten la exclusión o limitación de daños 

especiales, incidentales o consecuentes, de modo que las 

limitaciones mencionadas pueden no regir para usted. 
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted 

puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro.

Centro de Servicio 

Conair Corporation 

Service Department 

7475 N. Glen Harbor Blvd. 

Glendale, AZ 85307

Para más información sobre los productos de Conair, 

llame al 1-800-3-CONAIR o visite http://www.conair.com

©2009 Conair Corporation 

East Windsor, NJ 08520, Glendale, AZ 85307
Hecho en la China
08PA11275

Reviews: