Collision Sentry Corner Pro Instructions For Installing And Using Download Page 12

If there are any visible signs of product 

damage, contact Sentry or your 

authorized product distributor 

immediately.

To activate the Collision Sentry Corner 

Pro, pull out the plastic battery tab 

located inside the unit. Remove the door 

on the front of the unit, pull the tab and 

replace the door. This activates the three 

(3) “D” cell batteries that are included 

with each unit. The LED lights will begin 

blinking as the device becomes oriented 

to the environment. During this warm-up 

period, the blue low battery indicator 

also flashes.

The ideal placement for the unit is at a 

height between 7’ and 9’ (2-2.75 m). 

Install with the mounting tabs at the top.

Use the integrated magnets on the back 

to “snap” the unit to a metallic corner or 

rack.

The included nylon tether provides extra 

security when mounting the unit using 

the magnets. Using the tether is optional 

but recommended.

Use the integrated mounting tabs to 

install the unit directly to non-metallic 

surfaces.

The product needs about 20 seconds to 

acclimate to the new environment and 

“learn” its new surroundings. During 

this warm-up, the warning lights will 

flash. The lights will go solid red for four 

seconds at the end of the warm-up 

period. This indicates the product is 

ready to use.

Instructions for installing and using 

Collision Sentry

® 

Corner Pro

collision warning device

Remove from package

1.

Activate the product

2.

Tether to rack or corner

5.

Installation on non-metallic 

corners

6.

Collision Sentry Corner Pro is now ready for use

7.

Installation on racking or metal 

corner

4.

Mounting

3.

7 - 9’

 2 - 2.75 m

Note* - Always activate the unit prior to installation. Pull the tab, close the door and 

the install the unit to the upright.

Garantiebedingungen

Beschränkte Garantie:

Sentry Protection LLC gewährleistet, dass ihre Produkte für die Dauer eines (1) Jahres nach Auslieferung des Produkts an den ursprünglichen 

Endverbraucher frei von Material- und Produktionsmängeln sind. Sentry Protection LLC wird das Sentry-Produkt, das nach Meinung von Sentry 

Protection LLC einen Material- oder Produktionsmangel aufweist, nach eigenem Ermessen kostenlos reparieren oder ersetzen. Jegliche 

Material- und Produktionsmängel müssen Sentry Protection LLC oder dem Verkäufer des Sentry-Produkts unverzüglich mitgeteilt werden. 

Wenn die Benachrichtigung nicht rechtzeitig erfolgt, um eine angemessene Reparatur oder einen Ersatz zu ermöglichen, verliert diese 

Garantie ihre Gültigkeit. Diese beschränkte Garantie deckt Materialien, Produktion und Lieferung des Produkts an den Standort des Kunden ab. 

Alle Schäden am Produkt, die auf den Transport oder die Lieferung zurückzuführen sind, müssen innerhalb von 24 Stunden nach der 

Auslieferung des Produkts gemeldet werden. Diese beschränkte Garantie ist nur dann gültig, wenn das Produkt in Übereinstimmung mit den 

Richtlinien und Vorgaben des Herstellers installiert, gewartet und genutzt wurde und keinerlei Fehlbehandlung, Zweckentfremdung, 

Missbrauch, Vernachlässigung, Unfall, unsachgemäßer Wartung, unsachgemäßer Installation, unsachgemäßer Nutzung, Abänderung, Feuer, 

Wasser oder sonstiger Beschädigung aufgrund weiterer Risiken oder Naturkatastrophen ausgesetzt war.

Exklusive Garantie:

DIE VORSTEHENDE GARANTIE IST EXKLUSIV UND GILT AUSDRÜCKLICH ANSTELLE ALLER SONSTIGEN – SCHRIFTLICHEN, MÜNDLICHEN 

ODER IMPLIZITEN – GARANTIEN ODER RECHTSBEHELFE. SÄMTLICHE IMPLIZIERTEN GARANTIEN ÜBER WIEDERVERKÄUFLICHKEIT, 

EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, HANDELSZWECK ODER HANDELSBRAUCH WERDEN HIERMIT AUSDRÜCKLICH ABGELEHNT 

UND AUSGESCHLOSSEN. 
AUF KEINEN FALL HAFTET SENTRY PROTECTION LLC FÜR IRGENDWELCHE DIREKTEN ODER INDIREKTEN, UNGEWÖHNLICHEN, ZUFÄLLIGEN 

ODER FOLGEVERLUSTE ODER SCHÄDEN IN IRGENDEINER FORM, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF FORDERUNGEN 

AUFGRUND VON GEWINNAUSFALL, EINNAHMEAUSFALL, ENTGANGENEN GESCHÄFTSMÖGLICHKEITEN, FORDERUNGEN ODER KOSTEN VON 

DRITTEN, VERLETZUNGEN ODER SCHÄDEN AN SACHEN, DIE KEIN EIGENTUM VON SENTRY PROTECTION LLC SIND. AUF KEINEN FALL 

ÜBERSTEIGT DAS RÜCKGRIFFSRECHT DES ENDBENUTZERS DEN KAUFPREIS DES PRODUKTS. 
Aufgrund der Art dieses Produkts, seiner typischen Nutzung unter rauen Umgebungsbedingungen und der Unvorhersehbarkeit eventueller 

Gefahren gibt Sentry Protection LLC keine Garantie für die Leistungsfähigkeit der Sentry-Produkte ab. Die Verantwortung für sämtliche 

Entscheidungen bezüglich der Eignung der Produkte für eine geplante Nutzung oder Leistung trägt der Käufer des jeweiligen Produkts. Sentry 

Protection bietet einen 30-tägigen Testzeitraum an, um Kaufinteressenten der Produkte die Möglichkeit zu bieten, selbst zu entscheiden, ob sie 

für einen bestimmten Zweck geeignet sind. Wenn Sie Fragen zu den Bedingungen dieses 30-tägigen Testzeitraums haben, wenden Sie sich 

bitte an Ihren Lieferanten oder einen Vertreter von Sentry Protection Products.

EU-Konformitätserklärung des Herstellers

Erklärung:  Das beschriebene Produkt erfüllt die Anforderungen der folgenden Richtlinien: 

  Richtlinie 2014/30/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 zur Harmonisierung der 

Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit (Neufassung). 

  Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung 

bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (Neufassung). 

  Für die Veröffentlichung dieser Konformitätserklärung ist ausschließlich der Hersteller verantwortlich 

Hersteller:  Sentry Protection LLC, 16927 Detroit Avenue #3 Lakewood, OH 44107 USA

Modellbezeichnung:  Collision Sentry® 

Modellnummer: CLN-200

Seriennummer(n): diverse

Der oben genannte Gegenstand der Erklärung erfüllt die Anforderungen der jeweiligen EU-Harmonisierungsvorschriften unter Anwendung der 

folgenden harmonisierten Normen: 

EN 61000-6-2:2005  Elektromagnetische Verträglichkeit - Teil 6-2: Fachgrundnormen - Störfestigkeit für Industriebereiche 
EN 61000-6-4:2007  Elektromagnetische Verträglichkeit - Teil 6-4: Fachgrundnormen - Störaussendung für Industriebereiche

+Al: 2011

EN 55011:2009  Grenzwerte und Meßverfahren zur Bestimmung von elektromagnetischen Abstrahlungen von industriellen, 

wissenschaftlichen und medizinischen  

+Al:2010  (ISM) Geräten - Gruppe 1 Klasse A 

Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der Richtlinie 2014/30/EU aufgrund von Testergebnissen, die auf harmonisierte Normen verweisen. Die  

Verwendung einer technischen Dokumentation gemäß Modul 1 von Anhang 11 und die Erfüllung der wesentlichen Anforderungen aus Anhang 1 

gemäß Artikel 14 der Richtlinie wurden nachgewiesen.
Unterzeichnet für und im Namen von Sentry Protection LLC durch: 

Unterschrift:

  _______________________    James P. Ryan, Präsident 29. April 2019

Ort:  Sentry Protection LLC, 16927 Detroit Avenue, Suite 3, Lakewood, Ohio 44107 USA

Form 102019 – 5M – 10/2019

Summary of Contents for Corner Pro

Page 1: ...NDLICHEN ODER IMPLIZITEN GARANTIEN ODER RECHTSBEHELFE S MTLICHE IMPLIZIERTEN GARANTIEN BER WIEDERVERK UFLICHKEIT EIGNUNG F R EINEN BESTIMMTEN ZWECK HANDELSZWECK ODER HANDELSBRAUCH WERDEN HIERMIT AUSDR...

Page 2: ...Alarme akustisch und visuell k nnen individuell ausgel st und beendet werden siehe Anweisung 8 Niedriger Batteriestand 1 In Bezug auf die Batterielebensdauer der drei 3 D Zellenbatterien geben alle S...

Page 3: ...cal and electronic equipment recast This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer Manufacturer Sentry Protection LLC 16927 Detroit Avenue 3 Lakewood OH 441...

Page 4: ...res incidents ou catastrophes naturelles Garantie exclusive LA PR SENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE LA TOTALIT DES AUTRES GARANTIES OU RECOURS QU ILS SOIENT CRITS VERBAUX OU IMPLICITES TOUTE GA...

Page 5: ...de las pilas 3 Ajuste los interruptores a la configuraci n deseada 4 Vuelva a instalar la tapa de las pilas 5 La unidad ya est lista para su uso Ajustes de alarma 8 Fonctionnement normal Lorsqu un mou...

Page 6: ...011 sobre la restricci n del uso de ciertas sustancias peligrosas en aparatos el ctricos y electr nicos modif Esta declaraci n de privacidad se expide bajo la responsabilidad exclusiva del fabricante...

Page 7: ...011 sobre la restricci n del uso de ciertas sustancias peligrosas en aparatos el ctricos y electr nicos modif Esta declaraci n de privacidad se expide bajo la responsabilidad exclusiva del fabricante...

Page 8: ...de las pilas 3 Ajuste los interruptores a la configuraci n deseada 4 Vuelva a instalar la tapa de las pilas 5 La unidad ya est lista para su uso Ajustes de alarma 8 Fonctionnement normal Lorsqu un mou...

Page 9: ...res incidents ou catastrophes naturelles Garantie exclusive LA PR SENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE LA TOTALIT DES AUTRES GARANTIES OU RECOURS QU ILS SOIENT CRITS VERBAUX OU IMPLICITES TOUTE GA...

Page 10: ...cal and electronic equipment recast This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer Manufacturer Sentry Protection LLC 16927 Detroit Avenue 3 Lakewood OH 441...

Page 11: ...Alarme akustisch und visuell k nnen individuell ausgel st und beendet werden siehe Anweisung 8 Niedriger Batteriestand 1 In Bezug auf die Batterielebensdauer der drei 3 D Zellenbatterien geben alle S...

Page 12: ...NDLICHEN ODER IMPLIZITEN GARANTIEN ODER RECHTSBEHELFE S MTLICHE IMPLIZIERTEN GARANTIEN BER WIEDERVERK UFLICHKEIT EIGNUNG F R EINEN BESTIMMTEN ZWECK HANDELSZWECK ODER HANDELSBRAUCH WERDEN HIERMIT AUSDR...

Reviews: