background image

3

BP A3 Easy

EN

This monitor is specially tested for use in pregnancy and pre-

eclampsia. When you detect unusual high readings in preg-

nancy, you should measure again after 4 hours. If the 

reading is still too high, consult your doctor or gynaecologist. 

How do I evaluate my blood pressure?

The higher value is the one that determines the evaluation. 

Example: a blood pressure value of 

140/80

 mmHg or a value of 

130/90

 mmHg indicates «blood pressure too high».

2. Using the Device for the First Time

Inserting the batteries

After you have unpacked your device, first insert the batteries. The 

battery compartment 

4

 is on the bottom of the device. Insert the 

batteries (4 x 1.5 V, size AA), thereby observing the indicated polarity.

Selecting the correct cuff

Microlife offers different cuff sizes. Select the cuff size to match the 

circumference of your upper arms (measured by close fitting in the 

centre of the upper arm).

Optional preformed cuffs «Easy» are available for better 

fitting and comfort.

Only use Microlife cuffs.

Contact Microlife Service if the enclosed cuff 

6

 does not fit.

Connect the cuff to the device by inserting the cuff connector 

7

 

into the cuff socket 

3

 as far as it will go.

Select the measuring mode: standard or MAM mode

This device enables you to select either standard (standard single 

measurement) or MAM mode (automatic triple measurement). To 

select standard mode, slide the MAM switch 

8

 on the side of the 

device downwards to position «1» and to select MAM mode, slide 

this switch upwards to position «3».

MAM mode (highly recommended)

In MAM mode, 3 measurements are automatically taken in 

succession and the result is then automatically analysed and 

displayed. Because the blood pressure constantly fluctuates, a 

result determined in this way is more reliable than one produced 

by a single measurement. 

After pressing the ON/OFF button 

1

, the MAM-symbol 

AQ

 

appears in the display.

The bottom, right hand section of the display shows a 1, 2 or 3 to 

indicate which of the 3 measurements is currently being taken.

There is a break of 15 seconds between the measurements 

(15 seconds are adequate according to «Blood Pressure Moni-

toring, 2001, 6:145-147» for oscillometric instruments). A count 

down indicates the remaining time.

The individual results are not displayed. Your blood pressure 

will only be displayed after all 3 measurements are taken.

Do not remove the cuff between measurements.

If one of the individual measurements was questionable, a 

fourth one is automatically taken.

3. Taking a Blood Pressure Measurement using this 

Device

Checklist for taking a reliable measurement

1. Avoid activity, eating or smoking immediately before the 

measurement.

2. Sit down for at least 5 minutes before the measurement and relax.

3.

Always measure on the same arm

 (normally left). It is recom-

mended that doctors perform double arm measurements on a 

patients first visit in order to determine which arm to measure in 

the future. The arm with the higher blood pressure should be 

measured.

4. Remove close-fitting garments from the upper arm. To avoid 

constriction, shirt sleeves should not be rolled up - they do not 

interfere with the cuff if they are laid flat.

Table for classifying home blood pressure values in adults in 

accordance with the international Guidelines (ESH, AHA, JSH). 

Data in mmHg.

Range

Systolic Diastolic Recommendation 

blood pressure too 

low

 100

 

 60

Consult your 

doctor

1. blood pressure 

optimum

100 - 130 60 - 80

Self-check

2. blood pressure 

elevated

130 - 135 80 - 85

Self-check

3. blood pressure too 

high

135 - 160 85 - 100

Seek medical 

advice

4. blood pressure 

dangerously high

160 

100 

Urgently seek 

medical advice!

Cuff size

for circumference of upper arm

S

17 - 22 cm

M

22 - 32 cm

M - L

22 - 42 cm

L - XL

32 - 52 cm

Summary of Contents for microlife BP A3 Easy

Page 1: ...Easy MicrolifeAG Espenstrasse139 9443Widnau Switzerland www microlife com Colpharmas r l Parma Italy www colpharma com Distributoreperl Italia BP A3 Easy DE IB BP A3 Easy IT V4 2413 EN 1 IT 8 FR 14 DE...

Page 2: ...Tagliando di garanzia Name of Purchaser Nome del rivenditore Nom de l acheteur Name des K ufers Serial Number Numero di serie Num ro de s rie Serien Nr Date of Purchase Data d acquisto Date d achat K...

Page 3: ...b lems or want to order spare parts please contact Microlife Customer Service Your dealer or pharmacy will be able to give you the address of the Microlife dealer in your country Alterna tively visit...

Page 4: ...or feel unsure Never rely on single blood pressure readings There are several causes of excessively high blood pressure values Your doctor will explain them in more detail and offer treatment where a...

Page 5: ...ay is more reliable than one produced by a single measurement After pressing the ON OFF button 1 the MAM symbol AQ appears in the display The bottom right hand section of the display shows a 1 2 or 3...

