background image

7.   Accessoires et pieces détachées 

 

7. 

Accessories and Spare Parts 

 

Cellule Tracer H

2

S low range                       

Cellule Tracer HCN  low range            

 

        

Cellule Tracer COCl

low range                  

Cellule Tracer COCl

high range                  

Cellule Tracer NO

 low range                     

Cellule Tracer Cl

2

 low range                        

Cellule Tracer Cl

2

 high range                        

Cellule Tracer ClO

2

 low range                     

Eléments filtrant (5 pièces)                   
Sonde de prélèvement                      
Chargeur                                    
Boîtier avec la batterie 
  

 
 
 
 
 
 
 

 

 

Tracer Sensor H

2

S low range 

Tracer Sensor HCN  low range 
Tracer Sensor COCl

low range

 

 

Tracer Sensor COCl

high range 

Tracer Sensor NO

2  

low range  

Tracer Sensor Cl

2  

low range

 

 

Tracer Sensor Cl

2  

high range 

Tracer Sensor ClO

2  

low range  

Filter element (5 each) 
Sampling probe 
Charger 
Bottom part incl. battery 
 
 

 
 

8. 

Caractéristiques techniques 

  8.    Technical Data 

 

• 

Nom du produit                     COMPUR Tracer 

• 

Type 

 

 

  5910 100 

 

 

• 

Principe de mesure 

  électrochimique 

• 

Temps de réponse               

 2

 

s  

 

• 

Température ambiante          -20°C à +40°C,  

                                                   ponctuel60°C 

• 

Température de stockage     -25°C à +40°C, 

                                                   Ponctuel60°C 

• 

Humidité relative     

  0 - 99% H.R. 

                                                   Pas de condensation 

• 

Débit                                     200 ml/min             

  

• 

Protection                

  EEx ia IIC T4 

• 

Zone            

 

  II 2 G 

• 

Certification                          BASEEFA  03 ATEX 0742

• 

Batterie                                NiMH 

• 

Chargeur

   

              Entrée: 100-240 VAC 

                                                  Sortie: 9 VDC 

• 

Courant                                20 mA,  

                                                  avec éclairage140 mA 

• 

Protection class EN 60529   IP 20 minimum 

• 

Dimensions              

 450x60x50mm 

• 

Poids   

 

              0,55 kg 

• 

Matériau du boîtier  

 PP  

• 

EMC:  EN 61326:1997   

 Emissions de classe B 

             (+A1/A2)                       et immunité générale 
                                                                    

• 

Product name                     COMPUR Tracer 

• 

Type   

 

     5910 100 

 

• 

Measuring principle 

     electrochemical cell 

• 

Response time                    

 2

 

s  

 

• 

Temperature                       -20°C to +40°C,  

                                                   Short term +60°C 

• 

Storage temperature           -25°C to +40°C, 

                                                   Short term  +60°C 

• 

Humidity            

      0 - 99% r.F.,  

                                                   non condensing 

• 

Flow                                     200 ml/min                

• 

Approval       

 

      EEx ia IIC T4 

• 

Zone             

 

      II 2 G 

• 

Approval                              BASEEFA  03 ATEX 0742 

• 

Battery                                 NiMH 

• 

Charger

 

 

 

     IN: 100-240 VAC 

                                                   OUT: 9 VDC 

• 

Current                                 20 mA,  

                                                   with backlight on 140 mA 

• 

Protection class EN 60529   IP 20 minimum 

• 

Dimensions                          450x60x50mm 

• 

Weight                                  0,55kg 

• 

Housing material                  conductive PP 

• 

EMC:  EN 61326:1997         Class B Emissions and 

             (+A1/A2)                        General Immunity 
                                                    

 

 

 

 

  

   

Les caractéristiques techniques de ce produit peuvent faire l’objet de 
modifications sans préavis. Compur Monitors n’a pas de contrôle sur 
l’utilisation de ses produits. Pour cette raison, il est de la responsabilité 
de l’utilisateur de se renseigner sur nos produits afin de déterminer s’ils 
sont adaptés à l’utilisation, à l’application et aux conditions envisagés. 
Toutes les informations fournies ne font pas l’objet d’une garantie. 
Compur Monitors se dégage de toute responsabilité pour toute utilisation 
non conforme ou incorrecte, négligence, ou autre de ses produits et de 
ses informations. Tout élément ou recommandation non contenus dans 
ce document ne sont pas autorisés et ne peuvent en aucun cas 
impliquer la responsabilité de Compur Monitors. Aucun élément décrit 
dans ce manuel ne peut être assimilé à une recommandation 
d’utilisation de produits qui sont sous la protection d’un brevet. Les 
appareils sont fabriqués par Compur Monitors GmbH & Co. KG, Munich. 
Les conditions générales de vente et de service de Compur Monitors 
GmbH & Co. KG sont applicables. 

 
 

Specifications are subject to change without notice, and are provided only for 
comparison of products. The conditions, under which our products are used, 
are beyond our control. Therefore, the user must fully test our products and/or 
information to determine suitability for any intended use, application, condition 
or situation. All information is given without warranty or guarantee. Compur 
Monitors disclaims any liability, negligence or otherwise, incurred in 
connection with the use of the products and information. Any statement or 
recommendation not contained herein is unauthorized and shall not bind 
Compur Monitors. Nothing herein shall be construed as a recommendation to 
use any product in conflict with patents covering any material or device or its 
use. No licence is implied or in fact granted under the claims of any patent. 
Instruments are manufactured by Compur Monitors GmbH & Co. KG, Munich. 
The General Conditions of Supply and Service of Compur Monitors GmbH & 
Co. KG are applicable. 

 

 

500614       
500613 
500612 
500659 
500615 
500611 
500641 
500616 
500633 
500631 
500637 
500632 

500614       
500613 
500612 
500659 
500615 
500611 
500641 
500616 
500633 
500631 
500637 
500632

Summary of Contents for 5910 100

Page 1: ...COMPUR TRACER Manuel d utilisation Manual ...

Page 2: ...ristiques technique 8 Technical data 9 Déclaration de conformité CE 9 CE Declaration of conformity 1 Instructions de sécurité 1 Safety instructions Le TRACER est d une protection contre l explosion de Groupe II Catégorie 2 L appareil permet de détecter des gaz toxiques en Zone 1 et 2 Merci de suivre les instructions ci dessous Ne pas charger l appareil dans en zone dangereuse Utiliser uniquement l...

Page 3: ...nt 1 Cellule intégrée 1 Filtre de rechange 1 Chargeur 1 Manuel d utilisation 1 Tracer with sampling probe 1 Sensor built in 1 Spare filter element 1 Charger 1 Operations manual 2 2 Mise en service 2 2 Getting started La batterie est complètement chargée au départ de notre usine Les batteries rechargeable ont tendance à ce décharger même lorsqu elles ne sont pas utilisées Il faut donc recharger la ...

Page 4: ... bat dans le menu Option DOWN Allumer l éclairage de l écran LICHT LED Clignote proportionnellement à l alarme sonore Arrêter l alarme sonore arrête également le la LED Switching the instrument on and off ON OFF Enter parameters options and submenus ENTER Return to the previous window or interrupt ESCAPE a setting Return to main menu by pushing repeatedly Select menu options UP Select menu options...

Page 5: ... instance with a COMPUR gas generator Les touches UP et DOWN permettent l accès aux différents menus Appuyer sur le bouton ENTER pour entrer dans le menu choisi Sélectionner les symboles ou images avec les touches UP et DOWN Les options activées sont marquées avec le symbole 9 tandis que celles inactives sont marquées par le symbole X Après avoir sélectionner les options appropriées appuyer sur la...

Page 6: ...d value drops below 95 of the measuring range 3 3 2 Tension de la batterie 3 3 2 Battery voltage 5 8 V Batterie pleinement chargée 4 4 V Alerte batterie le symbole de la pile clignote 4 2 V Alarme sonore de batterie L appareil s arrête après 10 sec 5 8 V Battery fully charged 4 4 V Battery warning the battery symbol will flash 4 2 V Audible battery alarm Instrument will switch off after 10 s 3 3 3...

Page 7: ... the location to be checked Move forward not faster than 10 mm per second to make sure even small leakages will not go unnoticed 4 Chargement 4 Power supply Eteindre le TRACER avant de le mettre en charge Utiliser uniquement le chargeur d origine Charger toujours complètement la batterie En fonction du niveau de décharge de la batterie cela peut prendre jusqu à 15h maximum Une batterie complètemen...

Page 8: ... the sensor should be replaced after one year Manufacturing date QC see sensor label calendar week year Polluted or damaged filters must be replaced immediately To clean the instrument use a lent free damp cloth with a small amount of detergent Ask your local distributor for a maintenance contract Electronique défectueuse Retourner l appareil à COMPUR Monitors Electronics defective Return to Compu...

Page 9: ...ment To replace the filter turn it counter clockwise Even the filter cannot prevent very small dust particles from entering the probe Should the probe prove to be polluted or dirty by poor response to the functional test it should be replaced Every new probe comes with a fresh O ring 6 3 Remplacement de la batterie 6 3 Battery replacement Prendre toujours les précautions adéquates contres les déch...

Page 10: ... faire l objet de modifications sans préavis Compur Monitors n a pas de contrôle sur l utilisation de ses produits Pour cette raison il est de la responsabilité de l utilisateur de se renseigner sur nos produits afin de déterminer s ils sont adaptés à l utilisation à l application et aux conditions envisagés Toutes les informations fournies ne font pas l objet d une garantie Compur Monitors se dég...

Page 11: ... been designed and reproducibly assembled from certified drawings using traceable safety components Technical Director Mark Stockdale Konformitätserklärung Übersetzung Sicherheitsbeurteilung Dieses Gerät entspricht der ATEX Richtlinie Es wurde durch die BASEEFA beurteilt und nach den Normen BSEN 50014 1998 BSEN 50020 2002 zugelassen und zertifiziert ll 2 G EEx ia llC T4 BASEEFA 02ATEX0742 20 0 C T...

Page 12: ...ster TX 77598 Phone 1 281 338 78 85 Fax 1 281 557 79 11 E Mail USCompur compur us Belgium Netherlands Luxemburg Compur Monitors B V De Veldoven 49 NL 3342 GR Hendrik Ido Ambacht Phone 31 78 682 05 37 Fax 31 78 682 19 36 E Mail info compur nl Internet www compur nl France Compur Monitors SARL 155 Avenue du Général de Gaulle F 92140 Clamart Phone 33 1 45 37 89 51 E Mail compur compur fr Internet www...

Reviews: