background image

Beszédprocesszor alacsony töltöttségi szintje 

Ld. a 

8.

 ábrát!  

Amikor a beszédprocesszor eleme/akkumulátora már majdnem teljesen lemerül, a beszéd-
processzor a legtöbb esetben még tovább használható, viszont a távirányítóval ekkor már 
általában nem lehet az eszközt szabályozni. Javasoljuk, hogy ilyen esetben cserélje ki a beszéd-
processzor elemét/akkumulátorát.

1.

Alacsony töltöttségi szint a bal oldali beszédprocesszorban

2.

Alacsony töltöttségi szint a jobb oldali beszédprocesszorban

Hatótávolság

Ld. a 

9.

 ábrát!  

A távirányító és a beszédprocesszor közötti hatótávolság kb. 1 méter. Ha az aktuális állapotot 
nem látja a távirányító kijelzőjén, tartsa a készüléket a mellkasa előtt a képen látható módon!

Ha a távirányító nem tudja meghatározni a beszédprocesszor állapotát, keresés ikonok jelen-
nek meg a kijelzőn. A távirányító és a két beszédprocesszor közötti kapcsolat létrehozásához 
tartsa a távirányítót a fent bemutatott módon! 

1.

Két beszédprocesszor keresése

2.

Jobb oldali beszédprocesszor keresése  
Bal oldali beszédprocesszorhoz csatlakozva

Kijelző

Az akkumulátor optimális élettartama érdekében a távirányító energiatakarékos funkciója 
20 másodperc inaktivitás esetén automatikusan kikapcsolja a kijelzőt és készenléti módba 
kapcsolja a távirányítót. A kijelző újraaktiválásához nyomjon meg egy tetszőleges gombot a 
billentyűzeten és végezze el a kívánt műveletet!

Távirányító teljesítménye 

A távirányító optimális teljesítményét úgy biztosíthatja, ha a gombokat nem gyors egymá-
sutánban, hanem egyszeri nyomással használja. Hangerő-módosításnál például röviden 
nyomja meg a gombot az alább leírt módon, és csak a hangjelzés után folytassa a műveletet! 
Ez az eljárás az összes gombhasználatra vonatkozik, de a hangerő-módosításnál különösen 
fontos.

Párosítás

Ld. a 

10.

  ábrát!  

A párosítás műveletével lehet a beszédprocesszor és a távirányító közötti kapcsolatot létre-
hozni. A beszédprocesszor illesztésekor a hallásgondozó szakember is segítséget tud nyújtani a 
párosítás elvégzéséhez. Az alábbi lépések végrehajtásával Ön is elvégezheti a beszédprocesszor 
és a távirányító párosítását: 

1.  Ellenőrizze, hogy a távirányító teljesen fel van-e töltve és be van-e kapcsolva!

2.  Kapcsolja ki a beszédprocesszor(oka)t!

3.  Nyomja meg egyszer a párosítás gombot a távirányítón! Ezzel aktiválja a párosítás módot 

1.

20 másodperces időtartamra.

4.  A párosítás mód időtartama alatt kapcsolja be a beszédprocesszort! A sikeres párosítást egy 

dallam jelzi a beszédprocesszoron, és a távirányító kijelzőjén az 1-es program jelenik meg 
aktív programként 

2.

. Ezután a távirányító rendeltetésszerűen használható. 

Opcionális streaming  
eszközök használata

A Cochlear TV Streamer és Minimikrofon a beszédprocesszorhoz külön megvásárolható, 
beszéd és egyéb hangok azonnali közvetítésére (streamelésére) szolgáló tartozék. A Cochlear 
TV Streamer az audiojeleket (sztereó) a tévékészülékéből, zenelejátszójáról, számítógépéről, 
stb. egyenesen és azonnal a beszédprocesszorba közvetíti.

A Cochlear Minimikrofon egyenesen és azonnal a beszédprocesszorba közvetíti a beszédet 
és egyéb audiojeleket. A TV Streamer vagy a Minimikrofon eszközön keresztüli streamelés 
elindításához nyomja meg a távirányítón található streamelés gombot [1/3. ábra]! A beszéd-
processzor ekkor streaming eszköz keresése módba kapcsol.

Streamelés indítása a Cochlear TV Streamer eszközről

Ld. a 

11.

  ábrát!  

A streamelés indításához a tévéből, zenelejátszóról vagy bármely egyéb, a Cochlear TV 
Streamer-hez csatlakoztatott eszközről, egyszerűen kapcsolja be az adott eszközt, majd 
nyomja meg a streamelés gombot [1/3. ábra]! A beszédprocesszor azonnal keresni kezdi a TV 
Streamer-t és csatlakozik hozzá.

1.

Tévékészülék keresése

2.

Tévékészülékhez csatlakozva

3.

Nem talált tévékészüléket

A Cochlear beszédprocesszorral akár 3 Cochlear streaming eszközt is párosíthat. Az egyes 
streaming eszközöket az A, B és C betűk jelzik a kijelzőn. Ha egyszerre több Cochlear streaming 
eszköz van használatban, nyomkodja a streamelés gombot addig, amíg a kívánt audiojelet meg 
nem hallja!

Hangerő-módosítás streamelés üzemmódban

Streamelés üzemmódban a beszédprocesszor hangereje (bal oldali hangerőjelző) és a 
streamelt hang hangereje (jobb oldali hangerőjelző) alapértelmezetten aktív állapotban 
van. Ezt a kijelzőn a hangerőjelző mellett elhelyezkedő < és > jelek mutatják. A beszéd-
processzor és a streamelt hang erősségének egyidejű módosításához nyomja meg + vagy 
- gombot [1/6. vagy 7. ábra] a távirányítón!

Megjegyzés: Kétoldali felhasználók esetén minden hangerő-módosítás mindkét beszéd-
processzoron érvényesül. Szintén lehetséges a beszédprocesszorok és a streamelt hang 
erősségét külön-külön átállítani.

Hangerő-módosítás csak  
a beszédprocesszoron 

A

 

Ld. a 

12.

 ábrát!  

A beszédprocesszor hangerejének módosításához nyomja meg egyszer a bal oldali < gombot 
a billentyűzeten [1/8. ábra]! Ekkor a beszédprocesszor hangerőjelzője mellett ez a két jel (<>) 
látható, és a streamelt hang hangerőjelzője elhalványul. A beszédprocesszor hangerejének 
módosításához nyomja meg a + vagy - jelet [1/6. vagy 7. ábra]! Az egyidejű szabályzás módhoz 
való visszatéréshez tartsa lenyomva a > gombot [1/9. ábra] a billentyűzeten addig, amíg a két 
jel meg nem jelenik a két hangerőjelző mellett, ami azt jelenti, hogy mindkét hangerőszint 
aktív.

Csak a streamelt hang módosítása 

A

A streamelt hang erősségének módosításához nyomja meg egyszer a jobb oldali > gombot 
a billentyűzeten [1/9. ábra]! Ekkor a streamelt hang hangerőjelzője mellett ez a két jel (<>) 
látható, és beszédprocesszor hangerőjelzője elhalványul. A beszédprocesszor hangerejének 
módosításához nyomja meg a + vagy - jelet [1/6. vagy 7. ábra]! Az egyidejű szabályzás módhoz 
való visszatéréshez tartsa lenyomva a < gombot [1/8. ábra] a billentyűzeten addig, amíg a két 
jel meg nem jelenik a két hangerőskála mellett, ami azt jelenti, hogy mindkét hangerőszint 
aktív.

Cochlear Wireless Phone Clip (külön  
megvásárolható vezeték nélküli tartozék) 

Ld. a 

13.

 ábrát!

  

A vezeték nélküli Phone Clip eszközt is lehet vezérelni a távirányítóval. A távirányító kijelzője 
jelzi, ha a Phone Clip működik. A telefonhívás befejeztével a beszédprocesszoron az előzőleg 
használt program lesz elérhető. Ez a program is látható a távirányító kijelzőjén. A telefonhívás 
közben végzett hangerő-módosítás nem érvényesül az előzőleg használt programon. A 
telefonhívás közben az opcionális tartozékon keresztüli streamelés időlegesen megszakad, de a 
hangközvetítés a hívás végét követően automatikusan újraindul.

Melléklet: az általános üzemtől eltérő esetek

Ha Ön kétoldali beszédprocesszor felhasználó, javasoljuk, hogy a két eszköz mindig ugyanarra 
a programra legyen állítva. Úgy lehetséges különböző programokat beállítani a két beszédpro-
cesszoron, hogy az egyiken például az 1-es program aktív, a másikon pedig streamelt audiojel 
hallható. Ilyen körülmények esetén a távirányító működése kismértékben eltér az általánostól, 
ahogy ezt az alábbi példák is szemléltetik:

1. eset:

 Először mindkét oldalon a P1 program volt beállítva, de később a jobb oldalon a 

P2 programra váltott a jobb oldali beszédprocesszor gombjának megnyomásával. Ha ekkor 
megnyomja a P gombot a távirányítón, a bal oldali beszédprocesszor – a jobb oldalival meg-
egyezően - a P2 programra lép. A P gomb további megnyomásakor a programváltás mindkét 
beszédprocesszoron érvényesül, így ugyanaz a program lesz elérhető mindkét oldalon.

2. eset:

 A bal oldali beszédprocesszort a P1 programra, a jobb oldali beszédprocesszort a P2 

programra állította. Ha ekkor megnyomja a streamelés gombot, mindkét eszközön egy azonos 
forrásból (pl. tévéből) származó streamelt audiojelek lesznek hallhatók. Ha ekkor megnyomja 
a P gombot a távirányítón, a streamelés mindkét oldalon abbamarad, és mindkét beszédpro-
cesszor az előzőleg beállított programra (p1 és P2) lép vissza.

3. eset:

 A bal oldali beszédprocesszor az 1-es programra van állítva. A streamelést a jobb 

oldali beszédprocesszoron a streamelés gombbal aktiválták. Ha ekkor megnyomja a P gombot, 
a jobb oldali beszédprocesszoron az előzőleg használt program lesz elérhető, a bal oldali 
beszédprocesszor a következő programra lép (ha van ilyen). A P gomb újbóli megnyomása-
kor mindkét beszédprocesszor ugyanarra a programra lép. Ha ekkor a streamelés gombot 
nyomja meg, mindkét beszédprocesszor ugyanarra a streamelt hangot közvetítő eszközre lesz 
beállítva. 

4. eset:

 Amikor a két beszédprocesszoron eltérő beszédprocesszor-programok vannak 

beállítva, a kijelzőn csak az aktuális programok száma látható. A program képe/neve nem 
jelenik meg a kijelzőn.

5. eset:

 Amikor az egyik beszédprocesszor streamelés üzemmódban van, a másikon pedig 

valamelyik beszédprocesszor-program van beállítva, csak a streamelés kijelző lesz látható, a 
program száma, képe és neve nem lesz feltüntetve.  

Fontos tudnivalók

Gondozás és karbantartás

 

A távirányítót nedves ruhával tisztítsa meg a szennyeződésektől! A készüléket tilos ház-
tartási tisztítószerekkel (mosóporral, szappannal, stb.) vagy alkohollal tisztítani.

 

A használaton kívüli távirányítót kapcsolja ki és tárolja biztonságos helyen!

 

Óvja a távirányítót a túlzott nedvességtől (fürdés, zuhanyozás közben) és szélsőséges 
hőhatástól (fűtőtest, járművek műszerfala)!

 

Ne tegye ki a készüléket túlzott rázkódásnak és fizikai behatásnak!

Summary of Contents for 94793

Page 1: ...lear Bone Anchored Solutions AB Konstruktionsv gen 14 435 33 M lnlycke Sweden Tel 46 31 792 44 00 Fax 46 31 792 46 95 Regional offices Cochlear Ltd ABN 96 002 618 073 1 University Avenue Macquarie Uni...

Page 2: ...6 9 8 10 2 4 5 6 7 8 10 12 1 2 Everyday Noise Noise 11 1 2 Everyday 1 2 3 A A A 3 Noise 1 2 Noise Noise 1 2 Everyday 9 A A 13 Noise Noise GB Welcome Congratulations on your purchase of a Cochlear Baha...

Page 3: ...own to the ON position A white I icon will be visible at the base of the control and the display will turn on To turn your Remote Control OFF slide the ON OFF control up to the OFF position Changing p...

Page 4: ...he letter A B or C If more than one Cochlear streaming device is in use press the streaming button again until the desired audio signal is heard Streaming mode volume adjustment When in streaming mode...

Page 5: ...s damaged Do not attempt to disassemble the charger because it may expose you to a dangerous electric shock Incorrect reassembly can cause electric shock or fire when the product is subsequently used...

Page 6: ...8 10 2 4 5 6 7 8 10 12 1 2 Everyday Noise Noise 11 1 2 Everyday 1 2 3 A A A 3 Noise 1 2 Noise Noise 1 2 Everyday 9 A A 13 Noise Noise CZ V tejte Gratulujeme v m ke koupi d lkov ho ovl d n Cochlear Ba...

Page 7: ...ch procesorech a aktu ln pou van program se zobrazuje na displeji K dosa en optim ln ho v konu se doporu uje nastavit oba zvukov procesory na stejn program 1 Program 1 Ka dodenn 2 Program 2 Hluk Nasta...

Page 8: ...en ho zvuku bude ediv Stisknut m tla tka nebo 6 nebo 7 na obr zku 1 upravte hlasitost naslouchac ho za zen Pokud se chcete vr tit do re imu sou asn ho nastavov n stiskn te tla tko na kl vesnici 9 na o...

Page 9: ...ech Technick specifikace Provozn dosah A 3 metry Bezdr tov p enos 2 4 GHz Provozn teplota 0 a 55 C Skladovac teplota 20 a 60 C Informace o testov n teploty doprav a skladov n Produkt proch z r zn mi z...

Page 10: ...8 10 2 4 5 6 7 8 10 12 1 2 Everyday Noise Noise 11 1 2 Everyday 1 2 3 A A A 3 Noise 1 2 Noise Noise 1 2 Everyday 9 A A 13 Noise Noise PL Witamy Gratulujemy nabycia pilota zdalnego sterowania Cochlear...

Page 11: ...10 na obr zku 1 se pou v ke zm n program kter v u n l ka naprogra moval do zvukov ho procesoru Zobrazovan n zev programu m e nastavit v u n l ka P i ka d m stisknut tla tka P se program posune o jeden...

Page 12: ...o procesoru i p en en ho zvuku stiskn te na d lkov m ovl d n tla tko nebo 6 nebo 7 na obr zku 1 Pozn mka Pokud pou v te dva zvukov procesory bude jak koli prava hlasitosti platit pro oba Je rovn mo n...

Page 13: ...p tovn sestaven m e zp sobit raz elektrick m proudem nebo po r p i n sledn m pou it produktu Vyvarujte se nab jen produktu p i velmi vysok ch nebo n zk ch teplot ch a nepou vejte nab je ku venku nebo...

Page 14: ...6 9 8 10 2 4 5 6 7 8 10 12 1 2 Everyday Noise Noise 11 1 2 Everyday 1 2 3 A A A 3 Noise 1 2 Noise Noise 1 2 Everyday 9 A A 13 Noise Noise HU dv z lj k Gratul lunk Cochlear Baha Remote Control 2 t vir...

Page 15: ...t rozhatja meg A P gomb minden egyes megnyom s val a k sz l k egy programot l p el re s minden ciklus v g n az 1 es programra t r vissza pl 1 2 3 1 A programv lt st csipog hang jelzi mindk t besz dpro...

Page 16: ...anger m dos t s mindk t besz d processzoron rv nyes l Szint n lehets ges a besz dprocesszorok s a streamelt hang er ss g t k l n k l n t ll tani Hanger m dos t s csak a besz dprocesszoron A Ld a 12 br...

Page 17: ...ti csatlakoz zsin rt vagy egy tartoz kot ne a vezet ket hanem mindig a dugaszt fogja meg s h zza Ne haszn lja a t lt t ha az s r lt Ne k s relje meg sz tszerelni a t lt t mert vesz lyes ram t st szenv...

Reviews: