background image

Multi-Protocol Converter 8  Installation Instruction  

7

Check operating Status LED 

Vérifiez l’état de fonctionnement de la LED  Comprobar LED de estado operativo  Controllare il LED dello stato operativo
Controleer de LED voor de bedrijfsstatus  Funktion der Status-LED prüfen

動作中のステータス LED を確認します  

检查操作状态 LED 灯

Status LED Modes

Statut modes LED  Modos de LED de estado  

 

Indicatori LED dello stato  Status LED-modi  

 

Status LED-Modi  

ステータス LED モード  

状态 LED 模式

Normal operation

Fonctionnement normal

 

Funcionamiento normal

 

Funzionamento normale

 

Standaardwerking

 

Normaler Betrieb

 

通常動作 

正常工作

Varied pulses

Impulsions variées

 

Pulsos variados

 

Impulsi variabili

 

Afwisselende pulsen

 

Variable Impulsfolge

 

不規則な点滅 

闪烁多次

Fault mode

Mode défaut

 

Modo de fallo

 

Modalità guasto

 

Foutmodus

 

Fehlermodus

 

エラーモード 

故障模式

Steady rapid pulse

Impulsion rapide et constante

 

Pulso rápido constante

 

Impulso rapido fisso

 

Regelmatige snelle puls

 

Stetige schnelle Impulsfolge

 

一定の速い点滅 

持续快速闪烁

9

10

Power LED (On/Off)

Allumez la LED (Marche/Arrêt)
LED de encendido (Encendido/Apagado)
LED alimentazione (acceso/spento)
Voedings-LED (aan/uit)
Netz-LED (Ein/Aus)

電源 LED (オン/オフ)

电源 LED(开/关)

Status LED

État de la LED
LED de estado
LED di stato
Status-LED
Status-LED

ステータス LED

状态 LED 灯

Turn the power ON

Rétablissez le courant
Encienda la alimentación eléctrica
Attivare l’alimentazione
Schakel de voeding in
Schalten Sie die Stromzufuhr EIN

電源を ON にします

打开电源

Summary of Contents for Multi-Protocol Converter 8

Page 1: ...duit veuillez consulter la page Web du produit à l adresse www colorkinetics com pour obtenir les instructions de montage les plus récentes En raison des améliorations et innovations sans cesse entreprises les instructions de montage peuvent être modifiées sans préavis Antes de instalar este producto visite la página del producto en www colorkinetics com para consultar la última versión de las ins...

Page 2: ...ficazione dell installazione incluse linee guida per la configurazione elettrica e dei dati Raadpleeg het specificatieblad van uw regelmodule Multi Protocol Converter 8 voor informatie over installatieplanning inclusief richtlijnen voor elektrische en dataconfiguratie Informationen zum Einbau einschließlich elektrischer Verkabelung und Datenleitungskonfiguration entnehmen Sie bitte dem Datenblatt ...

Page 3: ...tre repositionné selon le besoin El clip de montaje se puede recolocar como sea necesario Potrebbe essere necessario riposizionare la clip di montaggio in base alle esigenze Montageklem kan naar behoefte worden verplaatst Der Montage Clip kann nach Bedarf anders positioniert werden 取付クリップは 必要に応じて位置を変更できます 根据需要 安装夹可能要重新放置 Optional En option Opcional Opzionale Opties Optional オプション 可选 Mounting Clip ...

Page 4: ...trée des données Conectar cable de entrada de datos Collegare il cavo di ingresso dei dati Sluit de ingangskabel voor data aan Dateneingangskabel anschließen データ入力ケーブルを接続します 连接数据输入线缆 CAT5e or better RJ45 CAT5e ou supérieur CAT5e o mejor CAT5e o superiore CAT5e of beter CAT5e oder besser CAT5e 以上 CAT5e 或更好 ...

Page 5: ...s voor data aan Datenausgangskabel anschließen データ出力ケーブルを接続します 连接数据输出线缆 Port 1 Port 8 8 mm 8 mm Solid wire Fil massif Cable sólido Cavo pieno Massieve draad Einfachdraht 単線 实芯线 Stranded wire Fil toronné Cable trenzado Cavometallico Geslagendraad snoer Drahtlitze より線 绞线 Or E Terminal block may be temporarily removed from the connector Le bornier peut être retiré temporairement du connecteur El bloq...

Page 6: ...alimentation Opción 2 utilizar una fuente de alimentación de 7 24 VCC conectar al terminal de alimentación Opzione 2 utilizzare un alimentatore da 7 24 VCC e collegarlo al terminale di alimentazione Optie 2 Gebruik een voeding van 7 24 VDC en sluit deze aan op de voeding Option 2 7 24 V Netzteil verwenden an der Stromversorgung anschließen オプション 2 7 24VDC 電源を使用して 電力端子に接続します 选项 2 使用 7 24VDC 电源 连接到电...

Page 7: ...sions variées Pulsos variados Impulsi variabili Afwisselende pulsen Variable Impulsfolge 不規則な点滅 闪烁多次 Fault mode Mode défaut Modo de fallo Modalità guasto Foutmodus Fehlermodus エラーモード 故障模式 Steady rapid pulse Impulsion rapide et constante Pulso rápido constante Impulso rapido fisso Regelmatige snelle puls Stetige schnelle Impulsfolge 一定の速い点滅 持续快速闪烁 9 10 Power LED On Off Allumez la LED Marche Arrêt L...

Page 8: ... Es responsabilidad del usuario final seguir estas instrucciones de instalación y determinar el tamaño de conductor adecuado para conectar permanentemente el servicio de entrada así como proporcionar medios para desconectar el sistema L utente finale è tenuto a conformarsi alle istruzioni di installazione e a stabilire le dimensioni corrette del conduttore per collegare in modo permanente l impian...

Reviews: