
24
25
Melayu
•
Magnet yang diimplan boleh menjejaskan
maklumat diagnosis atau keberkesanan rawatan
dalam kawasan di sekeliling magnet semasa
rawatan menggunakan sinaran pengion (cth.
X-ray, imbasan CT, terapi sinaran). Rujuk
pakar perubatan yang merawat anda sebelum
menjalani sebarang rawatan sedemikian.
•
Sistem Baha Attract mengandungi bahagian-
bahagian kecil yang boleh jadi berbahaya jika
tertelan atau boleh menyebabkan tercekik jika
tertelan atau tersedut.
•
Pengawasan orang dewasa disyorkan apabila
digunakan oleh kanak-kanak.
•
Sistem Baha Attract mengandungi magnet
yang harus diletakkan jauh daripada peranti
bantuan hayat, cth; perentak jantung dan ICD
(defibrilator kardioverter boleh implan) dan
pintasan ventrikel magnetik, kerana magnet
boleh menjejaskan fungsi peranti-peranti
tersebut. Sila hubungi pihak pengeluar bagi
peranti khusus untuk mendapatkan maklumat
lanjut.
•
Sistem Baha Attract (Magnet SP dan magnet
yang diimplan) mengandungi magnet yang
boleh mengganggu atau merosakkan peranti
elektronik sekitar, contohnya telefon bimbit.
•
Jika magnet SP terlalu lemah, pemproses bunyi
boleh terjatuh. Jika terlalu kuat, anda mungkin
berasa tidak selesa atau mengalami kemerahan
dan kerengsaan kulit. Jika anda tidak pasti
tentang kekuatan magnet SP anda, hubungi
profesional penjagaan pendengaran anda.
•
Jika anda mengalami kerengsaan atau kesakitan
kulit yang berterusan atau jika magnet SP
menyebabkan anda tidak selesa, tanggalkannya
dan hubungi profesional penjagaan pendengaran
anda.
•
Jika anda memakai topi dsb., pastikan anda
mengelakkan tekanan pada magnet SP anda
kerana ini boleh menyebabkan kerengsaan
kepada tisu di bawah magnet ini.
•
Jangan pakai pemproses bunyi dan magnet
SP anda semasa tidur kerana ini boleh
menyebabkan kerengsaan pada kulit di bawah
magnet SP.
•
Sistem Baha Attract (Magnet SP dan magnet
yang diimplan) mengandungi magnet yang
boleh merosakkan kad magnet (cth. kad kredit,
kad bas, dsb.) dan peranti storan data.
•
Ingatlah bahawa implan anda mengandungi
magnet, oleh itu harus disedari bahawa implan
boleh menarik objek logam lain yang dipegang
berdekatan (cth. gunting pendandan rambut, dsb.).
•
Jangan pakai sebarang magnet lain (cth. magnet
hiasan peti ais) di atas implan anda selain
magnet SP daripada Cochlear yang dibekalkan
kepada anda oleh profesional penjagaan
pendengaran anda.
•
Produk ini tidak sesuai digunakan dalam
persekitaran yang mudah terbakar dan/atau
meletup.
• Jika magnet SP dan bahan lembut terendam
di dalam air:
Letakkan item tersebut di dalam
bekas dengan kapsul pengering seperti Dri-aid
Kit atau yang serupa. Biarkan kering semalaman.
Kit pengering boleh didapati daripada
kebanyakan profesional penjagaan pendengaran.
• Untuk ibu bapa atau penjaga:
periksa dengan
kerap untuk melihat sama ada pengguna
mengalami kerengsaan atau kesakitan kulit yang
berterusan atau jika magnet SP menyebabkan
sebarang ketidakselesaan. Jika ya, tanggalkannya
dan hubungi profesional penjagaan
pendengaran.
• Untuk mengelakkan suap balik (bunyi
berdesing), pastikan pemproses bunyi tidak
menyentuh sebarang item lain, seperti cermin
mata atau topi.
• Anda disarankan agar memakai tali
keselamatan yang terpasang pada pemproses
bunyi untuk mengurangkan risiko kehilangan
atau kerosakan.
Menjaga magnet SP anda
Pastikan magnet SP anda sentiasa bersih dengan
mengelap magnet anda menggunakan pengelap
bebas alkohol. Jangan gunakan air mengalir untuk
mencuci magnet SP anda.
Cuci pengganding magnet SP menggunakan berus
lembut.
Anda disarankan agar memakai magnet SP
dengan pad lembut terpasang untuk keselesaan
pemakaian yang maksimum.
Menukar pad lembut
Anda seharusnya menukar pad lembut magnet
SP dengan kerap. Anda seharusnya menggantikan
pad lembut jika perkara berikut berlaku:
•
Pengumpulan kotoran atau lembapan pada pad
lembut yang tidak dapat dibersihkan apabila di
dilap
•
Pad lembut kelihatan lusuh atau rosak
•
Anda merasakan keselesaan pemakaian lama-
kelamaan merosot (jika penukaran pad lembut
tidak membantu, sila hubungi profesional
penjagaan pendengaran anda)
Hubungi profesional penjagaan pendengaran anda
untuk mendapatkan pad lembut yang baharu.
Lihat rajah
2
1
Tanggalkan pad lembut daripada magnet SP
dengan mengangkat dan memegang bahagian
pad lembut yang tidak bergam, kemudian
lepaskan pad lembut daripada magnet SP
secara perlahan-lahan.
Pastikan sisa pelekat dibersihkan sepenuhnya
daripada magnet SP.
2
Pilih pad lembut yang baharu dan tanggalkan
lapisan penutup untuk mendedahkan pelekat.
3
Pasang pad lembut pada magnet SP. Pastikan
pad lembut diletakkan di tengah-tengah dan
meliputi keseluruhan permukaan magnet SP.
4
Tanggalkan lapisan penutup selebihnya
daripada pad lembut sebelum anda mula
memakai magnet SP.
Nota: Sebahagian kecil tepi pad lembut tidak
dilitupi oleh pelekat untuk memudahkan
pemegangan dan penanggalan.
Mengendalikan pemproses
bunyi anda
Lihat rajah
3
Apabila anda sudah biasa dengan pemproses
anda, anda boleh menukar program dan paras
volum semasa pemproses bunyi terpasang pada
magnet SP pada kepala anda. Pastikan anda
menyokong pemproses dari bawah menggunakan
ibu jari semasa anda menekan butang dengan jari
telunjuk anda.
Menyimpan pemproses anda
Simpan pemproses bunyi anda di dalam kotak
simpanan apabila tidak digunakan. Pemproses
bunyi boleh dipasang pada magnet SP dan tali
keselamatan boleh dipasang pada pemproses
bunyi.
Amaran dan langkah
berjaga-jaga
Peringatan: Jika anda akan menjalani
prosedur MRI (Pengimejan Resonans
Magnetik), rujuk Kad Rujukan MRI yang
disertakan dalam pek dokumen.
Maklumat Keselamatan Lain
•
Tanggalkan pemproses bunyi dan Magnet
SP untuk sebarang rawatan yang melibatkan
sinaran pengion, contohnya seperti X-ray,
imbasan CT dan terapi sinaran.
Summary of Contents for Baha Attract System
Page 2: ...3 3 1 1 2 2 4 4 1 2 3...
Page 7: ...10 11 Baha Attract Baha Attract Cochlear...
Page 8: ...12 Baha Baha Baha Baha SoundArc Baha Baha Baha Baha Baha 202 625 3333...
Page 11: ...16 17 Baha Baha Softband SoundArc Baha Baha Baha Baha Baha Baha 202 625 3333...
Page 13: ...20 21 Baha Attract SP Cochlear SP SP SP...
Page 18: ...28 29...
Page 19: ...30...