Page 6: ...ever if the symbol appears on a regular basis e g several times a week with measurements taken daily we advise you to tell your doctor Please show your doctor the following explanation 5 Traffic Light...

Page 7: ...f this or any other problem occurs repeatedly If you think the results are unusual please read through the information in Section 1 carefully 10 Safety Care Accuracy Test and Disposal Safety and prote...

Page 8: ...e test see foreword Disposal Batteries and electronic devices must be disposed of in accordance with the locally applicable regulations not with domestic waste 11 Guarantee This device is covered by a...

Page 9: ...7 BP A3 Easy EN...

Page 10: ...proprio rivenditore di fiducia o il servizio clienti di Microlife In alter nativa possibile visitare il sito www microlife com che offre moltissime informazioni utili sui nostri prodotti Rimanete in s...

Page 11: ...nformazioni o prescrivere un trattamento se necessario Oltre al trattamento farmacologico la perdita di peso e l esercizio fisico possono contribuire all abbas samento della pressione Per nessun motiv...

Page 12: ...del display visualizza 1 2 o 3 per indicare quale delle 3 misurazioni in corso Fra una misurazione e l altra ci sar una pausa di 15 secondi 15 secondi sono unperiodo adeguatoin base a Blood Pressure...

Page 13: ...Nella maggior parte dei casi ci non motivo di preoccupazione Tuttavia se il simbolo compare regolar mente p es diverse volte durante la settimana in caso di misura zioni giornaliere Vi consigliamo di...

Page 14: ...uesto o altri problemi si ripetono frequentemente Se si ritiene che i risultati siano diversi da quelli abituali leggere attentamente le informazioni del capitolo 1 10 Sicurezza cura test di precision...

Page 15: ...consumatori Microlife per eseguire il test vedi introduzione Smaltimento Le batterie e gli strumenti elettronici devono essere smaltiti in conformit alle disposizioni locali e non come i rifiuti domes...

Page 16: ...ervice Clients Microlife Le revendeur ou la pharmarcie chez qui vous avez achet cet appareil sont en mesure de vous fournir l adresse du repr sentant Microlife dans votre pays Vous pouvez aussi visite...

Page 17: ...des explications plus d taill es ce sujet et vous prescrire un traitement appropri Outre les m dicaments exercice et perdre du poids peuvent galement abaisser votre tension art rielle Ne modifiez sous...

Page 18: ...te inf rieure de l cran signale le num ro des 3 mesures r alis es au moyen des chiffres 1 2 et 3 Il y a une pause de 15 secondes entre les mesures intervalle ad quat selon Blood Pressure Monitoring 20...

Page 19: ...nqui tante Cependant si le symbole appara t r gu li rement par ex plusieurs fois par semaine en cas de prise de tension quotidienne nous vous recommandons de le signaler votre m decin Montrez lui alor...

Page 20: ...ssages d erreurs Si une erreur se produit durant la mesure celle ci est interrompue et un message d erreur par ex ERR 3 s affiche Veuillez consulter votre m decin si ce probl me ou un autre survient f...

Page 21: ...m canique par ex chute Veuillez vous adresser au Service Microlife pour convenir d une date voir avant propos Elimination de l quipement Les piles et appareils lectroniques doivent tre limin s en conf...

Page 22: ...leiche Messtechnologie wie das nach dem Protokoll der Britischen Hochdruck Gesellschaft BHS in London mit bester Auszeichnung getestete Modell BP 3BTO A Inhaltsverzeichnis 1 Wichtige Informationen zum...

Page 23: ...hrten Messungen deutliche Unterschiede auftreten k nnen Wir empfehlen deshalb die MAM Technologie zu verwenden Abweichungen zwischen der Messung beim Arzt oder in der Apotheke und zu Hause sind normal...

Page 24: ...zeigt die verbleibende Zeit an Die Einzelergebnisse werden nicht angezeigt Der Blutdruckwert wird erst angezeigt nachdem alle 3 Messungen durchgef hrt wurden Bitte lassen Sie die Manschette zwischen...

Page 25: ...te angezeigt Lassen Sie bitte die Taste los sobald der mit M gekennzeichnete Speicher wert BT angezeigt wird 7 Batterieanzeige und Batteriewechsel Batterien bald leer Wenn die Batterien zu etwa aufgeb...

Page 26: ...unterfallen Schmutz und Staub starker Sonneneinstrahlung Hitze und K lte Die Manschette ist empfindlich und muss schonend behandelt werden Verwenden Sie keine anderen Manschetten oder Manschetten stec...

Page 27: ...t gew hren wir 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum Die Garantie gilt nur bei Vorlage einer vom H ndler ausgef llten Garantiekarte siehe letzte Seite mit Kaufdatum oder des Kassen belegs Batterien und Versc...

Reviews: