background image

DEUTSCHLAND • KUNDENSERVICE

   

Unsere Homepage www.clasohlson.de besuchen und auf Kundenservice klicken.

DEUTSCH

1

2

3

4

Ver

. 20150821

Glaskonservenöffner

Art.Nr. 44-1778 

Modell KC12

Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen 
und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten 
wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut 
sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme.

Sicherheitshinweise

•  Niemals Kinder ohne Aufsicht eines 

Erwachsenen das Gerät verwenden lassen.

•  Die beweglichen Teile während des Betriebs 

niemals berühren.

• 

Vorsichtig sein

 und beim Betrieb Hände, 

Haare, Schmuck, Kleidung, etc. von den 
beweglichen Teilen fernhalten.

•  Niemals versuchen, das Produkt zu öffnen 

oder anderweitig Änderungen vorzunehmen.

Tasten und Funktionen

Benutzung

Batterien

5.  Der Dosenhalter hält die Glaskonserve fest, während 

der Deckelöffner rotiert um den Deckel zu öffnen.

6.  Wenn der Deckel geöffnet ist, gehen die beweglichen Teile des 

Öffners automatisch in ihre Ausgangslage zurück, woraufhin sich 
das Gerät ausschaltet.

7.  Stand die Glaskonserve vor dem Öffnen im Kühlschrank, empfiehlt 

es sich, eventuelle Feuchtigkeit vor Einsatz des Öffners abzuwischen.

Hinweis:

 Bei kleinen oder hohen, schmalen Glaskonserven ist 

es sinnvoll, das Glas mit der einen und den Öffner im Betrieb mit 
der anderen Hand leicht festzuhalten.

Pflege und Wartung

•  Das Gerät mit einem leicht befeuchteten Tuch reinigen. Ein sanftes 

Reinigungsmittel verwenden, keine scharfen Chemikalien oder 
Reinigungslösungen.

•  Das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
•  Den Gerät nicht im Geschirrspüler reinigen.
•  Wird das Gerät im Einsatz langsamer, kann dies daran liegen, 

dass die Batterien bald leer sind. Die Batterien austauschen.

•  Bei längerer Nichtbenutzung die Batterien aus dem Gerät nehmen.

Fehlersuche

Das Gerät kann den 
Deckel bzw. die Konserve 
nicht greifen/festhalten.

Sicherstellen, dass Glaskonserve, 
Deckel und die Gummigriffe des 
Öffners komplett trocken und frei von 
Fett und Wasser sind. Bei Bedarf 
abtrocknen.

Der Öffner wird beim 
Betrieb von der Dose 
nach oben gehoben.

Die Starttaste einmal drücken, damit 
das Gerät in die Ausgangslage zurück-
kehrt, dann wieder von vorne beginnen.

Hinweise zur Entsorgung

Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen 
entsorgen. Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder 
den kommunalen Entsorgungsbetrieben erhältlich.

Technische Daten

Batterien 

2 × AA/LR6

Kapazität 

Dosendurchmesser 25–88 mm (1–3,5

 

Deckeldurchmesser 30–88 mm (1,2–3,5

)

1.  Starttaste
2.  Batterieabdeckung
3.  Deckelöffner
4.  Dosenhalter

1.  Die Batterieabdeckung fassen und gerade aus dem Gerät ziehen.
2.  2 × AA/LR6-Batterien einlegen. Die Abbildung in 

der Batteriehalterung zeigt die korrekte Ausrichtung an. 
Niemals benutzte mit unbenutzten Batterien kombinieren. 
Niemals Akkus mit nicht aufladbaren Batterien kombinieren.

3.  Die Batterieabdeckung wieder hineinschieben und sicherstellen, 

dass sie ordentlich einrastet.

Das Gerät ist nur zum Öffnen von Glaskonserven mit Schraubdeckeln 
geeignet.
•  Das Gerät 

nicht

 für Kunststoffdosen benutzen.

•  Das Gerät 

nicht

 benutzen, wenn der Durchmesser des Deckels 

kleiner als 30 mm oder größer als 88 mm ist.

•  Das Gerät 

nicht

 benutzen, wenn der Durchmesser 

der Glaskonserve kleiner als 25 mm oder größer als 88 mm ist.

•  Das Gerät 

nicht

 benutzen, wenn die Glaskonserve 

unregelmäßig bzw. verformt ist, da dann der Dosenhalter nicht 
richtig greifen kann.

•  Das Gerät 

nicht

 benutzen, wenn der Deckel und/oder 

die Glaskonserve irgendwie beschädigt ist.

1.  Evtl. Papier- bzw. Kunststoffetiketten, die über Glas und Deckel 

geklebt sind entfernen, bevor das Gerät verwendet wird.

2.  Die Gummigriffe des Öffners 

nach unten klappen, sodass 
sie fest an der Rundung 
der Glaskonserve greifen 
können.

3.  Die Glaskonserve auf eine ebene und stabile Fläche stellen und 

den Öffner auf den Deckel setzen.

4.  Die Starttaste halten, der Öffner bewegt sich nach innen zur 

Dose hin. Die Starttaste weiterhin gedrückt gehalten und 
loslassen, wenn der Öffner sich zum Deckel hin bewegt. 

Hinweis:

 Hände, Finger, Haare, Schmuck, Kleidung etc. beim 

Betrieb von den beweglichen Teilen fernhalten. Um den Vorgang 
abzubrechen, einmal auf die Starttaste drücken.

Summary of Contents for KC12

Page 1: ...in a grip on the lid or sides of the jar Make sure that the jar lid and the rubber grips on the jar opener are all free of water or grease Wipe clean if necessary The opener lifts off the jar during use Press the start button once to return the opener to its original state and start again Disposal The product should be disposed of in accordance with local regulations If you are unsure how to proce...

Page 2: ...är helt torra och fria från vatten och fett Torka av vid behov Öppnaren lyfts upp från burken vid användning Tryck in startknappen en gång för att låta öppnaren återgå till utgångsläget och börja om från början Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter Är du osäker på hur du ska gå tillväga kontakta din kommun Specifikationer Batterier 2 AA LR6 ...

Page 3: ...gummigrepet på åpneren er helt tørre og frie for vann og fett Tørk av ved behov Åpneren løftes opp fra boksen ved bruk Trykk inn startknappen en gang for å la åpneren gå tilbake til utgangsposisjonen og starte fra begynnelsen igjen Avfallshåndtering Når produktet skal kasseres må det skje i henhold til lokale forskrifter Hvis du er usikker ta kontakt med lokale myndigheter Spesifikasjoner Batterie...

Page 4: ...pinnat ovat kuivia ja että niissä ei ole rasvaa Kuivaa tarvittaessa Purkinavaaja nousee purkista käytön aikana Paina käynnistyspainiketta lyhyesti jotta avaaja palautuu alkutilaan ja aloita alusta Kierrättäminen Kierrätä tuote asianmukaisesti kun poistat sen käytöstä Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta Tekniset tiedot Paristot 2 kpl AA LR6 Kapasiteetti Purkin halkaisija 25 88 m...

Page 5: ...frei von Fett und Wasser sind Bei Bedarf abtrocknen Der Öffner wird beim Betrieb von der Dose nach oben gehoben Die Starttaste einmal drücken damit das Gerät in die Ausgangslage zurück kehrt dann wieder von vorne beginnen Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben erh...

Reviews: