background image

10

MASCARILLA CARA COMPLETA DREAMEASY 2 - KIT 

DE INICIO

NOTA:

Siadquirióunamascarilladetamañoespecífico,y

 

NO 

el kit de inicio, pase a la siguiente sección. 

 

 

 

 

 

 

1.  Alinee su nariz con los recortes pequeños, medianos 

y grandes, según la guía de ajuste de la mascarilla Full 

Face proporcionada. El tamaño correcto para usted 

debe alinearse con la parte superior del caballete de 

la nariz hasta el labio superior, justo debajo de donde 

termina la nariz. La parte más ancha de la nariz no debe 

tocar ningún lado del recorte.

2.  Cuando se haya determinado el tamaño de la almohadilla, 

puede proceder a ajustar la mascarilla. El sello del medio 

viene pegado a la mascarilla. Si ese es el tamaño correcto, 

puede pasar a la siguiente sección.

3.  Para cambiar la almohadilla a otro tamaño, solo tiene que 

sostener la cubierta de la mascarilla con las manos limpias, 

jalar suavemente el Comfort Cushion y ponerlo a un lado.

4.  Retire el sello del tamaño deseado de su empaque y 

sosténgalo de tal manera que el indicador de tamaño 

esté en la parte inferior y a espaldas de la cubierta de 

mascarilla. Con la cubierta de la mascarilla en su otra 

mano, alinee las tres (3) ranuras (cada una cerca de las tres 

(3) esquinas) sobre el sello con las tres crestas sobre la 

cubierta. Empuje suavemente el sello hacia dentro de la 

cubiertadelamascarillahastaqueestéfirmementeunido.

MASCARILLA CARA COMPLETA DREAMEASY 2: 

TAMAÑO ESPECÍFICO

NOTA:

 Si adquirió el kit de inicio, y 

NO

 una máscara de tamaño 

específico,asegúresedeleerlasección

anterior antes de continuar.
Para su comodidad, el arnés y el Comfort 

Cushion ya están adheridos a la mascarilla.
1.  Para ponerse la mascarillas, 

desenganche el broche del arnés desde 

la parte inferior izquierda o inferior 

derecha de la cubierta de la mascarilla. 

AJUSTAR LA MASCARILLA

Small

Medium

Large

Full Face Mask Fitting Guide

Summary of Contents for Roscoe Medical DreamEasy 2 CPM-DEF2SK

Page 1: ...DreamEasy 2 Full Face CPAP Mask Mascarilla Cara completa CPAP Masque Visage complet de CPAP...

Page 2: ...rieures du harnais avec attaches 4 Full Face Comfort Cushion Cara completa Comfort Cushion Coussin Visage complet Comfort Cushion 5 DreamEasy Full Face Mask Shell Cubierta de la mascarilla Full Face...

Page 3: ...Bilevel therapy by a physician It is used in conjunction with positive airway pressure PAP by means of a noninvasive device that channels airflow to the patient The mask is intended for single patien...

Page 4: ...ply hold the mask shell with clean hands and gently pull the Comfort Cushion off and set it aside 4 Remove the desired size seal from its package and hold it so the size indicator is on the bottom and...

Page 5: ...nsure the other end of the tubing is attached to the device Turn on your PAP device and use as directed by your physician REMOVING YOUR MASK 1 Unhook one or both of the lower headgear clips from the m...

Page 6: ...sician instructions when using supplemental oxygen in conjunction with PAP therapy Oxygen supports combustion Oxygen MUST NOT be used while smoking or in the presence of an open flame ONLY use oxygen...

Page 7: ...CPAP or Bi level pressures due to inadequate air flow to clear all exhausted gas from the tubing Refer to your CPAP or bilevel device manual for details on settings and operational information Discon...

Page 8: ...DreamEasy 2 Mascarilla Cara Completa CPAP...

Page 9: ...si n positiva de la v a respiratoria PAP por medio de un dispositivo no invasivo que canaliza el flujo de aire hacia el paciente La mascarilla tiene el prop sito de ser reutilizada por un solo pacient...

Page 10: ...rilla con las manos limpias jalar suavemente el Comfort Cushion y ponerlo a un lado 4 Retire el sello del tama o deseado de su empaque y sost ngalo de tal manera que el indicador de tama o est en la p...

Page 11: ...ue el otro extremo del tubo est unido al dispositivo Encienda el dispositivo PAP y selo de acuerdo a lo indicado por su m dico RETIRAR LA MASCARILLA 1 Desenganche uno o ambos de los broches inferiores...

Page 12: ...algunas circunstancias causar asfixia Siga TODAS las advertencias e instrucciones del m dico cuando utilice ox geno suplementario junto con la terapia PAP El ox geno favorece la combusti n El ox geno...

Page 13: ...ci n en bajas presiones de CPAP o binivel debido a la inadecuada corriente de aire para eliminar todos los gases emitidos por el tubo Consulte el manual de su dispositivo binivel o CPAP para m s detal...

Page 14: ...ra empleada en nuestros productos En el caso de que haya un defecto cubierto por la presente garant a repararemos o reemplazaremos el dispositivo a opci n nuestra La presente garant a no cubre fallas...

Page 15: ...DreamEasy 2 MasqueVisage Complet de CPAP...

Page 16: ...u Bilevel Il est utilis avec une pression positive expiratoire PPE sous forme d un appareil non invasif qui achemine le flux d air au patient Le masque est con u pour tre r utilis par un seul patient...

Page 17: ...e avec des mains propres tirez doucement sur le coussin Comfort Cushion et mettez ce dernier de c t 4 Sortez le joint d tanch it de la taille d sir e de l emballage et tenez le de fa on ce que l indic...

Page 18: ...que l autre extr mit du tube est connect e l appareil D marrez votre appareil PPE et utilisez le de la fa on indiqu e par votre m decin ENLEVEZ LE MASQUE 1 D tachez une ou les deux attaches inf rieure...

Page 19: ...TOUTES les pr cautions et suivez toutes les instructions de votre m decin lors de l utilisation d oxyg ne d appoint pendantle traitement PPE L oxyg ne engendre la combustion L oxyg ne NE DOIT PAS tre...

Page 20: ...le d inhaler de l air expir lorsque la pression de CPAP ou de Bilevel baisse cause d un flux d air inad quat ne permettant pas l vacuation compl te du gaz expir dans le tube Consultez le mode d emploi...

Page 21: ...__ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ _____________________...

Page 22: ...__ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ _____________________...

Page 23: ...aux mat riaux et la fabrication de nos produits Dans le cas d une d fectuosit couverte par la garantie l appareil sera r par ou remplac notre discr tion Cette garantie ne couvre pas la d faillance de...

Page 24: ...haser Your Roscoe brand product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for 90 days after original purchase date This device was built to exacting standards and carefully inspe...

Reviews: