background image

FRATELLI COMUNELLO S.P.A. 
AUTOMATION GATE DIVISION

Via Cassola, 64 - C.P. 79
36027 Rosà, Vicenza, Italy
Tel. +39 0424 585111  Fax +39 0424 533417  
[email protected]   

www.comunello.com

Summary of Contents for FORT 3500

Page 1: ...romechanical actuators for industrial sliding gates ISTRUZIONI D USO E DI INSTALLAZIONE INSTALLATIONS UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCIONS D UTILISATION ET D INSTALLATION INSTRUCCIONES DE USO Y DE INSTA...

Page 2: ...2 COMUNELLO Copyright 2013 All right reserved FIG 1A FIG 2 FIG 1B FIG 4 FIG 3...

Page 3: ...3 COMUNELLO Copyright 2013 All right reserved FIG 6 FIG 5 FIG 7...

Page 4: ...4 COMUNELLO Copyright 2013 All right reserved FIG 8 FIG 9 FIG 10 FIG 11...

Page 5: ...5 COMUNELLO Copyright 2013 All right reserved FIG 12 480 592 253 303 315 FIG 13...

Page 6: ...direttive direttiva 2004 108 CE Direttiva EMC direttiva 2006 42 CE Direttiva Macchine e che sono state applicate tutte le norme e o specifiche tecniche di seguito indicate EN61000 6 2 EN61000 6 3 EN6...

Page 7: ...ativa locale 1 3 AVVERTENZE PER L USO Non eseguire modifiche su nessuna parte se non previste nel presente manuale Operazioni di questo tipo possono solo causare malfunzionamento Il costruttore declin...

Page 8: ...a a terra filo di protezione Chiudere lo sportello frontale 6 COLLAUDO Ogni singolo elemento dell automatismo ad esempio bordi sensibili fotocellule arresto di emergenza ecc richiede una specifica fas...

Page 9: ...ve EMC Directive 2006 42 EC Directive Machinery Directive and that all the rules and or technical specifications shown below have been applied EN61000 6 2 EN61000 6 3 EN62233 2008 EN301489 1 EN301489...

Page 10: ...e product unless specified in this manual Unauthorized modificationoftheproductislikelytoleadtomalfunctions and risks The manufacturer declines all liability for damage caused by unauthorized modifica...

Page 11: ...inside the box Close the front hatch 6 TESTING Each part of the automation system e g safety edges photocells emergency stop etc must be tested follow the procedures shown in the instruction manuals s...

Page 12: ...e Richtlinie 2006 42 EG Maschinenrichtlinie und dass alle folgenden Normen und oder technischen Spezifikationen angewendet wurden EN61000 6 2 EN61000 6 3 EN62233 2008 EN301489 1 EN301489 3 EN300220 2...

Page 13: ...ler Einhaltung der rtlichen Vorschriften zu entsorgen 1 3 GEBRAUCHSHINWEISE Es d rfen nirgendwo nderungen durchgef hrt werden sofernnichtindiesemHandbuchvorgesehen Arbeiten dieser Art k nnen lediglich...

Page 14: ...ben der Elektronikplatte im Geh useinnern anzuschlie en Die Frontklappe schlie en 6 PR FUNG Jedes einzelne Element des Antriebssystems z B die Sicherheitsleisten Fotozellen Notabschalter usw verlangt...

Page 15: ...108 CE Directive EMC Directive 2006 42 CE Directive Machines Et qui ont t soumis toutes les norms et ou sp cifications techniques ci apr s indiqu es EN61000 6 2 EN61000 6 3 EN62233 2008 EN301489 1 EN...

Page 16: ...NANT L UTILISATION N effectuer aucune modification sur quelque composantquecesoit saufpr vuedanscemanuel Ce type d intervention est uniquement susceptible d entra ner des dysfonctionnements Le constru...

Page 17: ...e lectronique l int rieur du coffret Refermer le panneau frontal 6 ESSAI Chaque l ment de l automatisme comme par exemple les bords sensibles les photocellules l arr t d urgence etc exige une phase sp...

Page 18: ...entes directivas Directiva 2004 108 CE Directiva EMC Directiva 2006 42 CE Directiva M quinas Y que han sido aplicadas todas las normas y o especificaciones t cnicas en lo sucesivo indicadas EN61000 6...

Page 19: ...SO No realice modificaciones en ninguna pieza si no estuviera previsto en este manual Las operaciones de este tipo pueden provocar fallos de funcionamiento El fabricante declina toda responsabilidad p...

Page 20: ...la tarjeta electr nica en el interior de la caja Cierre la tapa frontal 6 ENSAYO Cada elemento del automatismo por ejemplo bandas sensibles fotoc lulas dispositivo de parada de emergencia etc requiere...

Page 21: ...ELLO LUCA F lli COMUNELLO spa Via Cassola 64 36027 Ros VI Italy FORT 400 500 600 1000 DUAL 1000 1500 2004 108 CE 2006 42 CE EN61000 6 2 EN61000 6 3 EN62233 2008 EN301489 1 EN301489 3 EN300220 2 EN6033...

Page 22: ...rved 1 1 1 1 2 1 3 2 2 1 2 2 3 4 4 1 4 2 4 3 FORT 3500 4 3 1 4 3 2 4 3 3 5 6 7 8 9 10 1 1 1 FORT 3500 FORT 3500 1 2 FORT 3500 1 3 FORT 3500 FORT 3500 FORT 3500 2 2 1 FORT3500 2 2 E C B B A D F A B C D...

Page 23: ...2 4 3 FORT 3500 4 3 1 4 3 3 4 1A 1A 4 1 B 1 2 2 3 4 4 3 2 3 5 6 3 8 7 8 9 4 4 3 4 3 3 10 12 5 3x2 5mm2 FORT 3500 230v 5x2 5 mm2 FORT 350 380v 6 FORT 3500 1 7 FORT 3500 6 10 000 8 9 10 Fratelli Comune...

Page 24: ...FRATELLI COMUNELLO S P A AUTOMATION GATE DIVISION Via Cassola 64 C P 79 36027 Ros Vicenza Italy Tel 39 0424 585111 Fax 39 0424 533417 info comunello it www comunello com...

Reviews: