background image

18 

 

www.combisteel.com 

BUT D’UTILISATION DU PRODUIT 
L’appareil étant construit pour l’usage industriel, il ne doit être utilisé aux fins différentes. 
L’appareil étant destiné uniquement au rôtissage, il ne doit être utilisé pour la cuisson des repas. 
Notre entreprise ne saurait être tenue responsable des problèmes résultants de l’utilisation non conforme de 
l’appareil. 
 

NOTE : NE PAS ALLER AU-DELA DU BUT D’UTILISATION DE L’APPAREIL. CET APPAREIL DOIT ETRE UTILISE 

PAR UNE PERSONNE CONNAISSANT LES CONDITIONS CET APPAREIL DOIT ETRE UTILISE PAR UNE 

PERSONNE CONNAISSANT LES CONDITIONS 

 

 

8. NETTOYAGE ET ENTRETIEN 

 

Avant de procéder à l’entretien ou le nettoyage de l’appareil, s’assurer que la vanne de gaz est fermée. 

 

A  la  fin  de  tout  jour  d’utilisation,  nettoyer  l’appareil  à  l’aide  d’un  désinfectant  non  nuisible  aux  denrées 
alimentaires et d’un chiffon imbibé d'eau savonneuse tiède. 

 

Ne pas nettoyer l’appareil directement à l’aide de l’eau ou l’eau à haute pression. 

 

Lors du nettoyage des sections de l’appareil, ne pas utiliser des détergents, brosses métalliques, etc. ayant 
des effets abrasifs ou des matières susceptibles de créer des égratignures sur les sections. 

 

En cas de constatation d’une situation préjudiciable à l’appareil, en avertir le service agréé. Ne pas permettre 
l’intervention des personnes non compétentes dans l’appareil. 

 

9. TEBLEAU DE RESOLUTION DE PROBLEMES 

PROBLÈME 

SOLUTION 

Le gaz n'arrive pas à l'appareil 

La vanne de gaz du réseau est fermée. Ouvrez la vanne. 
La vanne de gaz de l'appareil est fermée. Ouvrez la vanne. 
Il y a de l'air dans le réseau de gaz. Evacuez l'air en maintenant 
pressée la vanne de gaz. 

Le radian ne s'allume pas 

L'appareil n'a pas été adapté au type de gaz adéquat. Vérifiez selon 
le tableau 2 et le tableau 3. 
L'injecteur est bouché. Appelez le service agréé. 

Le radian s'allume lorsque la vanne 
de gaz est appuyée, s'éteint quand 
on le relâche 

Le dispositif de contrôle de flamme (élément thermique) est en 
panne. Appelez le service agréé. 

Le radian ne s'allume pas lorsque la 
vanne de gaz est en position 
minimum 

Appelez le service agréé. 

L'appareil fonctionne mais la flamme 
est trop élevée 

L'appareil n'a pas été adapté au type de gaz adéquat. Le radian est 
en panne. Appelez le service agréé. 

Les broches ne tournent pas 

Le câble électrique de l'appareil n'est pas branché à la prise. 
Branchez-le.  
L'interrupteur du moteur électrique est fermé. Ouvrez-le. 

 
 

 

Summary of Contents for 7049.0100

Page 1: ...Salamander Grill Gas 7049 0100 7049 0105 7049 0110 User Manual Gebruikershandleiding Gebrauchsanweisung Le mode d emploi...

Page 2: ...OR DE VEILIGHEID 9 7 ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN 9 8 SCHOONMAAK EN ONDERHOUD 10 9 PROBLEEMOPLOSSING 10 DEUTSCH 1 MONTAGE 12 2 GASANSCHLUSS 12 3 UMR STUNG ADAPTATION AUF VERSCHIEDENE GASE 12 4 G...

Page 3: ...Tiefe Profondeur mm 500 500 500 C Height Hoogte H he Hauteur mm 720 720 720 D Residential Wohn Residentielle cm 48x33 79x33 112x33 Gas Inlet Gaszuleitung Entr e de gaz Inch 1 2 3 4 Number of Radiant...

Page 4: ...G20 20 mbar G30 31 50 mbar CY IS MT II 3B P G30 31 30 mbar ES GB IE IT PT II 2H3 G20 20 mbar G30 31 29 37 mbar TR BG CZ DK EE FI GR LT LV NO RO SE SI SK II 2H3B P G20 20 mbar G30 31 30 mbar Gas Supply...

Page 5: ...y should be coated with a non combustible heat insulating material and the fire protection instructions should be strictly observed 2 GAS CONNECTION Gas leak should be checked in the gas connections b...

Page 6: ...rsonnel Warning 5 Do not interfere with the appliance other than the manufacturer or the authorized service Warning 6 In case of any fire or flame sparkles for any reason in the area where the applian...

Page 7: ...gas valve is pressed and then is off when it is left The flame monitoring device thermo element is defective Call an authorized service Radiant is not on when the gas valve is in the minimum position...

Page 8: ...materiaal worden bekleed De instructies voor de brandbescherming dienen strikt te worden nageleefd 2 GAS AANSLUITING De gasverbindingen dienen op gaslekken gecontroleerd te worden alvorens het apparaa...

Page 9: ...bare materialen kleding alcohol en derivaten petrochemische producten houten en plastic materialen gordijnen enz mogen niet worden bewaard in de werkzone van het apparaat Waarschuwing 3 Reinig het app...

Page 10: ...sen op het oppervlak kunnen veroorzaken zoals corrosieve schoonmaakmiddelen draadborstels enz Neem in geval van een gevaarlijke situatie aan het apparaat neem contact op met de bevoegde dienst Laat ni...

Page 11: ...lekkages Periodieke controle Periodiek onderhoud Sluit de gastoevoer af Neem contact op met de servicedienst HETE OPPERVLAKTE TEMPERATUUR Verkeerde gasdruk Beschermingsplaat Gebruik met de juiste dru...

Page 12: ...t sein sollten Falls das nicht der Fall sein sollte sollten diese K chenverkleidungen oder K chenm bel mit nicht brennbarer Hitzeisolation verkleidet werden und Feuerschutzbestimmungen m ssen stets ge...

Page 13: ...nen u a befinden Warnung 3 Nicht mit einem Druckwasserstrahl reinigen Warnung 4 Dieses Ger t muss nach den geltenden Bestimmungen aufgestellt und nur in gut bel fteten Bereichen in Betreib genommen we...

Page 14: ...ie die Oberfl che angreifen und zerkratzen k nnen benutzen Falls irgendeine Gefahr erkannt wird die von dem Ger t ausgeht sollte umgehend der Kundendienst kontaktiert werden Erlauben Sie nicht die Bea...

Page 15: ...Leckkontrolle Periodische Kontrolle Periodische Wartung Stoppen Sie die Gaszufuhr Kundendienst kontaktieren HEISSE OBERFL CHEN TEMPERATUR Falscher Gasdruck Warnungschild Nutzung mit richtigem Druck K...

Page 16: ...s en mati res ininflammables en cas contraire ceux ci devront tre rev tus des mati res permettant l tanch it thermique et les consignes relatives la protection contre l incendie doivent tre soigneuse...

Page 17: ...is en marche doit absolument tre d pourvu de toute mati re solide ou liquide inflammable v tements alcool et ses d riv s produits p trochimiques mati res en bois ou en plastique rideaux etc Avertissem...

Page 18: ...s ou des mati res susceptibles de cr er des gratignures sur les sections En cas de constatation d une situation pr judiciable l appareil en avertir le service agr Ne pas permettre l intervention des p...

Page 19: ...reil de contr le de flamme Contr le de fuite Contr le p riodique Maintenance p riodique Coupez le gaz Appelez le service SURFACE TRES CHAUDE Mauvaise pression de gaz Plaque d information d avertisseme...

Reviews: