collaxx FL2000 Installation And Operation Manual Download Page 16

16

Introducción

Estimado cliente:

Muchas  gracias  por  la  confianza  que  ha  depositado  en
nosotros con la compra de este aparato de luz cromática
collaxx. Con ello ha adquirido usted un singular producto
austriaco  de  alta  calidad.  Nuestro  innovador  equipo
personal garantiza un alto estándar de calidad a través de
un desarrollo ulterior y de investigaciones continuas.

Los aparatos de luz cromática collaxx utilizan una tecnología
de  diodos  emisores  de  luz  con  la  que  garantizan  una  luz
cromática intensa y pura. Además de un reducido consumo
de energía, los aparatos de luz cromática collaxx proyectan
una luz absolutamente libre de oscilaciones y se destacan
por su extremadamente alta resistencia a las temperaturas
y a la fuerza lumínica.

Damos  mucha  importancia  a  adaptar  perfectamente  los
aparatos  de  luz  cromática  collaxx  y  su  aplicación  a  las
necesidades y deseos de nuestros clientes.

Estamos  convencidos  de  que  con  su  aparato  de  luz
cromática  collaxx  conseguirá  su  atmósfera  de  bienestar
individual. ¡Active su potencial energético con la ayuda de
nuestro aparato de luz cromática collaxx y sienta el 

efecto

que tienen los colores sobre las personas!

Quedamos de usted con un colorido saludo,
Su equipo collaxx

Exención de responsabilidad

El  fabricante  no  asume  ninguna  responsabilidad  por
indicaciones erróneas, incompletas o ausentes ni tampoco
por errores de traducción en estas instrucciones de montaje
y de manejo.

Nos reservamos el derecho a hacer cambios en el producto.

Indicación de seguridad

¡No  sustituya  usted  mismo  las  pilas  del  mando  a
distancia bajo ningún concepto!

La pila fijada por soldadura es un tipo especial resistente a
las  temperaturas  elevadas.  No  puede  adquirirse  en
comercios  especializados  y  sólo  debe  sustituirla  el
fabricante. En caso de inobservancia, la pila puede explotar
o derramar líquidos peligrosos.

Volumen de suministro

El embalaje contiene las siguientes piezas (véase también
para ello la imagen en la página 2):

Œ

 Elemento luminoso

 Marco de madera

Ž

 Bloque de alimentación con enchufe

 Mando a distancia

 4 tornillos de grapa

 Manual de instrucciones de montaje y de manejo

 Plantilla para taladrar y de dimensiones

 Manual de colores

 Código de moodies

Summary of Contents for FL2000

Page 1: ...www collaxx com colours touch people how FL2000 FL2000...

Page 2: ...rs touch people how FL2000 1 2 6 7 8 9 3 4 5 FL2000 Colour Manual colours touch people how www collaxx com EN Colour Manual 1 2 6 7 8 9 3 4 5 touch people how 6 Download your moodies www collaxx com m...

Page 3: ...peration manual page 8 EN F Appareil de chromoth rapie pour sauna et cabine infrarouge Instructions de montage et d utilisation Page 12 FR E Aparato de luz de colores para sauna y cabina de infrarrojo...

Page 4: ...re individuelle Wohlf hlatmosph re schaffen Aktivieren Sie Ihr Energiepotential mit Hilfe unseres collaxx Farblichtger tes und sp ren Sie wie Farben die Menschen ber hren Mit farbigen Gr en Ihr collax...

Page 5: ...festigen Sie das Leuchtelement mit den 4 beiliegenden Clipschrauben an den mit b markierten Stellen 8 Ziehen Sie die Schutzfolie vom Leuchtelement ab 9 Clipsen Sie den Holzrahmen auf das Leuchtelement...

Page 6: ...es Programmiermodus vergangen ist wird als neues Automatik Zeitintervall f r alle Farben gespeichert Zustandsspeicher Die Lampe besitzt einen Zustandsspeicher und aktiviert beim Einschalten den gleich...

Page 7: ...tandsspeicher Betriebsmodus Einzelfarbe Automatik Farbe Helligkeit Holzart Erle standard Ayous Zeder alternativ weitere auf Anfrage Steckernetzger t Abmessungen 75 x 34 x 43mm Gewicht ca 160g Eingangs...

Page 8: ...rgy potential with our collaxx colour light unit and experience for yourself how colours touch people With colourful greetings Your collaxx team Disclaimer of liability The manufacturer does not accep...

Page 9: ...rews in the positions marked b 8 Pull the protection film off the diode 9 Clip the wooden frame onto the diode and ensure that all 4 clips have engaged you will hear a locking sound and can also feel...

Page 10: ...rogramming mode is saved It is the new automatic interval for all colours Status memory The lamp has a status memory When the light unit is switched on the same status that was active at the time when...

Page 11: ...emory Operating mode single colour automatic mode colour brightness Wood type Alder standard Ayous cedar alternative Other wood types on request Power supply unit Dimensions 75 x 34 x 43mm Weight appr...

Page 12: ...otre potentiel nerg tique l aide d un diffuseur de lumi re color e collaxx et laissez vous toucher par les couleurs Toute l quipe de collaxx vous adresse ses v ux les plus color s D clinaison de respo...

Page 13: ...clips de fixations avec vis fournis 8 Retirez le film de protection de l l ment lumineux 9 Fixez le cadre en bois autour de l l ment lumineux coutez et palpez les 4 clips de fixation afin de vous ass...

Page 14: ...sent enregistr comme intervalle souhait entre deux changements automatiques de couleur M moire de position La lampe est dot e d une m moire de position lorsque vous la rallumez elle conserve les para...

Page 15: ...fonctionnement couleur unique automatique couleur luminosit Bois aulne standard ayous c dre alternatives autres essences sur demande Bloc d alimentation Dimensions 75 x 34 x 43mm Poids environ 160g T...

Page 16: ...r individual Active su potencial energ tico con la ayuda de nuestro aparato de luz crom tica collaxx y sienta el efecto que tienen los colores sobre las personas Quedamos de usted con un colorido salu...

Page 17: ...luminoso en los puntos marcados con b utilizando los 4 tornillos de grapa suministrados 8 Quite la l mina protectora del elemento luminoso 9 Fije el marco de madera con los clips al elemento luminoso...

Page 18: ...nuevo intervalo de tiempo autom tico para todos los colores Memoria de estado La l mpara dispone de una memoria de estado por lo que al conectarla se activa el mismo estado que estaba activo al desco...

Page 19: ...perativo Color individual Autom tico Color claridad Tipo de madera Aliso est ndar Obeche cedro alternativa Cons ltense otros tipos Bloque de alimentaci n con enchufe Dimensiones 75 x 34 x 43mm Peso ap...

Page 20: ...aglijke sfeer zult scheppen Activeer uw energiepotentiaal met behulp van ons collaxx kleurlichtapparaat en voel hoe kleuren de mensen kunnen raken Met kleurige groeten Uw collaxx team Aansprakelijkhei...

Page 21: ...fgebroken wordt 7 Bevestig het lichtelement met de 4 meegeleverde clipschroeven op de met b gemarkeerde plekken 8 Trek de beschermfolie van het lichtelement af 9 Klem het houten lijstje op het lichtel...

Page 22: ...ivering van de programmeermodus is verstreken wordt als nieuw automatic interval opgeslagen Geheugen functie De lamp bezit een geheugen voor de functie waarin de lamp zich v r het uitschakelen bevond...

Page 23: ...unctie Gebruiksmodus enkele kleur automatic kleur helderheid Houtsoort Els standaard Ayous ceder alternatief andere soorten op aanvraag Netvoeding Afmetingen 75 x 34 x 43mm Gewicht ca 160g Ingangsspan...

Page 24: ...colours touch people how 2009 mse elektronik gmbh All rights reserved 2009 03 03...

Reviews: