collaxx FL2000 Installation And Operation Manual Download Page 17

ES

17

Instrucciones de montaje

¡Utilice  como  ayuda  la  plantilla  para  taladrar  y  de
dimensiones anexa! Las letras indicadas abajo (

a

 hasta 

c

)

se refieren a los elementos en la plantilla para taladrar y de
dimensiones.

1. Coloque la plantilla para taladrar y de dimensiones en

el lugar en el que quiera montar la lámpara

Está  prohibido  montar  la  lámpara  directamente
debajo  del  aparato  de  calefacción  para  saunas  –
¡Peligro de sobrecalentamiento!

2. Taladre un orificio con un diámetro mínimo de Ø13mm

en  el  lugar  identificado  con 

a

  para  el  cable  de

alimentación eléctrica

3. Si desea taladrar previamente orificios para los tornillos

de grapa, en ese caso taladre 4 orificios en los puntos
identificados con 

b

 con un diámetro de Ø3mm

4. Cuando  en  la  sauna  reinen  altas  temperaturas,  la

lámpara atenúa automáticamente la intensidad de luz
para su propia protección; si desea evitar este efecto,
entonces  puede  cortar  el  pasatecho 

c

  para  la

refrigeración en lugar de utilizar el taladro 

a

5. Introduzca  el  cable  de  alimentación  eléctrica  desde

arriba  a  través  del  orificio  en  el  techo  y  conéctelo  al
elemento luminoso

6. Coloque  el  elemento  luminoso  en  el  lugar  previsto

tirando cuidadosamente del cable hacia atrás para que
no quede pillado ni se desconecte

7. Fije el elemento luminoso en los puntos marcados con

b

 utilizando los 4 tornillos de grapa suministrados

8. Quite la lámina protectora del elemento luminoso
9. Fije  el  marco  de  madera  con  los  clips  al  elemento

luminoso prestando atención a que los 4 clips enclaven
de forma audible y perceptible

10. Conecte la fuente de alimentación a la toma de corriente

Instrucciones de manejo

¡Vea también la imagen del reverso de estas instrucciones
para mejor comprensión!

|

 

Tecla Continuar

Conmuta  al  siguiente  color  y  activa  el  modo  de  color
individual.
Con esta tecla también puede conectarse la lámpara.
La  lámpara  se  desconecta  manteniendo  la  tecla  pulsada
algo más de tiempo.

|

 

Tecla Automático

Conmuta al siguiente color y activa el modo automático.
Con esta tecla también puede conectarse la lámpara.
La  lámpara  se  desconecta  manteniendo  la  tecla  pulsada
algo más de tiempo.

Sucesión de colores

Los colores cambian en el siguiente orden de sucesión:
rojo – naranja – amarillo – verde – turquesa – azul – violeta

(– rojo...)

El blanco se consigue poniendo el regulador de intensidad
de la luz al máximo.

}

 

Tecla – Más claro

Sirve para obtener más claridad
Con esta tecla también puede conectarse la lámpara

{

 

Tecla – Más oscuro

Sirve para obtener más oscuridad
Con esta tecla también puede desconectarse la lámpara

Graduación de luminosidad

Al ir de oscuro a claro se pasa por las siguientes gamas:
off  –  colores  puros  atenuados  –  color  puro  más  claro  –
tonalidades de color pastel – blanco 

(sólo en el modo de

color individual)

Summary of Contents for FL2000

Page 1: ...www collaxx com colours touch people how FL2000 FL2000...

Page 2: ...rs touch people how FL2000 1 2 6 7 8 9 3 4 5 FL2000 Colour Manual colours touch people how www collaxx com EN Colour Manual 1 2 6 7 8 9 3 4 5 touch people how 6 Download your moodies www collaxx com m...

Page 3: ...peration manual page 8 EN F Appareil de chromoth rapie pour sauna et cabine infrarouge Instructions de montage et d utilisation Page 12 FR E Aparato de luz de colores para sauna y cabina de infrarrojo...

Page 4: ...re individuelle Wohlf hlatmosph re schaffen Aktivieren Sie Ihr Energiepotential mit Hilfe unseres collaxx Farblichtger tes und sp ren Sie wie Farben die Menschen ber hren Mit farbigen Gr en Ihr collax...

Page 5: ...festigen Sie das Leuchtelement mit den 4 beiliegenden Clipschrauben an den mit b markierten Stellen 8 Ziehen Sie die Schutzfolie vom Leuchtelement ab 9 Clipsen Sie den Holzrahmen auf das Leuchtelement...

Page 6: ...es Programmiermodus vergangen ist wird als neues Automatik Zeitintervall f r alle Farben gespeichert Zustandsspeicher Die Lampe besitzt einen Zustandsspeicher und aktiviert beim Einschalten den gleich...

Page 7: ...tandsspeicher Betriebsmodus Einzelfarbe Automatik Farbe Helligkeit Holzart Erle standard Ayous Zeder alternativ weitere auf Anfrage Steckernetzger t Abmessungen 75 x 34 x 43mm Gewicht ca 160g Eingangs...

Page 8: ...rgy potential with our collaxx colour light unit and experience for yourself how colours touch people With colourful greetings Your collaxx team Disclaimer of liability The manufacturer does not accep...

Page 9: ...rews in the positions marked b 8 Pull the protection film off the diode 9 Clip the wooden frame onto the diode and ensure that all 4 clips have engaged you will hear a locking sound and can also feel...

Page 10: ...rogramming mode is saved It is the new automatic interval for all colours Status memory The lamp has a status memory When the light unit is switched on the same status that was active at the time when...

Page 11: ...emory Operating mode single colour automatic mode colour brightness Wood type Alder standard Ayous cedar alternative Other wood types on request Power supply unit Dimensions 75 x 34 x 43mm Weight appr...

Page 12: ...otre potentiel nerg tique l aide d un diffuseur de lumi re color e collaxx et laissez vous toucher par les couleurs Toute l quipe de collaxx vous adresse ses v ux les plus color s D clinaison de respo...

Page 13: ...clips de fixations avec vis fournis 8 Retirez le film de protection de l l ment lumineux 9 Fixez le cadre en bois autour de l l ment lumineux coutez et palpez les 4 clips de fixation afin de vous ass...

Page 14: ...sent enregistr comme intervalle souhait entre deux changements automatiques de couleur M moire de position La lampe est dot e d une m moire de position lorsque vous la rallumez elle conserve les para...

Page 15: ...fonctionnement couleur unique automatique couleur luminosit Bois aulne standard ayous c dre alternatives autres essences sur demande Bloc d alimentation Dimensions 75 x 34 x 43mm Poids environ 160g T...

Page 16: ...r individual Active su potencial energ tico con la ayuda de nuestro aparato de luz crom tica collaxx y sienta el efecto que tienen los colores sobre las personas Quedamos de usted con un colorido salu...

Page 17: ...luminoso en los puntos marcados con b utilizando los 4 tornillos de grapa suministrados 8 Quite la l mina protectora del elemento luminoso 9 Fije el marco de madera con los clips al elemento luminoso...

Page 18: ...nuevo intervalo de tiempo autom tico para todos los colores Memoria de estado La l mpara dispone de una memoria de estado por lo que al conectarla se activa el mismo estado que estaba activo al desco...

Page 19: ...perativo Color individual Autom tico Color claridad Tipo de madera Aliso est ndar Obeche cedro alternativa Cons ltense otros tipos Bloque de alimentaci n con enchufe Dimensiones 75 x 34 x 43mm Peso ap...

Page 20: ...aglijke sfeer zult scheppen Activeer uw energiepotentiaal met behulp van ons collaxx kleurlichtapparaat en voel hoe kleuren de mensen kunnen raken Met kleurige groeten Uw collaxx team Aansprakelijkhei...

Page 21: ...fgebroken wordt 7 Bevestig het lichtelement met de 4 meegeleverde clipschroeven op de met b gemarkeerde plekken 8 Trek de beschermfolie van het lichtelement af 9 Klem het houten lijstje op het lichtel...

Page 22: ...ivering van de programmeermodus is verstreken wordt als nieuw automatic interval opgeslagen Geheugen functie De lamp bezit een geheugen voor de functie waarin de lamp zich v r het uitschakelen bevond...

Page 23: ...unctie Gebruiksmodus enkele kleur automatic kleur helderheid Houtsoort Els standaard Ayous ceder alternatief andere soorten op aanvraag Netvoeding Afmetingen 75 x 34 x 43mm Gewicht ca 160g Ingangsspan...

Page 24: ...colours touch people how 2009 mse elektronik gmbh All rights reserved 2009 03 03...

Reviews: