CO/Tech 18-3139 Original Instructions Manual Download Page 13

13

N

O

R

SK

10. 

Utlufting.  

Bruk tilgjengelig utsugingsutrustning for å fjerne og samle opp støv og spon.  
Om maskinen er beregnet for det, påse at utrustningen brukes på riktig måte  
og tømmes ved behov.

11. 

Beskadige ikke nettkabelen. 

Bær aldri maskinen i nettkabelen. Rykk ikke i kabelen, men trekk i støpselet når 
strømmen brytes. Påse at kabelen ikke kommer i kontakt med varme, olje eller 
skarpe kanter.

12. 

Sett fast emnet ordentlig. 

Bruk tvinger eller skruestikke der dette er mulig, du kan da håndtere verktøyet  
med begge hender. Dette er sikrere enn å holde emnet med en hånd.

13. 

Strekk deg ikke for langt. 

Sørg for at du hele tiden står stødig og med god balanse.

14. 

Hold verktøyet i god stand. 

Se etter at eggen er hvass for optimal effekt og sikkert resultat. Følg manualens 
anbefalinger for smøring og bytte av tilbehør. Kontrollér nettkabelen regelmessig, 
om den er skadet skal den byttes av en kyndig person. Dette gjelder også ved 
bruk av skjøteledninger. Maskinens håndtak, strømbryter m.m. skal være rene, 
tørre og fri for olje, fett etc.

15. 

Slå av strømmen. 

Trekk ut støpselet og trykk inn nødstopp innen service utføres eller ved bytte av 
tilbehør som høvelstål, bor, slipebånd, blad etc.

16. 

Ta bort alle nøkler og serviceverktøy. 

Gjør det til en vane å kontrollere at alle nøkler og serviceverktøy er fjernet fra 
maskinen før du slår på strømmen.

17. 

Unngå utilsiktet start. 

Bær ikke verktøyet med fingeren på strømbryteren/avtrekkeren om nettkabelen 
sitter i et uttak. Påse at bryteren står i OFF når støpselet settes i.

18. 

Bruk egnet skjøteledning. 

Om du benytter skjøteledning utendørs, bruk kun ledning som er beregnet for 
dette formål samt påse at de har riktig trådareal. Rull ut hele ledningen!

19. 

Bruk sunn fornuft og vær varsom. 

Tenk etter, innen du utfører et arbeidsmoment, at dette kan utføres på en sikker 
måte. Bruk ikke maskinen/verktøyet når du er trett, påvirket av medisin etc.

20. 

Kontroller at alle deler er uskadet. 

Før du starter verktøyet, kontroller at all beskyttelse og øvrige deler er uskadet 
og oppfyller sin funksjon, at alle deler kan rotere fritt og er riktig justert, at ingen 
bevegelige deler kan sette seg fast, at ingen defekt har oppstått og øvrige 
omstendigheter som kan påvirke arbeidets utførelse. Et vern eller annen del som 
er skadet skal fagmessig repareres eller skiftes ut. Skadde kabler og strømbrytere 
skal alltid byttes av en fagmann. Bruk aldri verktøyet dersom du ikke kan stenge av 
eller starte det på en betryggende måte.

Summary of Contents for 18-3139

Page 1: ...dem f r du tar produktet i bruk Ta vare p anvisningene for seinere bruk T rke tietoa Lue n m ohjeet huolellisesti ja varmista ett olet ymm rt nyt ne ennen kuin alat k ytt laitetta S ilyt ohjeet my hem...

Page 2: ...ool near flammable liquid or gas 3 Avoid electric shocks Avoid bodily contact with earthed objects such as pipes radiators ovens or refrigerators 4 Keep other people at a safe distance Do not allow an...

Page 3: ...cing or changing any blades drill bits cutters or sanding discs 16 Remove all spanners and repair tools Make a habit of checking to make sure that the machine is free of all spanners and tools before...

Page 4: ...recommended by the manufacturer and with a rated speed compatible with the specification listed on the rating plate Adjust the spark arrestor regularly to compensate for wear to the grinding wheel The...

Page 5: ...wheel E Coarse grinding wheel F Tool rest G Power switch Attaching the eye shield and tool rest Adjust the distance between the grinding wheel the tool rest and the eye shield to 1 5 mm or less and sp...

Page 6: ...he retaining nut and flange from the spindle bear in mind that the left spindle retaining nut has a left hand thread whilst the right side nut has a right hand thread 5 Remove the old grinding wheel a...

Page 7: ...er 3 Undvik elektrisk chock Undvik kroppskontakt med jordade f rem l som t ex vattenledningar element k ksspisar och kylsk p 4 H ll andra m nniskor p avst nd L t inga m nniskor speciellt inte barn som...

Page 8: ...e och vid byte av tillbeh r som hyvelst l borrar st l slipband eller blad 16 Ta bort alla nycklar och serviceverktyg G r det till en vana att kontrollera att alla nycklar och serviceverktyg r borttagn...

Page 9: ...menderade av tillverkaren och som r m rkta med ett varvtal som motsvarar eller r st rre n m rkningen p apparatens m rkskylt Justera gnistf ngaren regelbundet f r att kompensera f r slitaget p slipskiv...

Page 10: ...dd D Slipskiva fin E Slipskiva grov F Slipst d G Str mbrytare Montera skyddsglaset och slipst det Justera avst ndet mellan slipskiva slipst d och f ste skyddsglas till 1 5 mm eller mindre och kontroll...

Page 11: ...ossa spindelmutter och fl ns fr n spindeln t nk p att v nster spindelmutter r v nsterg ngad och h ger spindelmutter r h gerg ngad 5 Ta bort den gamla slipskivan och s tt dit den nya 6 Montera i omv nd...

Page 12: ...Bruk aldri elektriske maskiner verkt y der de kan for rsake brann eller eksplosjon 3 Unng elektrisk sjokk Unng kroppskontakt med jordede form l som vannledning element komfyr etc samtidig som du bruk...

Page 13: ...bytte av tilbeh r som h velst l bor slipeb nd blad etc 16 Ta bort alle n kler og serviceverkt y Gj r det til en vane kontrollere at alle n kler og serviceverkt y er fjernet fra maskinen f r du sl r p...

Page 14: ...produsenten og som er merket med et turtall som tilsvarer eller er st rre enn det sliperen er merket med Juster gnistfangeren regelmessig for kompensere for slitasjen p slipeskiven Avstanden mellom g...

Page 15: ...else D Slipeskive fin E Slipeskive grov F Slipest tte G Str mbryter Montere vernedekselet og slipest tten Juster avstanden mellom slipeskiven st tten til 1 5 mm eller mindre fest verne dekselet og kon...

Page 16: ...eren og flensen fra spindelen husk at den venstre spindelmutteren er venstregjenget og den h yre h yregjenget 5 Erstatt den gamle slipeskiven med en ny 6 Monter alle delene i omvendt rekkef lge se pun...

Page 17: ...ynpoistosta l k yt s hk k ytt isi ty kaluja paikoissa joissa on tulipalon tai r j hdyksen vaara 3 V lt s hk iskuja V lt kontaktia maadoitettuihin esineisiin kuten vesijohtoihin l mp pattereihin lietee...

Page 18: ...ja laitteiden vaihtoa esim h yl n ter t poranter t hiomanauhat ja ter t 16 Poista kaikki avaimet ja ty kalut Ota tavaksesi poistaa ne koneesta ennen virran kytkemist 17 V lt tahatonta k ynnistyst Kon...

Page 19: ...koja tai harjoja K yt ainoastaan valmistajan suosittelemia hiomalaikkoja joiden kierrosluku on sama tai suurempi kuin laitteen merkkikilvess ilmoitettu luku S d kipin loukku s nn llisesti kompensoidak...

Page 20: ...uojus D Hiomalaikka hieno E Hiomalaikka karkea F Hiomatuki G Virtakytkin Asenna suojalasi ja hiomatuki S d hiomalaikan hiomatuen ja suojalasin kiinnikkeen et isyys 1 5 mm iin tai pienemm ksi ja tarkis...

Page 21: ...rrota karan mutteri ja laippa karasta ota huomioon ett vasemmassa mutterissa on vasemmanpuoleiset kierteet ja oikeassa mutterissa on oikeanpuoleiset kierteet 5 Poista vanha hiomalaikka ja aseta uusi t...

Page 22: ...nden 3 Stromschl ge vermeiden K rperkontakt mit geerdeten Gegenst nden wie Wasserleitungen Heizungen Kochherd oder K hlschrank vermeiden 4 Andere Personen auf Abstand halten Keine Personen die nicht a...

Page 23: ...h digungen das Netzkabel von einem qualifizierten Servicetechniker wechseln lassen S mtliche Verl ngerungskabel regelm ig auf Sch den kontrollieren Sicherstellen dass Griffe und Schalter der Maschine...

Page 24: ...m Fachmann und mit Original Ersatzteilen ausgef hrt werden ansonsten kann es zu Unf llen oder Verletzungen kommen Besondere Sicherheitsvorschriften Doppelschleifmaschine Augenschutz tragen Niemals bes...

Page 25: ...ifscheibe F Werkst ckauflage G Ein Ausschalter Das Schutzglas und die Werkst ckauflage montieren Vor dem Einschalten der Maschine den Abstand zwischen Schleifscheibe Werkst ckauflage und Schutzglashal...

Page 26: ...alten sowie die Spindelmutter und den Flansch von der Spindel l sen daran denken dass die linke Spindelmutter ein Linksgewinde hat und die rechte Spindelmutter ein Rechtsgewinde 5 Die alte Schleifsche...

Page 27: ...t dette produktet er i samsvar med f lgende direktiver og standarder Vakuuttaa ett t m tuote t ytt seuraavien direktiivien ja standardien vaatimukset Erkl rt hiermit dass dieses Produkt die Anforderun...

Page 28: ...ks 485 Sentrum 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh 020 111 2222 S hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi INTERNET www clasohlson fi OSOITE Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 Helsinki UNITED KING...

Reviews: