background image

Obecná upozornění

 

Toto zařízení udržujte mimo dosah dětí.

 

Dálkové ovládání používá digitálně kódované vysílání s nízkým výkonem, aby mohlo komuniko-
vat s jinými bezdrátovými zařízeními. I když je to nepravděpodobné, může to mít vliv na blízká 
elektronická zařízení. V takových případech přesuňte dálkové ovládání pryč od ovlivněného 
elektronického zařízení.

 

Pokud používáte dálkové ovládání a je ovlivňováno elektromagnetickým rušením, přesuňte se 
pryč od zdroje rušení.

Obecná bezpečnostní opatření

 

Toto zařízení nepoužívejte na místech, kde je zakázáno používat elektronická zařízení.

 

Rentgenové záření (např. CT nebo MRI skeny) může nepříznivě ovlivnit fungování tohoto 
zařízení. Před absolvováním procedury zařízení vypněte a nechte ho mimo místnost.

 

Elektronická zařízení s vysokým výkonem, větší elektronické instalace a kovové konstrukce 
mohou narušit a významně omezit provozní dosah.

 

Vašim zvukovým procesorům a tomuto zařízení byly při  
instalaci přiděleny jedinečné komunikační kódy. To zajišťuje,  
že zařízení nebude ovlivňovat zvukové procesory jiných lidí.

 

Toto zařízení nijak neupravujte ani nemodifikujte.

 

Otevřením dálkového ovládání může dojít k jeho poškození. Pokud přetrvávají problémy, které 
nelze vyřešit, poraďte se se svým ušním lékařem.

 

Dálkové ovládání může opravovat pouze autorizované servisní centrum.

 

Nepoužívejte dálkové ovládání na místech, kde je zakázáno vysokofrekvenční vysílání, například 
v letadlech atd.

 

Dálkové ovládání připojujte pouze k přípojkám, pro které je výslovně určeno. 

Péče o vestavěnou baterii

Dodržujte prosím následující pokyny:

 

Produkt je napájen dobíjecí baterií. Nová baterie dosáhne optimálního výkonu po dvou nebo 
třech úplných nabitích a vybitích.

 

Baterie vydrží stovky nabití a vybití, ale nakonec se opotřebuje.

 

Když nabíječku nepoužíváte, odpojte ji od sítě a od produktu.

 

Pokud baterii plně nabijete a nebudete ji používat, v průběhu času bude nabití ztrácet.

 

Necháváním produktu na horkých místech dochází ke snižování kapacity a životnosti baterie.

 

Produkt se studenou baterií nemusí dočasně fungovat, i když je baterie plně nabitá. Výkon 
baterie je omezen zejména při teplotách pod bodem mrazu.

Upozornění týkající se baterie

Varování: Baterie použitá v tomto produktu může při nesprávném použití představovat riziko 
požáru nebo chemického popálení.

 

Baterii v produktu nemůže uživatel vyjmout ani vyměnit. Nepokoušejte se produkt otevřít. 
Jakýkoli takový pokus může vést k poškození. Použití jiných baterií může představovat riziko 
požáru nebo výbuchu a způsobí ztrátu záruky.

 

Dálkové ovládání dobíjejte pouze nabíječkou, která byla dodána s produktem.

 

Baterie zlikvidujte v souladu s místními předpisy. Pokud je to možné, recyklujte je.

 

Baterii nelikvidujte jako domovní odpad, protože v ohni může explodovat.

Péče o nabíječku

Pokud je produkt dodáván s nabíječkou, dodržujte prosím následující pokyny.

 

Nepokoušejte se produkt nabíjet ničím jiným než dodanou síťovou nabíječkou. Použití jiných 
nabíječek může produkt poškodit nebo zničit a mohlo by být nebezpečné. Použitím jiných 
nabíječek může dojít ke zneplatnění souhlasů a zrušení záruky.

 

Informace o dostupnosti schváleného příslušenství vám poskytne váš ušní lékař.

 

Produkt nabíjejte v souladu s uvedenými pokyny.

Upozornění týkající se nabíječky

 

Když odpojujete napájecí kabel nebo jakékoli příslušenství, uchopte zástrčku a zatáhněte za ni, 
nikoli za kabel.

 

Nikdy nepoužívejte poškozenou nabíječku.

 

Nepokoušejte se nabíječku rozebrat, protože byste mohli utrpět úraz elektrickým proudem.

 

Nesprávné opětovné sestavení může způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár při 
následném použití produktu.

 

Vyvarujte se nabíjení produktu při velmi vysokých nebo nízkých teplotách a nepoužívejte 
nabíječku venku nebo na vlhkých místech.

Technické specifikace

Provozní dosah

Až 3 metry

Bezdrátový přenos

2,4 GHz

Provozní teplota

0 až 55 °C

Skladovací teplota

-20 až 60 °C

Informace o testování teploty, dopravě a skladování

Produkt prochází různými zkouškami se střídáním teplot a zahříváním za vlhka v rozsahu -25 °C až 
+70 °C dle interních a oborových standardů.

Označení typu bezdrátového příslušenství pro modely obsažené 
v této uživatelské příručce je následující: 

FCC ID QZ3RC-2, IC 8039C-RC2, IC model: RC-2

Prohlášení

Toto zařízení splňuje požadavky části 15 pravidel komise FCC. Jeho provozování je možné při 
splnění následujících dvou podmínek: (1) toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení a (2) toto 
zařízení musí přijímat veškeré rušení včetně takového, které může způsobit nežádoucí fungování. 
Poznámka: Testováním tohoto zařízení bylo zjištěno, že splňuje limity pro digitální zařízení třídy B 
dle části 15 pravidel komise FCC. Účelem těchto limitů je zajistit přiměřenou ochranu před ško-
dlivým rušení při instalaci v obytných prostorech. Toto zařízení vytváří, používá a může vyzařovat 
vysokofrekvenční energii, a pokud nebude nainstalováno a používáno v souladu s pokyny, může 
způsobovat škodlivé rušení rádiové komunikace. Nelze ovšem zaručit, že při konkrétní instalaci 
k rušení nedojde. Pokud bude toto zařízení způsobovat škodlivé rušení příjmu rádiového nebo 
televizního signálu, což lze zjistit vypnutím a opětovným zapnutím zařízení, doporučuje se, aby 
uživatel zkusil rušení napravit pomocí následujících opatření:
•  Přesměrování nebo přemístění přijímací antény.
•  Zvýšení vzdálenosti mezi zařízením a přijímačem.
•  Připojení zařízení do zásuvky v jiném okruhu, než do kterého je zapojen přijímač.
•  Žádost o pomoc prodejce nebo zkušeného rádiového či televizního technika.
•  Změny nebo úpravy mohou způsobit, že uživatel již nebude nadále oprávněn zařízení provozo-

vat.

Seznam zemí:

Produkty splňují požadavky následujících předpisů a směrnic:
•  V EU: zařízení splňuje základní požadavky dle Přílohy I Směrnice Rady 93/42/EHS o zdravot-

nických prostředcích a základní požadavky a další relevantní ustanovení Směrnice 1999/5/ES 
(R&TTE). Do prohlášení o shodě lze nahlédnout na webových stránkách www.cochlear.com.

•  Produkty s funkcí bezdrátového přenosu jsou určeny k prodeji v zemích Evropského 

hospodářského prostoru a ve Švýcarsku. Specifikace omezení: Zařízení nesmíte používat v okruhu 
20 km od středu města Ny Ålesund v Norsku.

•  V USA: FCC CFR 47 část 15, podčást C, oddíl 15.249. 
•  Další identifikované požadavky platných mezinárodních předpisů v zemích mimo EU a USA. Viz 

místní požadavky příslušných zemí pro tyto oblasti. 

•  Produkty splňují specifikace směrnice EN 300 328.
•  V Kanadě je dálkové ovládání certifikováno pod následujícím číslem certifikace: IC:8039C-RC2.
•  Toto zařízení splňuje standard(y) RSS nevyžadující licenci organizace Industry Canada.
•  Toto digitální zařízení třídy B splňuje požadavky kanadské normy ICES-003. Cet appareil 

numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

•  Jeho provozování je možné při splnění následujících dvou podmínek: (1) toto zařízení nesmí 

způsobovat rušení a (2) toto zařízení musí přijímat veškeré včetně takového, které může 
způsobit jeho nežádoucí fungování. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes 
: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter 
tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le 
fonctionnement. 

•  Zařízení obsahuje vysokofrekvenční vysílač. 

Summary of Contents for 94793

Page 1: ...lear Bone Anchored Solutions AB Konstruktionsv gen 14 435 33 M lnlycke Sweden Tel 46 31 792 44 00 Fax 46 31 792 46 95 Regional offices Cochlear Ltd ABN 96 002 618 073 1 University Avenue Macquarie Uni...

Page 2: ...6 9 8 10 2 4 5 6 7 8 10 12 1 2 Everyday Noise Noise 11 1 2 Everyday 1 2 3 A A A 3 Noise 1 2 Noise Noise 1 2 Everyday 9 A A 13 Noise Noise GB Welcome Congratulations on your purchase of a Cochlear Baha...

Page 3: ...own to the ON position A white I icon will be visible at the base of the control and the display will turn on To turn your Remote Control OFF slide the ON OFF control up to the OFF position Changing p...

Page 4: ...he letter A B or C If more than one Cochlear streaming device is in use press the streaming button again until the desired audio signal is heard Streaming mode volume adjustment When in streaming mode...

Page 5: ...s damaged Do not attempt to disassemble the charger because it may expose you to a dangerous electric shock Incorrect reassembly can cause electric shock or fire when the product is subsequently used...

Page 6: ...8 10 2 4 5 6 7 8 10 12 1 2 Everyday Noise Noise 11 1 2 Everyday 1 2 3 A A A 3 Noise 1 2 Noise Noise 1 2 Everyday 9 A A 13 Noise Noise CZ V tejte Gratulujeme v m ke koupi d lkov ho ovl d n Cochlear Ba...

Page 7: ...ch procesorech a aktu ln pou van program se zobrazuje na displeji K dosa en optim ln ho v konu se doporu uje nastavit oba zvukov procesory na stejn program 1 Program 1 Ka dodenn 2 Program 2 Hluk Nasta...

Page 8: ...en ho zvuku bude ediv Stisknut m tla tka nebo 6 nebo 7 na obr zku 1 upravte hlasitost naslouchac ho za zen Pokud se chcete vr tit do re imu sou asn ho nastavov n stiskn te tla tko na kl vesnici 9 na o...

Page 9: ...ech Technick specifikace Provozn dosah A 3 metry Bezdr tov p enos 2 4 GHz Provozn teplota 0 a 55 C Skladovac teplota 20 a 60 C Informace o testov n teploty doprav a skladov n Produkt proch z r zn mi z...

Page 10: ...8 10 2 4 5 6 7 8 10 12 1 2 Everyday Noise Noise 11 1 2 Everyday 1 2 3 A A A 3 Noise 1 2 Noise Noise 1 2 Everyday 9 A A 13 Noise Noise PL Witamy Gratulujemy nabycia pilota zdalnego sterowania Cochlear...

Page 11: ...10 na obr zku 1 se pou v ke zm n program kter v u n l ka naprogra moval do zvukov ho procesoru Zobrazovan n zev programu m e nastavit v u n l ka P i ka d m stisknut tla tka P se program posune o jeden...

Page 12: ...o procesoru i p en en ho zvuku stiskn te na d lkov m ovl d n tla tko nebo 6 nebo 7 na obr zku 1 Pozn mka Pokud pou v te dva zvukov procesory bude jak koli prava hlasitosti platit pro oba Je rovn mo n...

Page 13: ...p tovn sestaven m e zp sobit raz elektrick m proudem nebo po r p i n sledn m pou it produktu Vyvarujte se nab jen produktu p i velmi vysok ch nebo n zk ch teplot ch a nepou vejte nab je ku venku nebo...

Page 14: ...6 9 8 10 2 4 5 6 7 8 10 12 1 2 Everyday Noise Noise 11 1 2 Everyday 1 2 3 A A A 3 Noise 1 2 Noise Noise 1 2 Everyday 9 A A 13 Noise Noise HU dv z lj k Gratul lunk Cochlear Baha Remote Control 2 t vir...

Page 15: ...t rozhatja meg A P gomb minden egyes megnyom s val a k sz l k egy programot l p el re s minden ciklus v g n az 1 es programra t r vissza pl 1 2 3 1 A programv lt st csipog hang jelzi mindk t besz dpro...

Page 16: ...anger m dos t s mindk t besz d processzoron rv nyes l Szint n lehets ges a besz dprocesszorok s a streamelt hang er ss g t k l n k l n t ll tani Hanger m dos t s csak a besz dprocesszoron A Ld a 12 br...

Page 17: ...ti csatlakoz zsin rt vagy egy tartoz kot ne a vezet ket hanem mindig a dugaszt fogja meg s h zza Ne haszn lja a t lt t ha az s r lt Ne k s relje meg sz tszerelni a t lt t mert vesz lyes ram t st szenv...

Reviews: