background image

Página 5 de 8

Todas las barras de luces se prueban a fondo antes de su envío. Sin embargo, si se produce un problema durante la instalación o durante la 

vida útil del

producto, siga la guía que aparece a continuación para obtener información sobre la solución de problemas y la reparación. Si el problema 

no se puede solucionar con las soluciones que se indican a continuación, puede obtener información adicional del fabricante; los datos de 

contacto se encuentran al final de este documento.

Solución de problemas:

Problema

Posibles causas

Comentarios o respuesta

No hay 

alimentación de 

corriente

Cableado 

defectuoso

Asegúrese de que las conexiones de alimentación y tierra al producto estén fijadas.  Retire y 

vuelva a conectar el cable de alimentación rojo a la batería del vehículo.   

Voltaje de entrada

El producto está equipado con un circuito de bloqueo de sobrevoltaje.  Durante un evento 

de sobrevoltaje sostenido, el controlador interno mantendrá la comunicación con el resto 

de la red Matrix

®

, pero desactivará la salida de alimentación a los módulos de luz.  Busque 

el LED V_FAULT rojo fijo.  Asegúrese de que el voltaje de entrada no exceda el rango 

especificado para su modelo en particular. Cuando se produce sobrevoltaje, la entrada debe 

bajar aproximadamente 1 V por debajo del límite máximo de forma temporal para reanudar el 

funcionamiento normal. 

Fusible fundido

Es posible que el producto haya fundido un fusible anterior en el circuito.  Revise y sustituya el 

fusible si es necesario.

Sin comunicación

Entrada de 

encendido

Primero se necesita una entrada de cable de encendido para que el nodo central salga de un 

estado de reposo.  Desde ese punto, el nodo central controla el estado de todos los demás 

dispositivos compatibles con Matrix

®

, incluido Thin SuperVisor.  Si el dispositivo está activo, 

debería ver un LED de ESTADO verde parpadeante en el interior del controlador. Consulte 

el manual de instalación del nodo central seleccionado por el cliente para obtener más 

información sobre la solución de problemas de la entrada de encendido.  

Conectividad

Asegúrese de que el cable CAT5 está conectado correctamente a un nodo central.  Asegúrese 

de que cualquier otro cable que conecte dispositivos accesorios compatibles con Matrix

®

 en 

una cadena margarita CAT5 esté completamente encajado con un bloqueo positivo.  Recuerde 

que primero debe utilizarse el conector PRI-1 del nodo central, antes de poder utilizar el 

conector SEC-2.

Módulo de luces 

defectuoso

Sin respuesta

Verifique que la conexión del mazo de cables esté bien fijada en la parte trasera de cada 

módulo. 

Cortocircuito

Si se produce un cortocircuito en algún módulo de luces y el usuario intenta activar un patrón 

de destello, el patrón no funcionará.  En su lugar, el controlador del interior de Thin SuperVisor 

mostrará un I_FAULT LED rojo fijo.

Summary of Contents for Thin SuperVisor MATRIX Series

Page 1: ...aced within convenient reach of the operator so that s he can operate the system without losing eye contact with the roadway 5 It is the responsibility of the vehicle operator to ensure daily that all features of this product work correctly In use the vehicle operator should ensure the projection of the warning signal is not blocked by vehicle components i e open trunks or compartment doors people...

Page 2: ...icle Step 3 Secure the mounting brackets into position by securing your sun visor and sun visor retaining clips with the mounting brackets positioned between the sun visor plastics and the headliner Use of the provided screws may be required due to the additional thickness of the brackets Leave the screws slightly loose for adjustment later Step 4 Mount the slotted mounting brackets to the newly m...

Page 3: ... protect the wiring and devices Particular attention should be paid to the location and method of making electrical connections and splices to protect these points from corrosion and loss of conductivity Ground termination should only be made to substantial chassis components preferably directly to the vehicle battery Circuit breakers are very sensitive to high temperatures and will false trip whe...

Page 4: ...mooth Sweep Takedown Tertiary Steady Front Cut Matrix Thin SuperVisor Flash Pattern Compliance Chart No Description FPM SAE J595 CA TITLE 13 Red Blue Amber White Red Blue Amber 1 Double 75 Pending Pending Pending Pending Pending Pending Pending 2 Triple 75 Pending Pending Pending Pending Pending Pending Pending 3 Quad 75 Pending Pending Pending Pending Pending Pending Pending 4 Quint 75 Pending Pe...

Page 5: ...w the maximum limit in order to resume normal operation Blown fuse The product may have blown an upstream fuse Check and replace fuse if necessary No Communication Ignition input An ignition wire input is first required to bring the central node out of a sleep state From that point the central node controls the status of all other Matrix compatible devices including the Thin SuperVisor If the devi...

Page 6: ...Page 6 of 8 Notes ...

Page 7: ...Page 7 of 8 Notes ...

Page 8: ... DISCLAIMED EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW ORAL STATEMENTS OR REPRESENTATIONS ABOUT THE PRODUCT DO NOT CONSTITUTE WARRANTIES Remedies and Limitation of Liability MANUFACTURER S SOLE LIABILITY AND BUYER S EXCLUSIVE REMEDY IN CONTRACT TORT INCLUDING NEGLIGENCE OR UNDER ANY OTHER THEORY AGAINST MANUFACTURER REGARDING THE PRODUCT AND ITS USE SHALL BE AT MANUFACTURER S DISCRETION THE...

Page 9: ...ueda operar el sistema sin perder contacto visual con el camino 5 No instale este producto ni tienda los cables en el área de despliegue de una bolsa de aire Los equipos instalados o montados en el área de despliegue de una bolsa de aire pueden reducir su eficacia o convertirse en un proyectil que podría causar lesiones personales graves o la muerte Consulte el manual del propietario del vehículo ...

Page 10: ...hacer alguna modificación para que se adapte a su vehículo Step 3 Fije los soportes de montaje en su posición fijando la visera y los broches de sujeción de la visera con los soportes de montaje ubicados entre los plásticos de la visera y la cubierta interior del techo Tal vez deba utilizar los tornillos proporcionados debido al grosor adicional de los soportes Deje los tornillos ligeramente suelt...

Page 11: ... el cableado y los dispositivos Se debe prestar especial atención a la ubicación y el método para realizar conexiones y empalmes eléctricos para proteger estos puntos de la corrosión y de la pérdida de conductividad La terminación de conexión a tierra solo se debe realizar a los componentes importantes del chasis de preferencia directamente a la batería del vehículo Los disyuntores son muy sensibl...

Page 12: ...ontaje Terciario estable Corte frontal Tabla de cumplimiento del patrón de destello para Thin SuperVisor con Matrix N º Descripción FPM SAE J595 TÍTULO CA 13 Rojo Azul Ámbar Blanco Rojo Azul Ámbar 1 Doble 75 Pendiente Pendiente Pendiente Pendiente Pendiente Pendiente Pendiente 2 Triple 75 Pendiente Pendiente Pendiente Pendiente Pendiente Pendiente Pendiente 3 Cuádruple 75 Pendiente Pendiente Pendi...

Page 13: ... temporal para reanudar el funcionamiento normal Fusible fundido Es posible que el producto haya fundido un fusible anterior en el circuito Revise y sustituya el fusible si es necesario Sin comunicación Entrada de encendido Primero se necesita una entrada de cable de encendido para que el nodo central salga de un estado de reposo Desde ese punto el nodo central controla el estado de todos los demá...

Page 14: ...Página 6 de 8 Notas ...

Page 15: ...Página 7 de 8 Notas ...

Page 16: ...A PRESENTE EXCLUIDAS Y NO SE APLICARÁN AL PRODUCTO SALVO EN LA MEDIDA EN QUE ESTÉ PROHIBIDO POR LA LEY VIGENTE LAS DECLARACIONES O DESCRIPCIONES ORALES SOBRE EL PRODUCTO NO CORRESPONDEN A GARANTÍAS Soluciones y limitación de responsabilidad LA RESPONSABILIDAD EXCLUSIVA DEL FABRICANTE Y EXCLUSIVO RECURSO DEL COMPRADOR EN EL CONTRATO AGRAVIO INCLUIDAS NEGLIGENCIAS O CUALQUIER OTRA TEORÍA CONTRA EL F...

Reviews: